BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

mile Meile {f} (1609 m)

miles Meilen {pl}

miles per hour (mph) Meilen pro Stunde; Stundenmeilen {pl}

to go the extra mile (to do sth.) [fig.] sich besonders engagieren; besondere Anstrengungen unternehmen (um etw. zu tun)

nautical mile; sea mile Seemeile {f}

nautical miles; sea miles Seemeilen {pl}

at a (steady) 20 knots mit 20 Seemeilen

shopping mile Einkaufsmeile {f}

shopping miles Einkaufsmeilen {pl}

suscriber line; local loop; last mile Hausanschluss {m}; Teilnehmeranschluss {m} [telco.]

mile-eater; mile-cruncher [coll.] Kilometerfresser {m} [ugs.] [auto]

A miss is as good as a mile. [prov.] Knapp daneben ist auch vorbei. [Sprw.]

After dinner rest a while, after supper walk a mile! [prov.] Nach dem Essen sollst du ruh'n oder tausend Schritte tun! [Sprw.]

ethernet Ethernet {n} [telco.]

Ethernet in the first mile on copper; EFM on copper Ethernet-Hausanschluss über Telefonkabel

Ethernet in the first mile; EFM Ethernet im Teilnehmeranschlussbereich

fishery Fischereizone {f}; Fischereigewässer {n}; Fischereigebiet {n}

fisheries Fischereizonen {pl}; Fischereigewässer {pl}; Fischereigebiete {pl}

200-mile Community fishing zone (EU) 200 Meilen Fischereizone der Gemeinschaft (EU) {f}

to be able to tell sth. (by/from sth.) etw. sagen können; etw. sehen; etw. erkennen {vt} (an etw.)

telling [listen] sagen könnend; ersehend; erkennend

told [listen] sagen gekonnt; ersehen; erkannt

Do tell me! Sag's mir doch!

How do I tell if ...? Wie erkenne ich, ob ...?

He might have been lying. I couldn't tell. Vielleicht hatte er auch gelogen. Ich konnte es nicht sagen.

You can never tell what his next reaction will be. Man kann nie sagen, wie er als nächstes reagiert.

It's hard to tell how long things will take. Es ist schwer zu sagen, wie lange das Ganze dauern wird.

She might like it or not. You never can tell with females. Vielleicht mag sie es, vielleicht auch nicht. Das kann man bei Frauen nie sagen/wissen.

As far/near as I can tell, he is happy at his new job. Soweit ich das überblicke, ist er mit seiner neuen Stelle zufrieden.

The moment my parents walked in, I could tell that things were not going well. Als meine Eltern hereinkamen, sah ich sofort, dass die Sache nicht gut stand.

I could tell from her tone of voice that Kim was disappointed. An ihrem Tonfall erkannte ich, dass Kim enttäuscht war.

They look exactly the same. How can you tell which is which? Sie sehen ganz gleich aus. Woran erkennst du, was was ist?

You can tell a lot about a person by the kind of car they drive. Welches Auto jemand fährt, verrät viel über seine Persönlichkeit.

I hope you cannot tell this by looking at me. Ich hoffe, man sieht es mir nicht an.

You can't tell by looking at someone if they have an infection. Man sieht es niemandem an, ob er eine Infektion hat.

You can tell he's English from a mile away. Man sieht ihm den Engländer auf einen Kilometer Entfernung an.

You can tell by their face how straining it is. Die Anstrengung steht ihnen ins Gesicht geschrieben.

You can tell by his accent that he doesn't come from around here. Man hört ihm an, dass er nicht von hier ist.

You can tell by her voice that she's got a cold. Man hört ihr an, dass sie erkältet ist.

I can definitely tell a difference between the two sauces. Ich schmecke eindeutig einen Unterschied zwischen den beiden Saucen (heraus).