BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

previous [listen] vorherig; vorig; vorangegangen; früher {adj} [listen]

previous day vorheriger Tag; der vorherige Tag

as we said in the previous chapter wie im vorangegangenen Kapitel erwähnt

during the previous days in den Tagen davor

I had met them (on) the previous day. Ich hatte sie am Tag davor getroffen.

I've met him before on two previous occasions. Ich bin ihm schon früher zweimal begegnet

She has two children from a previous marriage. Sie hat zwei Kinder aus einer früheren Ehe.

This talk was just as boring as the previous one. Dieser Vortrag war genauso langweilig wie der vorige.

last year; preceding year; prior year; previous year Vorjahr {n}; vergangenes Jahr

last year im Vorjahr /i.Vj./

compared to last year im Vergleich zum Vorjahr

previous [listen] bisherig {adj} (früher) [listen]

the outgoing/retiring chairman der bisherige Vorsitzende

It was very different from my previous school. Es war ganz anders als an meiner bisherigen Schule.

What are the main changes from the previous regulations? Was sind die wichtigsten Änderungen gegenüber den bisherigen Regelungen?

day before; previous day; eve (of) [listen] Vortag {m} (von)

previous year's result Vorjahresergebnis {n}

previous year's results Vorjahresergebnisse {pl}

comparable year-end figures vergleichbares Vorjahresergebnis

previous coat Voranstrich {m}

previous owner; previous holder Vorbesitzer {m}; Vorbesitzerin {f}

previous owners; previous holders Vorbesitzer {pl}; Vorbesitzerinnen {pl}

previous knowledge Vorkenntnis {f}

previous month; preceding month Vormonat {m}

previous quarter Vorquartal {n} [econ.]

compared to the previous quarter im Vergleich zum Vorquartal

previous speaker; last speaker Vorredner {m}; Vorrednerin {f}

previous speakers; last speakers Vorredner {pl}; Vorrednerinnen {pl}

previous conviction Vorstrafe {f} [jur.]

previous convictions Vorstrafen {pl}

previous knowledge Vorwissen {n}

one-off payment (to a previous tenant) Ablöse {f} (an einen Vormieter)

rematch (of a previous game) Neuauflage {f} (eines früheren Spiels); neuerliche Begegnung {f} (zwischen zwei Kontrahenden) [sport]

record of criminal history; criminal history record (information); details of previous convictions; copy of criminal records/conviction records [Br.]; criminal records disclosure [Br.]; Criminal Records Bureau disclosure [Br.]; CRB disclosure [Br.] Strafregisterauszug {m} [jur.]

preliminary work; previous achievements Vorleistungen {pl}; Vorarbeiten {pl}

Previously on the series: (recap of previous episodes) (TV) Was bisher geschah: (Zusammenfassung bisheriger Folgen) (TV)

probation [listen] Bewährung {f} (im Strafvollzug) [jur.]

on probation auf Bewährung

to be on probation Bewährung haben; auf Bewährung sein

to give a suspended sentence [Br.] eine Bewährungsstrafe aussprechen

to suspend sb.'s sentence on probation; to place sb. on probation jds. Strafe zur Bewährung aussetzen

probation order Anordnung der Strafaussetzung (zur Bewährung)

to reinstate the suspended part of a previous sentence den zur Bewährung ausgesetzten / bedingt erlassenen / nachgesehenen [Ös] Teil einer früheren Strafe wieder in Kraft setzen

correspondence; exchange of letters (with sb.) [listen] Briefwechsel {m}; Briefkontakt {m}; Korrespondenz {f}; Schriftwechsel {m} [adm.]; Schriftverkehr {m} [adm.] (mit jdm.) [listen]

an intense correspondence ein reger Schriftwechsel

A rather formal tone is used in business correspondence. In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert.

We communicated by telephone and correspondence. Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert.

We kept up a correspondence / maintained an exchange of letters for many years. Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten.

Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters. Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen.

We should avoid conducting correspondence through two parallel channels. Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln.

