BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

favouring [Br.]/favoring [Am.] the offender/offenders täterfreundlich {adj}

treatment [listen] Behandlung {f}; Verfahren {n} [listen] [listen]

treatments Behandlungen {pl}

ill-treatment schlechte Behandlung {f}; Misshandlung {f}

to get a rough treatment from sb. von jdm. grob behandelt werden

Some offenders are beyond treatment and need locking up. Einige Täter sind nicht behandelbar und müssen weggesperrt werden.

lone offender [Br.]; lone suspect [Am.]; lone perpetrator Einzeltäter {m}; Einzeltäterin {f}

lone offenders; lone suspects; lone perpetrators Einzeltäter {pl}; Einzeltäterinnen {pl}

chance offender; (casual) opportunist Gelegenheitstäter {m}; Gelegenheitstäterin {f}

chance offenders; opportunists Gelegenheitstäter {pl}; Gelegenheitstäterinnen {pl}

offender motivated by moral or political convictions Gesinnungstäter {m}; Gesinnungstäterin {f}

offenders motivated by moral or political convictions Gesinnungstäter {pl}; Gesinnungstäterinnen {pl}

persistent offender [fig.] Gewohnheitstäter {m}; Gewohnheitstäterin {f} [übtr.]

persistent offenders Gewohnheitstäter {pl}; Gewohnheitstäterinnen {pl}

I am a persistent offender in this respect. In dieser Hinsicht bin ich ein Gewohnheitstäter. [übtr.]

habitual criminal; habitual offender; hardened criminal Gewohnheitsverbrecher {m}; Gewohnheitsverbrecherin {f}

habitual criminals; habitual offenders; hardened criminals Gewohnheitsverbrecher {pl}; Gewohnheitsverbrecherinnen {pl}

principal offender; main perpetrator Haupttäter {m}; Haupttäterin {f}

principal offenders; main perpetrators Haupttäter {pl}; Haupttäterinnen {pl}

leniency; lenience (for sb.) Nachsicht {f}; Milde {f} (gegenüber jdm.)

the trend towards greater leniency for offenders der Trend zu größerer Milde gegenüber Straftätern

to be lenient towards sb.; to be forbearing with sb. mit jdm. Nachsicht haben; gegenüber jdm. Milde walten lassen

parking offender Parksünder {m}; Parksünderin {f}

parking offenders Parksünder {pl}; Parksünderinnen {pl}

recidivist; subsequent offender; second offender; reoffender Rückfalltäter {m}; Rückfalltäterin {f} [jur.]

recidivists; subsequent offenders; second offenders; reoffenders Rückfalltäter {pl}; Rückfalltäterinnen {pl}

sexual offender; sex offender [listen] Sexualstraftäter {m}; Sexualverbrecher {m}; Sittlichkeitsverbrecher {m}; Triebtäter {m}; Triebverbrecher {m}; Sextäter {m} [ugs.]

sexual offenders; sex offenders Sexualstraftäter {pl}; Sexualverbrecher {pl}; Sittlichkeitsverbrecher {pl}; Triebtäter {pl}; Triebverbrecher {pl}; Sextäter {pl}

nonce [Br.] [slang] Sexualstraftäter, insbesondere Pädophiler (Gefängissprache)

political offender; crime against the state Staatsverbrechen {n}

political offenders; crime against the states Staatsverbrechen {pl}

offender; criminal [listen] [listen] Straftäter {m}; Straftäterin {f} [jur.]

offenders; criminals Straftäter {pl}; Straftäterinnen {pl}

traffic offender Verkehrssünder {m}; Verkehrssünderin {f}

traffic offenders Verkehrssünder {pl}; Verkehrssünderinnen {pl}

to be liable to sth. (person) mit etw. rechnen müssen; jdm. drohen (Person) {vi}

Anyone found trespassing is liable to be reported to the police. Wer das Gelände unbefugt betritt, muss mit einer polizeiliche Anzeige rechnen.

Drivers driving without insurance are liable to penalty points or a ban. Fahrern ohne Versicherung drohen Strafpunkte oder der Führerscheinentzug.

Offenders are liable to fines of up to EUR 100. Zuwiderhandeln wird mit Geldstrafen bis zu 100 EUR geahndet.

to steal {stole; stolen} sth. (from sb.) (from a place) jdm. etw. stehlen; jdn. bestehlen; etw. entwenden {vt} (aus einem Ort)

stealing stehlend; bestehlend; entwendend

stolen [listen] gestohlen; bestohlen; entwendet

you steal du stiehlst; du bestiehlst

he/she steals er/sie stiehlt; er/sie bestiehlt

I/he/she stole ich/er/sie stahl; ich/er/sie bestahl

he/she has/had stolen er/sie hat/hatte gestohlen; er/sie hat/hatte bestohlen

I/he/she would steal ich/er/sie stähle; ich/er/sie bestähle

steal! [listen] stiehl!; bestiehl!

to steal sth. in a robbery etw. rauben

The most popular theft targets are the newer sport bikes. Am meisten gestohlen werden neuere Sporträder.

I have been stolen from by my housekeeper. Ich bin von meiner Haushälterin bestohlen worden.

An elderly man had cash stolen from him on his walk home. Einem älteren Mann wurde auf dem Heimweg Bargeld gestohlen.

He had stolen the items from her handbag / from various shops. Er hatte die Gegenstände aus ihrer Tasche / aus verschiedenen Geschäften gestohlen.

Unknown offenders [Br.] / suspects [Am.] have stolen a bronze statue from the Municipal Park last night. Unbekannte Täter haben in der Nacht eine Bronzestatue aus dem Stadtpark entwendet.

I had my camera stolen while on holiday in Crete. Mir ist im Urlaub auf Kreta meine Kamera gestohlen worden.