BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

efference (of nerves) Efferenz {f} (von Nerven) [anat.]

branchial nerves Kiemenbogennerven {pl}

cavernous nerves of the clitoris Klitorisschwellkörpernerven {pl} [anat.]

to get/jar on sb.'s nerves; to annoy sb.; to irritate sb. jdn. nerven; jdm. auf die Nerven gehen; an jds. Nerven kratzen; jdm. auf den Senkel gehen [ugs.]

That's a real pain Das nervt!

bag of nerves; bundle of nerves; nervous wreck Nervenbündel {n}

bags of nerves; bundles of nerves; nervous wrecks Nervenbündel {pl}

war of nerves Nervenkrieg {m}

fit of nerves Nervenkrise {f}

wanderlust; travel nerves; travel bug; itchy feet Reiselust {f}; Reisefiebnr {n}; Fernweh {n} [ugs.]

to have itchy feet von der Reiselust gepackt sein

with strong nerves nervenstark {adj}

afference (of nerves) Afferenz {f} (von Nerven) [anat.]

sensory afference sensorische Afferenz

strain (on sb.) [listen] Anstrengung {f} (für jdn.); Strapaze {f} (für jdn.); Überanstrengung {f} {+Gen.}; (nervliche, finanzielle) Belastung {f} (für jdn.); Last {f} [übtr.] [listen] [listen] [listen]

to be a strain on sb.'s nerves jdn. Nerven kosten

to put/place a great strain on sb./sth. jdn./etw. stark beanspruchen/belasten

to be under strain mitgenommen sein; mit den Nerven fertig sein

It's a big/huge strain. Das nimmt einen ganz schön mit.

Pregnancy and childbirth places a great strain on the pelvic floor. Durch Schwangerschaft und Geburt wird der Beckenboden stark beansprucht/belastet.

Max begins to feel the strain of responsibility. Max spürt langsam die Last der Verantwortung.

optic nerve Augennerv {m} [anat.]

optic nerves Augennerven {pl}

plantar nerve Fußsohlennerv {m} [anat.]

plantar nerves Fußsohlennerven {pl}

medial plantar nerve innere Fußsohlennerv

lateral plantar nerve äußerer Fußsohlennerv

acoustic meatal nerve Gehörgangsnerv {m} [anat.]

acoustic meatal nerves Gehörgangsnerven {pl}

olfactory nerve Geruchsnerv {m}; Riechnerv {m} [anat.]

olfactory nerves Geruchsnerven {pl}; Riechnerven {pl}

genital nerve Geschlechtsnerv {m} [anat.]

genital nerves Geschlechtsnerven {pl}

facial nerve Gesichtsnerv {m} [anat.]

facial nerves Gesichtsnerven {pl}

sciatic nerve Hüftnerv {m} [anat.]

sciatic nerves Hüftnerven {pl}

stage fright Lampenfieber {n}

to become possessed by stage fright; to get one's nerves Lampenfieber kriegen

nerve [listen] Nerv {m} [anat.]

nerves Nerven {pl} [listen]

intraneural; endoneural in einem Nerv (befindlich) {adj}

to keep one's nerve die Nerven behalten

to lose one's nerve die Nerven verlieren

This is something that gets on my nerves. So etwas/Das geht mir auf die Nerven.

Stop getting on my nerves! Reg mich nicht auf!

radial nerve Radialnerv {m}

radial nerves Radialnerven {pl}

sacral nerve Sakralnerv {m} [anat.]

sacral nerves Sakralnerven {pl}

optic nerve Sehnerv {m} [anat.]

optic nerves Sehnerven {pl}

frazzled; worn to a frazzle [coll.] abgespannt; entnervt, mit den Nerven am Ende/fertig/runter, (fix und) fertig, völlig geschafft [ugs.] {adj}

frazzled nerves abgespannte Nerven

frazzled parents entnervte Eltern

I feel tired and frazzled. Ich fühle mich müde und abgespannt.

By the end of the day, the waitress was worn to a frazzle. Am Ende des Tages war die Kellnerin völlig geschafft.

efferent; conducting away efferent; wegführend; ableitend {adj} [anat.]

efferent nerves efferente Nervenbahnen

to frazzle sb. jdn. entnerven

frazzling entnervend

frazzled entnervt

to frazzle sb.'s nerves jds. Nerven/Nervenkostüm strapazieren; an jds. Nerven zehren

He is a clever player who knows how to frazzle his opponents. Er ist ein cleverer Spieler, der weiß, wie man seine Gegner nervös macht.

vasomotor vasomotorisch {adj} [med.]

vasomotor nerves vasomotorische Nerven

vasomotor headache vasomotorischer Kopfschmerz