They have been in correspondence for months. Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt/brieflichem Kontakt.

Further to our previous correspondence please find an update on this project. Zu unserem bisherigen Schriftverkehr / Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt.

endorser Indossant {m}; Girant {m} [Ös.]; bisheriger Inhaber (eines Orderpapiers) [fin.]

endorsers Indossanten {pl}

previous endorser; prior endorser früherer Indossant

preceding endorser vorangegangener Indossant

subsequent endorser nachfolgender Indossant

product model; standard model; model [listen] Produktmodell {n}; Serienmodell {n}; in Serie gefertigtes Modell {n}; Modell {n} [econ.] [listen]

product models; standard models; models Produktmodelle {pl}; Serienmodelle {pl}; in Serie gefertigtes Modelle {pl}; Modelle {pl}

previous model Vorgängermodell {n}

follow-up model; successor model Nachfolgemodell {n}

to back-pedal; to backpedal [Am.]; to backtrack; to row back [Br.]; to climb down [Br.] (from/on sth.) einen Rückzieher machen; (wieder) zurückrudern; zurückkrebsen [Schw.]; zurückbuchstabieren [Schw.] {vi} (bei etw.) [übtr.]

to backtrack from/on your previous stance von seinem früheren Standpunkt abrücken; seinen früheren Standpunkt teilweise zurücknehmen

They are backpedal(l)ing on the new tax. Bei der neuen Steuer rudern sie nun wieder zurück.

The government is now back-pedalling, claiming that it has been pressurized. Die Regierung rudert nun zurück und behauptet, sie sei unter Druck gesetzt worden.

He rowed back from his comment the following day, saying he had been misinterpreted Nach seiner Bemerkung ruderte er am folgenden Tag zurück und erklärte, er sei falsch interpretiert worden.

The presidential contender backtracked on the death penality issue. Der Präsidentschaftskandidat ruderte bei der Todesstrafe zurück.

Now is not the time to row back on our renewable energy targets. Dies ist nicht der richtige Zeitpunkt, um bei unseren Zielsetzungen für erneuerbare Energie einen Rückzieher zu machen.

The union has had to backtrack on its demands. Die Gewerkschaft musste bei ihren Forderungen zurückstecken.

distinction (between sth.) [listen] Unterscheidung {f}; Unterschied {m} (zwischen etw.) [listen]

clear/sharp distinction [listen] deutlicher Unterschied

for distinction; by way of distinction zur Unterscheidung

a distinction without a difference eine rein formale Unterscheidung

without distinction as to race, sex, or religion ohne Unterschied der Rasse, des Geschlechts oder der Religion

to make/draw a distinction between sth. eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen

to blur distinctions Unterschiede verwischen

The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges. Das Gericht unterschied/traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen.

These dogs are different breeds, but this distinction is lost on most people. Diese Hunde sind verschiedene Rassen, aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei.

There are no obvious distinctions between the two versions. Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen.

remaining holiday entitlement [Br.]; remaining vacation entitlement [AM.]; unused leave [Br.]; unused vacation [Am.] restlicher Urlaubsanspruch {m}; Resturlaub {m} (Arbeitsrecht)

holiday carried over [Br.]; vacation carried over [Am.]; carry-over days (from the previous year) Resturlaub vom Vorjahr

I've still got (seven days') holiday owing to me [Br.]; I've still got (seven days') vacation owed to me [Am.] Ich habe noch (sieben Tage) Resturlaub

quarter of year; quarterly period; three-month period Vierteljahr {n}; Quartal {n} [listen]

quarters of year; quarterly periods; three-month periods Vierteljahre {pl}; Quartale {pl}

in the same quarter of the previous year im gleichen Quartal des Vorjahrs

sb.'s criminal record jds. Vorstrafenregister {n}; jds. Vorstrafen {pl} [jur.]

to have a criminal record; to have previous convictions vorbestraft sein

Shoplifting carries a criminal record. Ladendiebstahl führt zu einer Eintragung ins Strafregister / zu einer Vorstrafe.

retrieval (of a previous state) [listen] Wiederherstellen {n}; Wiederherstellung {f}; Rekonstruktion {f} (eines früheren Zustands)

version retrieval Versionsrekonstruktion {f} [comp.]

retrieval of a situation Bereinigung einer (verfahrenen) Situation

beyond retrievel; past retrieval unwiederbringlich; endgültig [listen]

By then the situation was beyond retrieval. Da war die Lage schon völlig verfahren.

analogically (with); by analogy (with); in the same way (as for) analog (zu); entsprechend {+Dat.} {adv} [listen]

We should proceed by analogy with the previous projects. Wir sollten analog zu den früheren Projekten vorgehen.

The same procedure must be followed/adopted for pupils and students. Analog / Entsprechend ist bei Schülern und Studenten zu verfahren.

to state sth. (in writing) etw. (schriftlich) angeben; anführen; ausführen; darlegen [listen] [listen] [listen]

stating [listen] angebend; anführend; ausführend; darlegend

stated [listen] angegeben; angeführt; ausgeführt; dargelegt [listen] [listen]

as stated above wie oben angegeben

unless otherwise stated sofern nichts anderes angeführt ist

the stated capital of a company das ausgewiesene Kapital einer Firma

for the reasons stated in our previous correspondence aus den in der Vorkorrespondenz ausgeführten Gründen

Please state the purpose of your visit. Geben Sie bitte den Grund ihres Besuches an.

The rules of the contest are stated at the bottom of the page. Die Wettkampfregeln sind am Ende der Seite angeführt.

to piggyback on/onto sth. auf etw. (Vorhandenes) aufbauen; aufsetzen {vi} [listen]

piggybacking auf aufbauend; aufsetzend

piggybacked aufgebaut; aufgesetzt [listen]

Today's experiment piggybacks on previous trials. Das heutige Experiment baut auf früheren Versuchen auf.

Using standard software, you can piggyback on any existing computer system, saving on the cost. Wenn man gängige Software einsetzt, kann man auf jedem bestehenden Computersystem aufsetzen und Kosten sparen.

to disregard sth.; to ignore sth. etw. außer Acht/unbeachtet lassen; nicht beachten; missachten; ignorieren {vt}; sich über etw. hinwegsetzen {vr}

disregarding; ignoring außer Acht/unbeachtet lassend; nicht beachtend; missachtend; ignorierend; hinwegsetzend

disregarded; ignored außer Acht/unbeachtet gelassen; nicht beachtet; missachtet; ignoriert; hinweggesetzt

Safety rules were disregarded/ignored. Sicherheitsbestimmungen wurden missachtet.

The jury is requested to disregard/ignore the witness's last statement. Die Geschworenen sind aufgefordert, der letzten Aussage des Zeugen keine Beachtung zu schenken.

Mark disregarded/ignored my advice. Mark hat meinen Rat in den Wind geschlagen.

Please disregard/ignore our previous message. Betrachten Sie unsere vorhergehende Nachricht bitte als hinfällig/gegenstandslos.

pace (the opinion/statement of sb.) (rare) [formal] [listen] entgegen {+Dat.}; im Gegensatz zu (der Meinung/Äußerung von jdm.) {prp} [listen]

pace the normal belief / the headlines entgegen der landläufigen Meinung / den Schlagzeilen

pace the government entgegen der Auffassung der Regierung

pace/contrary to the previous study im Gegensatz zur letzten Studie

Pace the feminists (who maintain the opposite view), I do not believe that ... Im Gegensatz zu den Feministinnen glaube ich nicht, dass ...; Ich glaube nicht - und da unterscheide ich mich von den Feministinnen - dass ...

to fall short of sth. etw. nicht erreichen; an etw. nicht herankommen; hinter etw. zurückbleiben; etw. verfehlen {vi}

falling short of nicht erreichend; nicht herankommend; zurückbleibend; verfehlend

fallen short of nicht erreicht; nicht herangekommen; zurückgeblieben; verfehlt

to fall short of the international standard an den internationalen Standard nicht herankommen

In comparison to his previous satirical show, this one falls short. Im Vergleich zu seinem vorigen Kabarettprogramm fällt dieses hier ab.

