A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
know-all
know all tricks
know a lot
know by heart
know by sight
know from experience
know from hearsay
know-how
know in advance
Search for:
ä
ö
ü
ß
19
similar
results for
know by sight
Search single words:
know
·
by
·
sight
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
until
;
'til
;
till
;
to
;
by
bis
(
in
;
zu
) {prp;
+Akk
.}
till
this
day
;
by
today
bis
heute
till
tomorrow
;
by
tomorrow
bis
morgen
until
now
;
till
now
;
by
now
bis
jetzt
until
further
notice
;
for
the
time
being
bis
auf
weiteres
;
bis
auf
Widerruf
(right)
down
to
bis
auf
by
now
bis
jetzt
;
bisher
by
then
bis
dahin
delivery
by
Lieferung
bis
(
spätestens
)
until
then
;
till
then
bis
dahin
;
bis
nachher
from
Monday
to
Friday
von
Montag
bis
Freitag
to
wait
until
three
o'clock
bis
3
Uhr
warten
till
death
bis
in
den
Tod
until/till
death
do
us/you
part
bis
dass
der
Tod
uns/euch
scheidet
until
when
;
till
when
bis
wann
?
new
,
and
till
then
not
supposed
,
connections
neue
,
und
bis
dahin
nicht
vermutete
Zusammenhänge
You
won't
be
back
by
then
,
will
you
?
Ihr
werdet
bis
dahin
nicht
zurück
sein
,
oder
?
By
this
time
next
week
I'll
be
on
holiday
.
Nächste
Woche
um
diese
Zeit
bin
ich
in
Urlaub
.
day
Tag
{m}
days
Tage
{pl}
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
pro
Tag
day
after
day
;
day
by
day
Tag
um
Tag
;
Tag
für
Tag
from
day
to
day
von
Tag
zu
Tag
day
and
night
Tag
und
Nacht
down
to
the
present
day
bis
zum
heutigen
Tag
day
of
reckoning
Tag
der
Abrechnung
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
Tag
der
offenen
Tür
day
of
reckoning
Tag
der
Rache
to
have
a
field
day
seinen
großen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
einen
schwarzen
Tag
haben
bad
hair
day
Tag
,
an
dem
alles
schief
geht
all
day
long
den
ganzen
Tag
the
whole
blessed
day
den
lieben
langen
Tag
one
day
;
some
day
eines
Tages
;
einmal
to
take
a
day
off
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
work
underground
unter
Tage
arbeiten
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
unter
Tage
day
labour
Arbeit
über
Tage
most
of
the
day
der
größte
Teil
des
Tages
in
days
of
yore
in
früheren
Tagen
;
in
alten
Zeiten
in
his
day
;
in
her
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
four
days
running
vier
Tage
hintereinander
to
seize
the
day
den
Tag
nutzen
dog
days
heiße
Tage
for
the
better
for
the
worse
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
We
have
had
bad
weather
for
days
(now).
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
Those
were
the
days
!
Das
waren
(
noch
)
Zeiten
!
to
know
;
to
be
acquainted
with
kennen
{vt}
;
bekannt
sein
mit
know
ing
;
being
acquainted
with
kennend
;
bekannt
seiend
mit
know
n
;
been
acquainted
with
gekannt
;
bekannt
gewesen
mit
to
know
sb
.
personally
jdn
.
persönlich
kennen
to
know
sb
.
slightly
jdn
.
flüchtig
kennen
to
know
sb
.
by
sight
jdn
.
vom
Sehen
kennen
God
Gott
{m}
Gods
Götter
{pl}
by
the
grace
of
God
von
Gottes
Gnaden
if
it
pleases
God
wenn
es
Gott
gefällt
all
the
world
and
his
wife
[coll.]
Gott
und
die
Welt
[übtr.]
a
sight
for
the
gods
ein
Bild
für
die
Götter
God
be
with
you
!
Gott
sei
mit
dir
!;
Gott
zum
Gruße
!
Jah
[slang]
Gott
{m}
for
goodness
sake
!
in
Gottes
Namen
!
Oh
my
god
!
/OMG/
Oh
Gott
!;
Du
liebe
Zeit
!
Oh
God
!;
Egad
!
[coll.]
Oh
Gott
!;
Bei
Gott
!
for
heaven's
sake
;
for
Christ's
sake
;
for
cripes'
sake
[coll.]
um
Gottes
Willen
!;
um
Himmels
Willen
!
God
know
s
, I
am
no
enemy
to
alcohol
.
Ich
bin
bei
Gott/weiß
Gott
kein
Alkoholverächter
.
to
deal
with
sb
./sth. {
dealt
;
dealt
}
mit
jdm
./etw.
umgehen
;
sich
mit
jdm
./etw.
befassen
dealing
with
umgehend
;
sich
befassend
dealt
with
umgegangen
;
sich
befasst
the
manner/way
in
which
sb
.
is
dealt
with
der
Umgang
mit
jdm
.
to
deal
with
a
case
mit
einer
Sache
befasst
sein
[adm.]
