BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

long-term; long-run [Am.] [listen] langfristig {adj} [listen]

long-term objective langfristiges Ziel

long-term employment relationship langfristiges Beschäftigungsverhältnis

long-term viability of a company langfristiges Überleben einer Firma

long-term contract langfristiger Vertrag

long-term loan; long-term credit langfristiges Darlehen; langfristiger Kredit

long-term savings deposits; savings deposits at long notice langfristige Spareinlagen

long-term liabilities; fixed liabilities langfristige Verbindlichkeiten

long-term capital investment langfristig angelegtes Kapital

long-term funded capital langfristig angelegte Gelder

long-term foreign policy Außenpolitik mit langem Atem

in the long term; on a long-term basis langfristig; langfristig gesehen, auf lange Sicht {adv} [listen]

in the medium and long term mittel- und langfristig

to reside on a long-term basis in the EU sich langfristig in der EU aufhalten

to go in for/hold long-term investments Geld langfristig anlegen

This is the greatest long-term threat. Das ist auf lange Sicht die größte Gefahr.

long-term; longterm [listen] Langzeit...

long-term parker; long-stay parker [Br.] Dauerparker {m} [auto]

long-term parkers; long-stay parkers Dauerparker {pl}

long-term objective Fernziel {n}

long-term objectives Fernziele {pl}

long-term prognosis Langfristprognose {f}

long-term memory Langzeitgedächtnis {n}

long-term supplier declaration Langzeitlieferantenerklärung {f}

long-term unemployed Langzeitarbeitslose {m,f}; Langzeitarbeitsloser

long-term unemployed people Langzeitarbeitslosen {pl}; Langzeitarbeitslose

long-term unemployment Langzeitarbeitslosigkeit {f}

long-term car park Langzeitparkplatz {m}

long-term study Langzeitstudie {f}

long-term studies Langzeitstudien {pl}

long-term behaviour; time behaviour Langzeitverhalten {n}

long-term performance Langzeitverhalten {n} [techn.]

long-term advertising Langzeitwerbung {f}

long-term effect Langzeitwirkung {f}

long-term effects Langzeitwirkungen {pl}

long-term relationship Lebenspartnerschaft {f}

long-term relationships Lebenspartnerschaften {pl}

long-term damage; late side-effect Spätschaden {m}

long-term effect; long term effect Langzeitfolge {f}

long-term consequence; long term consequence Langzeitfolge {f}

May cause long-term adverse effects in the aquatic environment. (hazard note) Kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben. (Gefahrenhinweis)

Harmful to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment. (hazard note) Schädlich für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben. (Gefahrenhinweis)

May cause long-term adverse effects in the environment. (hazard note) Kann längerfristig schädliche Wirkungen auf die Umwelt haben. (Gefahrenhinweis)

remediation/reclamation/clean-up of contaminated sites; polluted site remediation/reclamation/clean-up Altlastensanierung {f}; Altlastsanierung {f} [envir.]

long-term remediation langfristige Sanierung {f}

violent relationship Gewaltbeziehung {f} [jur.]

violent relationships Gewaltbeziehungen {pl}

long-term violent relationship lang andauernde Gewaltbeziehung

investment; capital investment [listen] Investition {f}; Anlage {f}; Kapitalanlage {f} [listen] [listen]

investments Investitionen {pl}; Anlagen {pl}; Kapitalanlagen {pl} [listen]

to recoup one's initial outlay; to recoup one's investment die Investition hereinwirtschaften

choice investment erstklassige Kapitalanlage

short-term investment kurzfristige Anlage

long-term investment langfristige Anlage

medium-term investment mittelfristige Anlage

sickness [listen] Krankheit {f} (Kranksein im Arbeits- und Versicherungsrecht) [med.] [jur.] [listen]

war-related sicknesses kriegsbedingte Krankheiten

the number of working days lost due to sickness die Zahl der durch Krankheit verlorenen Arbeitstage

insurance against long-term sickness and unemployment Versicherung gegen langdauernde Krankheit und Arbeitslosigkeit

She missed work due to sickness. Sie ist krankheitshalber nicht zur Arbeit erschienen.

obligation [listen] Schuldverhältnis {n} [jur.]

obligations [listen] Schuldverhältnisse {pl}

long-term obligation Dauerschuldverhältnis {n}

contractual and non-contractual obligations vertragliche und außervertragliche Schuldverhältnisse

Convention on the Law applicable to contractual Obligations Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht

to create an obligation ein Schuldverhältnis begründen

lasting; for a long time [listen] nachhaltig; andauernd {adj}; lange Zeit [listen]

to make itself felt for a long time nachhaltig wirken

to have a lasting effect; to have a long-term effect nachhaltig wirken

to have a lasting effect on nachhaltig beeinflussen

to understand {understood; understood} [listen] verstehen; begreifen {vt} [listen] [listen]

understanding verstehend; begreifend

understood [listen] verstanden; begriffen [listen]

understands er/sie versteht; er/sie begreift

I/he/she understood [listen] ich/er/sie verstand; ich/er/sie begriff

he/she has/had understood er/sie hat/hatte verstanden; er/sie hat/hatte begriffen

I/he/she would understand ich/er/sie verstünde; ich/er/sie begriffe [listen]

I understood.; (I) copy that. [coll.] Ich habe verstanden.

I take that to mean ...; I understand that as meaning ... Darunter verstehe ich ...

As I understand it /AIUI/ So, wie ich das verstehe ...

Do you understand me? Verstehen Sie mich?

I don't understand ... Ich verstehe nicht ...

He was hard to understand. Er war schlecht zu verstehen.

Do you understand what I mean? Verstehen Sie, was ich meine?

I don't understand the question. Ich verstehe die Frage nicht.

He gave us to understand that he would help us. Er hat in Aussicht gestellt, dass er uns helfen wird.

Read me right ... Versteh mich richtig, ...

You have to understand that I had no other choice. Du musst verstehen, dass ich keine andere Wahl hatte.

What do you understand by 'long-term consequences'? Was verstehen Sie unter 'langfristigen Folgen'?

Acknowledged, out. (radio jargon) Verstanden, Ende. (Funkjargon) [telco.]