BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to observe [listen] beobachten; wahrnehmen; bemerken; überwachen; observieren; ausschauen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen]

observing beobachtend; wahrnehmend; bemerkend; überwachend; observierend; ausschauend

observed [listen] beobachtet; wahrgenommen; bemerkt; überwacht; observiert; ausgeschaut [listen]

observes beobachtet; nimmt wahr; bemerkt; überwacht; observiert; schaut aus [listen]

observed [listen] beobachtete; nahm wahr; bemerkte; überwachte; observierte; schaute aus

Have you observed any changes lately? Haben Sie in letzter Zeit Veränderungen beobachtet?

We observed them entering the bank. Wir haben beobachtet, wie sie die Bank betreten haben.

She was observed to leave the boat. Es wurde beobachtet, dass sie das Schiff verließ.

to observe [listen] befolgen {vt} (Vorschrift) [listen]

observing befolgend

observed [listen] befolgt

to observe [listen] bemerken (im Sinne von sagen) [listen]

to observe [listen] einhalten {vt} (Regeln, etc.) [listen]

to observe a minute's silence eine Schweigeminute halten

failure to meet a deadline; failure to observe a time limit; exceeding a deadline/time limit Fristüberschreitung {f}

failure to meet a deadline; failure to comply with a time limit; failure to observe the/a time limit; non-compliance with a deadline; default (in respect of time); missing a term [listen] Fristversäumnis {f}

failures to meet a deadline Fristversäumnisse {pl}

non-observance; inobservance; failure to observe Nichtbeachtung {f}; Nichtbefolgung {f}

(an employee's) duty to observe secrecy / not to disclose confidential information Verschwiegenheitspflicht {f} [jur.]

time limit; deadline [listen] [listen] (äußerste) Frist {f}; Fristende {n}; Termin {m} [adm.] [listen] [listen]

response deadline Antwortfrist {f}

within the prescribed time limit innerhalb der vorgesehenen Frist

due to legal time limits; due to statutory deadlines aufgrund gesetzlicher Fristen

to meet/miss a time limit/deadline einen Termin einhalten/nicht einhalten

to observe/comply with a time limit/the time agreed upon eine Frist einhalten

to exceed a time limit/the time agreed upon eine Frist nicht einhalten

to fail to observe the time limit; to default [listen] eine Frist versäumen

to give sb. a time limit (for sth. / to do sth.) jdm. eine Frist setzen/einräumen/ansetzen [Schw.] (für etw. / um etw. zu tun)

blocking period; freeze period; period of abstention Sperrfrist {f} [adm.]

blocking periods; freeze periods; periods of abstention Sperrfristen {pl}

to observe a blocking period eine Sperrfrist einhalten

right of way Vorfahrt {f}; Vorrang {m} [Ös.]; Vortritt {m}

to have right of way Vorfahrt haben

to observe the right of way; to yield [listen] die Vorfahrt beachten

to ignore the right of way die Vorfahrt nicht beachten

to yield [listen] die Vorfahrt lassen

to ignore sb.'s right of way jdm. die Vorfahrt nehmen

to insist on one's right of way sich die Vorfahrt erzwingen

give way [Br.]; yield [Am.] [listen] [listen] "Vorfahrt beachten"

to call on/upon sb. to do sth.; to urge sb. to do sth. an jdn. appellieren; jdn. aufrufen, etw. zu tun {vt}

calling on; urging appellierend; aufrufend

called on; urged [listen] appelliert; aufgerufen

to feel called upon to do sth. sich berufen fühlen, etw. zu tun

Businesses are called upon to hire more staff. Die Wirtschaft ist aufgerufen, mehr Arbeitskräfte einzustellen.

All parties concerned are urged to ensure the protection of minors in the services they offer. Alle Beteiligten sind aufgerufen, bei den von ihnen angebotenen Diensten den Schutz Minderjähriger zu gewährleisten.

I feel called upon to warn you that ... Ich fühle mich verpflichtet, Sie darauf hinzuweisen, dass ...

I was hoping the teacher wouldn't call on me, because I didn't know the answer. Ich hoffte, die Lehrerin würde mich nicht aufrufen, denn ich wusste die Antwort nicht.

The UN has called on both sides to observe the ceasefire. Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten.

I now call upon the chairman to address the meeting. Ich darf nun den Vorsitzenden einladen, das Wort zu ergreifen.

to break sth. {broke; broken} (fail to observe) etw. nicht einhalten; (Versprechen/Vertrag) brechen; (Regel) verletzen; (Vorschrift) übertreten {vt} [listen] [listen]

breaking [listen] nicht einhaltend; brechend; verletzend; übertretend

broken [listen] nicht eingehalten; gebrochen; verletzt; übertreten [listen] [listen]

to break your promise sein Versprechen brechen/nicht einhalten

to break a contract einen Vertrag nicht einhalten, vertragsbrüchig werden

to break your oath seinen Eid brechen; eidbrüchig werden [geh.]

to break a strike einen Streik brechen

to break the peace die öffentliche Ordnung stören