I
dealt
with
the
problem
myself
.
Ich
habe
mich
selbst
des
Problems
angenommen
.
He
needs
to
learn
how
to
deal
with
his
anger
.
Er
muss
lernen
,
mit
seiner
Wut
umzugehen
.
We'll
deal
with
your
request
straight
away
.
Wir
werden
Ihr
Anliegen
sofort
bearbeiten
.
General
enquiries
are
dealt
with
by
our
head
office
.
Für
allgemeine
Anfragen
ist
unsere
Zentrale
zuständig
.
Dozens
of
motorists
were
dealt
with
by
the
police
during
a
day-long
operation
.
Bei
einer
24-stündigen
Aktion
wurden
duzende
Autofahrer
von
der
Polizei
beamtshandelt
.
90%
of
travellers
are
dealt
with
by
Customs
within
10
minutes
.
90%
der
Reisenden
werden
innerhalb
von
10
Minuten
vom
Zoll
abgefertigt
.
The
matter
has
already/now
been
dealt
with
.
Die
Sache
ist
bereits
erledigt
.
to
have
connections
;
to
know
the
right
people
Beziehungen
haben
;
die
richtigen
Leute
kennen
in
sb
.'s
experience
;
in
the
light
of
experience
;
Experience
shows/has
shown
that
...;
We
know
from
experience
that
...
erfahrungsgemäß
{adv}
PC
components
,
as
we
have
seen
,
usually
become
obsolete
within
a
few
years
.
Erfahrungsgemäß
veralten
PC-Komponenten
innerhalb
weniger
Jahre
.
I
know
him
by
sight
.
Ich
kenne
ihn
vom
Sehen
.
the
name
of
the
game
[fig.]
der
springende
Punkt
;
das
Entscheidende
;
das
,
worauf
es
ankommt
Avoiding
weight
regain
,
that's
the
name
of
the
game
when
dieting
.
Nicht
wieder
zuzunehmen
,
das
ist
der
springende
Punkt
bei
einer
Diät
.
In
this
computer
game
,
not
getting
hit
is
the
name
of
the
game
.
Bei
diesem
Computerspiel
kommt
es
darauf
an
,
nicht
getroffen
zu
werden
.
When
versatility
is
the
name
of
the
game
,
the
bigger
model
is
the
first
choice
.
Wenn
Vielseitigkeit
gefragt
ist
,
dann
ist
das
größere
Modell
die
erste
Wahl
.
In
July
,
sunshine
and
swimming
are
the
name
of
the
game
.
Im
Juli
ist
Baden
und
Sonnenschein
angesagt
.
"Give
and
take
?
is
the
name
of
the
game
.
"Geben
und
Nehmen"
lautet
die
Devise
.
We
chose
him
,
because
he
know
s
the
name
of
the
game
.
Wir
haben
ihn
ausgewählt
,
weil
er
weiß
,
wie
der
Hase
läuft
.
to
ac
know
ledge
sb
./sth.
as
sth
.
etw
.
als
etw
.
anerkennen
;
jdm
.
etw
.
zuerkennen
;
zubilligen
;
bescheinigen
{vt}
ac
know
ledging
anerkennend
;
zuerkennend
;
zubilligend
;
bescheinigend
ac
know
ledged
anerkennt
;
zuerkannt
;
zugebilligt
;
bescheinigt
to
refuse
to
ac
know
ledge
the
authority
of
the
court
die
Zuständigkeit
des
Gerichts
nicht
anerkennen
It
is
now
widely/generally
ac
know
ledged
that
...
Es
ist
mittlerweise
allgemein
anerkannt
,
dass
...
to
be
ac
know
ledged
as
sth
./to
be
sth
.
als
etw
.
gelten
He
is
widely
ac
know
ledged
as
an
expert
in
this
field
.
Er
gilt
als
ausgewiesener
Fachmann
auf
dem
Gebiet
.
Gerasa
is
generally
ac
know
ledged
to
be
the
best-preserved
Roman
provincial
town
.
Gerasa
gilt
allgemein
als
die
am
besten
erhaltene
römische
Provinzstadt
.
It
remains
to
be
seen
whether
they
ac
know
ledge
him
as/to
be
their
leader
.
Es
bleibt
abzuwarten
,
ob
sie
ihn
als
ihren
Führer
anerkennen
.
This
part
of
the
city
is
ac
know
ledged
to
have
the
best
restaurants
.
In
diesem
Teil
der
Stadt
gibt
es
die
anerkannt
besten
/
anerkanntermaßen
die
besten
Restaurants
.