The motion failed to reach/fell short of the required majority. Der Antrag erreichte nicht/verfehlte die erforderliche Mehrheit.

to supersede sth. etw. ersetzen {vt}; an die Stelle von etw. treten {vi} [jur.]

superseding ersetzend; an die Stelle von tretend

superseded [listen] ersetzt; an die Stelle von getreten [listen]

superseded by ersetzt durch

This edition supersedes the previous one. Diese Ausgabe ersetzte die frühere.

holdover [Am.] jemand, der seine frühere Stellung weiterhin innehat {m}

holdovers from the previous cabinet Minister aus dem früheren Kabinett

holdovers from the previous staff Mitarbeiter aus der früheren Belegschaft

to be; to read; to state; to run; to be made out [fin.] (to have a particular wording) [listen] [listen] [listen] [listen] lauten {vi} (einen bestimmten Wortlaut haben) [adm.] [listen]

to be expressed in foreign currency auf fremde Währung lauten [fin.]

bonds denominated in euros auf Euro lautende Schuldverschreibungen [fin.]

to be made out in the name of the holder; to be made out to the bearer auf den Inhaber lauten [fin.]

cheques payable to bearer auf den Inhaber lautende Schecks [fin.]

The answer is: Die Antwort lautet:

In view of this development the question is: how can we prevent any further damage? In Anbetracht dieser Entwicklung lautet die Frage: wie können wir weiteren Schaden abwenden?

The first paragraph reads/states: Der erste Absatz lautet:

What is the previous sentence? Wie lautet der vorhergehende Satz?

'Bankruptcy looms over the Southern European country' ran the headline. 'Dem südeuropäischen Land droht der Bankrott' lautete die Schlagzeile.

The wording of the petition is as follows: Die Petition lautet folgendermaßen:

Section 5 of the Staff Regulations is worded as follows: Paragraph 5 der Dienstordnung lautet:

The bank account was in a different name. Das Bankkonto lautete auf einen anderen Namen.

Shares may be issued either in bearer or in registered form. Die Aktien können auf den Inhaber oder auf den Namen lauten.

traceable nachweisbar; auffindbar {adj} [adm.]

There is no trace of any previous correspondence in/on this matter at our end. Zu diesem Fall ist bei uns keine Vorkorrespondenz nachweisbar.

to be quoted (at a given market price) (stock exchange) (mit einem bestimmten Kurswert) notieren {vi} (Börse) {vi} [fin.] [listen]

The dollar was quoted at the previous day's price. Der Dollar notierte zum Vortageskurs.

to originate sth. etw. schaffen; etw. ins Leben rufen {vt}

originating schaffend; ins Leben rufend

originated [listen] geschafft; ins Leben gerufen [listen]

Locke originated this theory in the 17th century. Locke stellte diese Theorie im 17. Jahrhundert auf.

The policy was originated by the previous government. Die Poltik stammt noch von der früheren Regierung.

to require sth. etw. verlangen; erfordern; voraussetzen; bedingen (selten) {vt} (Sache) [listen] [listen]

requiring [listen] verlangend; erfordernd; voraussetzend; bedingend

required [listen] verlangt; erfordert; vorausgesetzt; bedingt [listen] [listen] [listen]

requires [listen] verlangt; erfordert; setzt voraus; bedingt [listen] [listen]

required [listen] verlangte; erforderte; setzte voraus; bedingte

when particular circumstances so require wenn besondere Umstände es erfordern

The verb 'add' requires/takes [Br.] the preposition 'to'. Das Verb 'addieren' verlangt die Präposition 'zu'.

to require a great deal of energy einen großen Aufwand an Energie erfordern

This requires ... Das verlangt/erfordert ...; Dafür bedarf es ...

