BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

exhibition of paintings Gemäldeausstellung {f}

exhibitions of paintings Gemäldeausstellungen {pl}

watercolour painting [Br.]; watercolor painting [Am.] Aquarellmalerei {f}; Aquarellzeichnung {f}

watercolour paintings; watercolor paintings Aquarellmalereien {pl}; Aquarellzeichnungen {pl}

rock painting Felsmalerei {f}

rock paintings Felsmalereien {pl}

painting [listen] Gemälde {n} [listen]

paintings Gemälde {pl} [listen]

a painting dated 1890 ein Gemälde von 1890

reverse glass painting; reverse painting on glass Hinterglasbild {n}

reverse glass paintings; reverse painting on glasses Hinterglasbilder {pl}

landscape; landscape painting [listen] Landschaftsbild {n} [art]

landscapes; landscape paintings Landschaftsbilder {pl}

oil painting Ölgemälde {n}

oil paintings Ölgemälde {pl}

sand picture; sand painting Sandbild {n}; Sandgemälde {n}

sand pictures; sand paintings Sandbilder {pl}; Sandgemälde {pl}

mural; mural painting; wall painting; picture on the wall [listen] Wandgemälde {n}; Wandbild {n}

murals; mural paintings; wall paintings; pictures on the wall Wandgemälde {pl}; Wandbilder {pl}

mural painting; wall painting; wallpainting Wandmalerei {f}

mural paintings; wall paintings; wallpaintings Wandmalereien {pl}

to take sth. from sth. etw. aus etw. nehmen; hernehmen; einer Sache entnehmen {vt}

cash taken from a robbery Bargeld, das aus einem Raubüberfall stammt

The paintings were taken from a burglary at the Leeds City Museum. Die Gemälde stammen aus einem Einbruch in das städtische Museum in Leeds.

to house sb./sth. (in a place) [listen] jdn./etw. (an einem Ort) unterbringen; beherbergen {vt} [listen]

housing [listen] unterbringend; beherbergend

housed untergebracht; beherbergt

the console which houses the batteries die Konsole, in der die Batterien untergebracht sind

The soldiers were housed in poorly heated huts. Die Soldaten wurden in schlecht geheizten Hütten untergebracht.

The refugees are being housed in temporary accommodation. Die Flüchtlinge sind in provisorischen Unterkünften untergebracht.

The school is housed in the Tom Reilly Building. Die Schule ist im Tom Reilly-Gebäude untergebracht.

The paintings are now housed in the National Gallery. Die Gemälde sind jetzt im Nationalmuseum untergebracht.

The castle houses an impressive collection of armour. Das Schloss beherbergt eine imposante Sammlung von Rüstungen.

The building also houses a kindergarden. In diesem Gebäude ist auch ein Kindergarten untergebracht.

More prisons are needed to house the growing number of inmates. Es werden mehr Gefängnisse benötigt, um die wachsenden Zahl an Insassen unterzubringen.