The
applicants
are
explicitly
ac
know
ledged
to
have
the
right
of
inspecting
the
architect's
plans
.
Es
wird
den
Antragstellern
ausdrücklich
das
Recht
zuerkannt
,
die
Architektenpläne
einzusehen
.
France
is
ac
know
ledged
to
have
a
leading
role
in
this
field
.
Frankreich
wird
eine
führende
Rolle
in
diesem
Bereich
bescheinigt
.
before
bevor
;
ehe
{conj}
ere
[obs.]
bevor
;
ehe
just
before
;
right
before
kurz
bevor
before
you
know
it
;
before
you
can
say
knife
bevor
du
noch
denken
kannst
;
hast
du
nicht
gesehen
[coll.]
;
ehe
man
sichs
versieht
[geh.]
(
im
Nu
)
that
der
;
die
;
das
{pron}
everyone
that
I
know
jeden
,
den
ich
kenne
the
people
that
you
you
got
it
from
die
Leute
,
von
denen
du
das
bekommen
hast
the
man
who
said
to
me
der
Mann
,
der
mir
sagte
Is
he
the
man
(that)
you
saw
last
night
?
Ist
das
der
Mann
,
den
Sie
gestern
Abend
gesehen
haben
?
actually
;
in
essence
;
strictly
speaking
;
technically
(speaking)
eigentlich
/eigtl
./;
im
Grunde
(
genommen
);
genau/streng
genommen
{adv}
Actually/in
essence
you
are
right
.
Eigentlich/Im
Grunde
genommen
hast
du
recht
.
There
are
actually/In
essence
there
are
only
a
few
things
you
have
to
remember
.
Im
Grunde
gibt
es
nur
ein
paar
Dinge
,
die
man
sich
merken
muss
.
He
is
not
American
,
actually
.
He
is
Canadian
.
Er
ist
eigentlich/genau
genommen
kein
Amerikaner
.
Er
ist
Kanadier
.
Strictly
speaking
,
spiders
are
not
insects
.;
Spiders
are
actually
not
insects
.
Streng
genommen
sind
Spinnen
keine
Insekten
;
Spinnen
sind
eigentlich
keine
Insekten
.
I've
know
n
Babsy
for
years
.
Since
we
were
at
school
,
actually
.
Ich
kenne
Babsi
seit
Jahren
.
Eigentlich
seit
der
Schule
.
I
didn't
think
I'd
like
this
kind
of
concert
,
but
it
was
actually
pretty
good
.
Ich
hätte
nicht
gedacht
,
dass
mir
so
ein
Konzert
gefällt
,
aber
es
war
eigentlich
recht
gut
.
'I
like
your
new
haircut
.'
'Thanks
,
but
actually
I've
had
it
for
a
month
.'
'Ich
mag
deinen
neuen
Haarschnitt
.'
'Danke
,
aber
den
hab
ich
eigentlich
schon
seit
einem
Monat
.'
to
expect
sth
. (of/from
sb
.)
etw
.
erwarten
;
gewärtigen
[geh.]
(
von
jdm
.)
{vt}
expecting
erwartend
;
gewärtigend
expected
erwartet
;
gewärtigt
expects
erwartet
;
gewärtigt
expected
erwartete
;
gewärtigte
to
expect
sth
.
from
sb
.
etw
.
von
jdm
.
erwarten
That
was
to
be
expected
.
Das
war
zu
erwarten
.
I
know
what
to
expect
.
Ich
weiß
,
was
mich
erwartet
.
I
expected
as
much
.
Das
habe
ich
erwartet
.
as
was
expected
wie
zu
erwarten
war
as
might
have
been
expected
wie
man
erwarten
konnte
as
one
might
expect
;
as
might
be
reasonably
expected
wie
man
erwarten
könnte
You
can't
expect
me
to
agree
to
that
.
Sie
erwarten
doch
wohl
nicht
,
dass
ich
dem
zustimme
?
I
wasn't
expecting
that
.
Damit
hatte
ich
nicht
gerechnet
.
I'll
be
expecting
you
tomorrow
.
Ich
erwarte
dich
morgen
.
I
can
hardly
wait
for
the
weekend
.
Ich
kann
das
Wochenende
kaum
noch
erwarten
.
I
was
expecting
him
to
come
.
Ich
habe
eigentlich
erwartet
,
dass
er
kommt
.
let/leave
alone
;
not
to
mention
;
not
to
speak
of
;
to
say
nothing
of
;
much
less
;
never
mind
;
and
certainly
not
geschweige
denn
{conj}
;
ganz
zu
schweigen
von
;
gar
nicht
zu
reden
von
;
und
schon
gar
nicht
At
the
moment
I
can't
afford
a
new
computer
,
not
to
mention
a
LAN
home
network
.