The situation calls for swift action. Die Lage bedingt rasches Handeln.

No previous knowledge is required for the course. Für den Kurs werden keine Vorkenntnisse verlangt.

to make a typing error/mistake; to make a typo [Am.]; to hit the wrong key (on the PC/phone/calculator) sich vertippen (am PC/Telefon/Taschenrechner) {vr}

making a typing error/mistake; making a typo; hitting the wrong key sich vertippend

made a typing error/mistake; made a typo; hit the wrong key sich vertippt

I made a typing error/mistake in my previous post. Ich habe mich in meinem letzten Beitrag vertippt.

to refer sb./sth. to sb. jdn./etw. an jdn. verweisen; überweisen; jdn./etw. jdm. zuweisen {vt} [adm.] [listen]

referring [listen] verweisend; überweisend; zuweisend

referred [listen] verwiesen; überwiesen; zugewiesen

to refer sth. to sb. for decision jdm. etw. zur Entscheidung vorlegen

to refer sb. to sb. else jdn. an jdn./etw. weiterverweisen

to refer a bill to a committee eine Gesetzesvorlage an einen Ausschuss verweisen

to refer a patient to a specialist einen Patienten an einen Facharzt überweisen

to refer a legal matter back to the court below eine Rechtssache an die untere Instanz rückverweisen

The current owner might have acquired the vehicle in good faith. Therefore, the previous owner was referred to the civil courts. Der derzeitige Eigentümer könnte das Fahrzeug gutgläubig erworben haben. Daher wurde der frühere Eigentümer auf den Zivilrechtsweg verwiesen.

to refer (sb.) to sth. (jdn.) auf etw. verweisen {vt} {vi}

referring [listen] verweisend

referred [listen] verwiesen

refers [listen] verweist

referred [listen] verwies

I refer you to a recent statement to Parliament by the Prime Minister. Ich verweise auf eine Aussage des Premierministers, die er kürzlich vor dem Parlament machte.

In his speech he referred to his previous role as chairman of the Finance Committee. In seiner Rede verwies er auf seine frühere Funktion als Vorsitzender des Finanzausschusses.

less {adv} [listen] weniger; geringer; kleiner [listen] [listen] [listen]

for less than für weniger als

13 kgs less heroin were seized, compared to/with the previous year. Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.

None less than Picasso was quoted as having said this. Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.

The label released in that year none less than 10 albums. Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.

At stake is nothing less than the survival of humanity. Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Überleben der Menschheit.

It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies. Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.

The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit. Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn, je nachdem, welcher der geringere ist.

to be at odds with sth. einer Sache widersprechen; zuwiderlaufen; mit etw. in Widerspruch stehen

The results of the study are at odds with our previous findings. Die Ergebnisse der Studie widersprechen unseren früheren Erkenntnissen.

to retrieve (a previous state) [listen] (einen früheren Zustand) wiederherstellen; rekonstruieren {vt} [listen]

retrieving wiederherstellend; rekonstruierend

retrieved [listen] wiederhergestellt; rekonstruiert

to retrieve / restore lost data verlorene Daten wiederherstellen, rekonstruieren

to retrieve the situation die verfahrene Lage bereinigen / wieder ins Lot bringen / wieder in Ordnung bringen / wieder in den Griff bekommen

to return; to revert (to the original) [listen] [listen] (zum Ursprünglichen) zurückkehren; auf etw. zurückkommen {vi}

returning; reverting zurückkehrend; zurückkommend

returned; reverted [listen] zurückgekehrt; zurückgekommen

returns; reverts kehrt zurück; kommt zurück

returned; reverted [listen] kehrte zurück; kam zurück

to revert to the previous practice zur früheren Praxis zurückkehren

to return to the original subject auf das ursprüngliche Thema zurückkommen

domain; workplace [listen] Wirkungsstätte {f} [geh.]

to return to your old/former/previous domain/workplace an seine alte Wirkungsstätte zurückkehren