BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsAdjectives

 English  German

practical [listen] praktisch; brauchbar; erfahren {adj} [listen] [listen] [listen]

more practical praktischer

most practical am praktischsten

practical training; practical course; practical work; company placement; practical [listen] Praktikum {n} [listen]

(industrial) placement; job placement; industrial training; industrial practical [listen] Praktikum {n} in der Industrie; Industriepraktikum {n}

subject-related practical Fachpraktikum {n}

practical training abroad Auslandspraktikum {n}

practical application Nutzanwendung {f}

practical applications Nutzanwendungen {pl}

practical training period Praktikumszeit {f}

practical experience Praxiserfahrung {f}; praktische Erfahrung {f}

practical semester; practice term; practical term Praxissemester {n} [stud.]

practical suitability Praxistauglichkeit {f}

practical joke; hoax [listen] Schabernack {m}

practical {adj} [listen] praxisnah {adj}

experience value; practical value Erfahrungswert {m}

experience [listen] Erfahrungswerte {pl}

experience refund Erfahrungswerte für Rückerstattungen

stage I practical; work placement Grundpraktikum {n}

specification; practical suggestion; practical initiative [listen] Konkretisierung {f} [adm.]

lack of practical relevance; lack of practical experience Praxisferne {f}

voluntary service; practical training Volontariat {n}

pre-study industrial practical Vorpraktikum {n}

moot (without practical importance) [listen] (rein) akademisch {adj} (ohne praktische Bedeutung)

lacking in practical relevance praxisfern; praxisfremd {adj}

with a practical orientation praxisnah {adj}

emphasis [listen] Akzent {m}; Gewichtung {f}; Schwergewicht {n}; Schwerpunkt {m} [listen] [listen]

emphases Akzente {pl}; Gewichtungen {pl}; Schwergewichte {pl}; Schwerpunkte {pl}

to add one's own emphases eigene Akzente setzen

to place the emphasis on sth. den Schwerpunkt auf etw. legen

I quite understand that my colleagues put/place a different emphasis on things. Ich verstehe durchaus, dass meine Kollegen andere Akzente setzen.

The projects, while similar, have different emphases. Die Projekte sind zwar ähnlich, setzen aber unterschiedliche Akzente.

This course places emphasis on practical work. Bei diesem Lehrgang steht das praktische Arbeiten im Vordergrund.

The film has a different emphasis from the book. Der Film ist anders (aufgebaut) als das Buch.

Caring for foster children has a different emphasis from caring for biological children. Die Betreuung von Pflegekindern ist anders gelagert als die von eigenen Kindern.

There is too much emphasis on research. Die Forschung steht zu sehr im Vordergrund.

In Japan there is a lot of emphasis on politeness. In Japan wird großer Wert auf Höflichkeit gelegt.

He lays/places particular/great emphasis on developing good study habits. Er legt besonderen/großen Wert darauf, sich gute Lerngewohnheiten anzueignen.

We provide all types of counselling, with an emphasis on legal advice. Wir bieten alle Arten von Beratung an, wobei der Schwerpunkt auf Rechtsauskünften liegt.

There has been a shift of emphasis from the manufacturing to the service sector. Das Schwergewicht hat sich vom Produktions- zum Dienstleistungssektor verlagert.

training [listen] Ausbildung {f} [listen]

training [listen] Ausbildungen {pl}

education and training; education and further education Aus- und Fortbildung {f}

on-the-job training betriebliche Ausbildung; Ausbildung am Arbeitsplatz

off the job training Ausbildung, die nicht direkt an Berufsarbeit gebunden ist

practical training; in-job training praktische Ausbildung {f}

to have received the necessary training die nötige Ausbildung erhalten haben

experience [listen] Erfahrung {f}; Praxis {f} [listen] [listen]

experiences [listen] Erfahrungen {pl} [listen]

practical knowledge praktische Erfahrung {f}; Übung {f} [listen]

operational experience praktische Erfahrung {f}; Betriebserfahrung {f}

to have an experience eine Erfahrung machen

to gain experience Erfahrung sammeln; Erfahrung hinzugewinnen

some twenty years of experience eine etwa zwanzigjährige Erfahrung

many years of experience with/in; a long experience with/in langjährige Erfahrungen mit/in

as far as our experience goes nach unserer Erfahrung

special experience besondere Erfahrung; besondere Berufserfahrung

by experience aus Erfahrung

in my experience nach meinen Erfahrungen; nach meiner Erfahrung

My statements are based on experience. Meine Ausführungen beruhen auf Erfahrungswerten.

He has a lot of experience of dealing with the media. Er hat viel Erfahrung im Umgang mit den Medien.

pigeonhole; compartment [listen] Fach {n}; Schubfach {n}; Schublade {f} [listen] [listen]

pigeonholes; compartments Fächer {pl}; Schubfächer {pl}; Schubladen {pl} [listen]

The kitchen cabinet is very practical. There are lots of compartments. Der Küchenschrank ist sehr praktisch. Er hat viele Fächer.

year [listen] Jahr {n} [listen]

years [listen] Jahre {pl} [listen]

years ago vor Jahren

year after year; year-on-year Jahr für Jahr

of this year dieses Jahres /d.J./

every year alle Jahre

the year to come [listen] das kommende Jahr

one year later im Jahr darauf

practical year praktisches Jahr

banner year erfolgreiches Jahr

as years go by über die Jahre hin

be in the prime of life in den besten Jahren sein

to be overthe hill [fig.] nicht mehr in den besten Jahren sein

at twenty; at the age of twenty [listen] mit zwanzig Jahren

the advancing years die höheren Jahre

annus horribilis besonders schlechtes Jahr

year in, year out jahraus, jahrein

The year is 2010. Wir schreiben das Jahr 2010.

infant; infant child [listen] Kleinkind {n} [listen]

infants; infant children Kleinkinder {pl}

practical tips for your infant praktische Tipps für Ihr Kleinkind

one of her infant children eines ihrer Kinder im Kleinkindalter; ein Kleinkind von ihr

kitchen appliance Küchengerät {n} (Elektrogerät)

kitchen appliances Küchengeräte {pl}

This kitchen appliance is very practical. Dieses Küchengerät ist sehr praktisch.

practice [listen] Praxis {f} [listen]

from real life; from experience; from practice aus der Praxis

an example from real life ein Beispiel aus der Praxis

Experts provide practical guidance. Aus der Praxis für die Praxis.

purpose [listen] Zweck {m}; Anwendungszweck {m}; Einsatzzweck {m}; Behuf {m} (veraltet) [listen]

to answer the purposes einem Zweck entsprechen

for the purpose of zum Zweck; zum Behuf (veraltet)

for that purpose; with this in mind zu diesem Zweck

to serve the purpose den Zweck erfüllen

for the purpose of doing sth. um etw. zu tun; zwecks

for the purpose of article 3 im Sinne von/des Artikel 3 [jur.]

for all purposes in jeder Hinsicht; in allen Bereichen

for all practical purposes in praktischer Hinsicht

This shall be applied for all purposes of the licensing procedure. Das ist in allen Bereichen des Genehmigungsverfahrens anzuwenden