BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

to keep; to preserve; to protect [listen] [listen] [listen] wahren {vt}

keeping; preserving; protecting [listen] [listen] wahrend

kept; preserved; protected [listen] [listen] [listen] gewahrt

to keep up appearances den Schein wahren

to keep aloof Distanz wahren

to preserve; to dissect; to prepare [listen] [listen] präparieren {vt}

preserving; dissecting; preparing [listen] [listen] präparierend

preserved; dissected; prepared [listen] [listen] präpariert

preserve; preservered food; tin [Br.]; can [Am.] [listen] [listen] Konserve {f}

to preserve sth. etw. bewahren; etw. erhalten {vt}

preserving [listen] bewahrend; erhaltend

preserved [listen] bewahrt; erhalten [listen]

preserves bewahrt; erhält

preserved [listen] bewahrte; erhielt

to be badly preserved nicht (mehr) gut erhalten sein

to be well preserved gut erhalten sein

to preserve sth.; to bottle sth. etw. einmachen; einwecken; eindünsten; einsieden [Ös.] [Schw.] {vt} (konservieren) [cook.]

preserving; bottling [listen] einmachend; einweckend; eindünstend; einsiedend

preserved; bottled [listen] eingemacht; eingeweckt; eingedünstet; eingesiedet

to preserve food Nahrungsmittel haltbar machen / konservieren

to cure (meat); to preserve (meat) with salt [listen] (Fleisch) pökeln; einpökeln; suren [Bayr.] [Ös.] {vt} [cook.]

curing; preserving with salt [listen] pökelnd; einpökelnd; surend

cured; preserved with salt [listen] gepökelt; eingepökelt; gesurt

obligation to preserve commercial records Aufbewahrungspflicht {f} (für Geschäftsunterlagen)

enclosure; pen; preserve [listen] [listen] Einhegung {f}; Gehege {n} [zool.]

enclosures; pens; preserves [listen] Einhegungen {pl}; Gehege {pl}

to be a female preserve Frauensache sein

game preserve Jagdgehege {n}

game preserves Jagdgehege {pl}

nature preserve Landschaftsschutzgebiet {n}

nature preserves Landschaftsschutzgebiete {pl}

game enclosure; game preserve; game reserve; wildlife enclosure; wildlife preserve Wildgehege {n}; Wildtier-Reservat {n}

game enclosures; game preserves; game reserves; wildlife enclosures; wildlife preserves Wildgehege {pl}; Wildtier-Reservate {pl}

game reserve; wildlife preserve; wildlife sanctuary Wildschutzgebiet {n}; Wildreservat {n}

game reserves; wildlife preserves; wildlife sanctuaries Wildschutzgebiete {pl}; Wildreservate {pl}

job [listen] Arbeitsstelle {f}; Posten {m}; Arbeitsplatz {m} [listen] [listen]

jobs Arbeitsstellen {pl}; Posten {pl}; Arbeitsplätze {pl} [listen]

jobs available offene Stellen

blind alley job Stelle ohne Berufschancen/Aufstiegschancen

to create jobs Arbeitsplätze schaffen

to add new jobs neue Arbeitsplätze schaffen

to preserve jobs Arbeitsplätze erhalten

He has found me a job. Er hat mir eine Stelle besorgt.

The new business park will create hundreds of jobs. Der neue Gewerbepark wird hunderte Arbeitsplätze schaffen.

She's trying to get/land/find a job in the city. Sie versucht, in der Stadt eine Arbeit zu finden.

He has a high-paying job in the industry. Er hat einen hochbezahlten Posten in der Wirtschaft.

If we automate, I'll lose my job. Wenn bei uns automatisiert wird, verliere ich meine Stelle.

If the restaurant closes, she'll be out of a job. Wenn das Lokal schließt, steht sie ohne Arbeit da.

man's business; job for a man Männersache {f}

men's affairs Männersachen {pl}

to be a male preserve Männersache sein

character and appearance of the town/village; general appearance of towns and villages Ortsbild {n}

to preserve the character and appearance of the town/village das Ortsbild pflegen

to spoil the general appearance of the town/village das Ortsbild verschandeln

Flowers enhance the general appearance of towns and villages. Blumen verschönern das Ortsbild.

secrecy; discretion; obligation to (preserve) secrecy [listen] Schweigepflicht {f}

official discretion amtliche Schweigepflicht {f}

doctor-patient confidentiality ärztliche Schweigepflicht {f}

business discretion geschäftliche Schweigepflicht {f}

breach of secrecy Verletzung der Schweigepflicht

to be bound to maintain confidentiality der Schweigepflicht unterliegen

otherwise [listen] auf andere Weise; anderweitig; in sonstiger Weise; sonstwie [ugs.] {adv}

unless you are otherwise engaged wenn du nichts anderes vorhast

unless otherwise agreed soferne nichts anderes vereinbart ist

unless otherwise specified sofern nichts anderes festgelegt ist

except as otherwise provided vorbehaltlich anderweitiger Regelung

Those products must be labelled or otherwise identified. Diese Erzeugnisse müssen etikettiert oder anderweitig kenntlich gemacht werden.

Can I freeze or otherwise preserve fresh basil? Kann ich frisches Basilikum einfrieren oder sonstwie haltbar machen?