Ich
kann
mir
momentan
keinen
neuen
Computer
leisten
,
geschweige
denn
ein
LAN-Heimnetzwerk
.
He
cannot
sit
up
,
much
less
walk
/
to
say
nothing
of
walking
.
Er
kann
nicht
sitzen
,
geschweige
denn
gehen
.
This
is
not
suffient
for
an
article
,
and
certainly
not
for
a
book
.
Das
reicht
nicht
für
einen
Artikel
und
schon
gar
nicht
für
ein
Buch
.
They
didn't
know
much
about
the
bikes
they
were
selling
,
never
mind
future
models
!
Sie
wussten
nicht
viel
über
die
Räder
,
die
sie
verkaufen
,
ganz
zu
schweigen
von
künftigen
Modellen
.
His
wife
is
very
worried
about
him
,
not
to
speak
of
his
parents
.
Seine
Frau
macht
sich
große
Sorgen
um
ihn
,
von
seinen
Eltern
gar
nicht
zu
reden
.
We
don't
know
what
the
world
will
be
like
in
20
years
,
to
say
nothing
of
in
100
years
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
die
Welt
in
20
Jahren
aussieht
,
geschweige
denn
in
100
Jahren
.
She
did
not
show
any
interest
in
my
problems
,
let
alone
help
me
.
Sie
hat
sich
nicht
für
meine
Probleme
interessiert
,
geschweige
denn
,
dass
sie
mir
geholfen
hat
.
sort
of
[coll.]
irgendwie
;
so
(
ungefähr
);
mehr
oder
weniger
{adv}
I
sort
of
expected
it
.
Ich
habe
es
irgendwie
erwartet
.
He
looks
sort
of
like
my
cousin
.
Er
sieht
ein
bisschen
wie
mein
Cousin
aus
.
I
feel
sort
of
foolish
.
Ich
komme
mir
etwas
albern
vor
.
'Do
you
know
what
I
mean
?'
'Sort
of
.'
'Weißt
du
was
ich
meine
?'
'So
ungefähr'
The
walls
are
sort
of
greeny-blue
.
Die
Wände
sind
so
grünlich-blau
.
I
sort
of
promised
it
.
Ich
hab's
mehr
oder
weniger
versprochen
.
I'm
sort
of
glad
.
Ich
bin
eigentlich
froh
.
right
recht
;
richtig
;
sehr
{adv}
If
I
get
you
right
...
Wenn
ich
Sie
recht
verstehe
...
I
don't
really
know
.
Ich
weiß
nicht
recht
.
to
tell
sb
.
sth
. (things)
jdm
.
etw
.
sagen
;
etw
.
verraten
;
erkennen
lassen
(
Dinge
)
{vt}
What
do
these
fossils
tell
us
about
climate
change
?
Was
sagen
uns
diese
Fossilien
über
den
Klimawandel
?
The
green
light
tells
you
when
the
machine
is
ready
.
Das
grüne
Lämpchen
sagt
dir
,
wenn
die
Maschine
betriebsbereit
ist
.
The
bear's
sense
of
smell
tells
it
where
prey
is
hiding
.
Der
Geruchssinn
des
Bären
sagt
ihm
,
wo
sich
Beutetiere
verstecken
.
The
expressions
on
their
faces
told
me
everything
I
needed
to
know
.
Der
Ausdruck
auf
ihren
Gesichtern
verriet
mir
alles
,
was
ich
wissen
musste
.
improbable
;
unlikely
unwahrscheinlich
{adj}
more
improbable
unwahrscheinlicher
most
improbable
am
unwahrscheinlichsten
vastly
improbable
;
most
unlikely
höchst
unwahrscheinlich
It
is/seems
unlikely
to
...
Es
dürfte
nicht
...;
Es
wird
(
wohl
)
kaum
...;
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
...
Protest
rallies
are
unlikely
.
Protestkundgebungen
sind
unwahrscheinlich
.
It
is
unlikely
that
she
will
recover
.;
She
is
unlikely
to
recover
.;
Her
recovery
is
unlikely
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
sie
wieder
gesund
wird
.
It
is/seems
very
unlikely
that
the
truth
will
ever
be
know
n
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
gering
,
dass
die
Wahrheit
je
ans
Licht
kommt
.
Prices
are
unlikely
to
change
.
Die
Preise
werden
sich
kaum
ändern
.
She
looks
unlikely
to
be
appearing
in
Europe
again
.
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
sie
wieder
in
Europa
auftreten
.
In
the
unlikely
event
that
I
win
the
lottery
, I
will
hire
a
chauffeur
to
drive
me
around
.
Für
den
unwahrscheinlichen
Fall
,
dass
ich
im
Lotto
gewinne
,
engagiere
ich
einen
Chauffeur
,
der
mich
herumfährt
.
Search further for "know by sight":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien