Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
All
Nouns
Verbs
English
German
to
mine
;
to
get
;
to
win
;
to
extract
;
to
hew
;
to
break
ground
;
to
unscrew
;
to
jar
lösen
jar
Ruck
{m}
;
Erschütterung
{f}
;
Schlag
{m}
to
jar
knarren
;
kreischen
;
quietschen
;
schnarren
;
rasseln
{vi}
jar
ring
knarrend
;
kreischend
;
quietschend
;
schnarrend
;
rasselnd
jar
red
geknarrt
;
gekreischt
;
gequietscht
;
geschnarrt
;
gerasselt
jar
s
knarrt
;
kreischt
;
quietscht
;
schnarrt
;
rasselt
jar
red
knarrte
;
kreischte
;
quietschte
;
schnarrte
;
rasselte
to
jar
(
sich
)
zanken
;
widerstreiten
jar
ring
zankend
;
widerstreitend
jar
red
gezankt
;
widerstritten
jar
(
Ton-
;
Glas-
)
Gefäß
{n}
Leyden
jar
Leydener
Flasche
jar
[coll.]
Glas
{n}
Bier
jar
Krug
{m}
;
Steintopf
{m}
jar
s
Krüge
{pl}
;
Steintöpfe
{pl}
to
jar
(on
sb
.)
(
jdn
.)
unangenehm
berühren
to
clash
;
to
jar
(with
sth
.)
nicht
zusammenpassen
;
nicht
harmonisieren
{vi}
;
sich
beißen
;
sich
schlagen
{vr}
(
mit
etw
.)
clashing
;
jar
ring
nicht
zusammenpassend
;
nicht
harmonisierend
;
sich
beißend
;
sich
schlagend
clashed
;
jar
red
nicht
zusammengepasst
;
nicht
harmonisiert
;
sich
gebissen
;
sich
geschlagen
It
clashes
horribly
with
her
dress
.
Das
passt
zu
ihrem
Kleid
wie
die
Faust
auf's
Auge
.
The
modern
lamp
jar
s
with
the
antique
furniture
.
Die
moderne
Lampe
beißt
sich
mit
dem
antiken
Mobiliar
.
preserving
jar
;
Kilner
jar
®
[Br.]
;
Mason
jar
[Am.]
Einmachglas
{n}
;
Einweckglas
{n}
;
Weckglas
{n}
®;
Einsiedeglas
[Ös.]
;
Rexglas
{n}
®
[Ös.]
[cook.]
preserving
jar
s
;
Kilner
jar
s
;
Mason
jar
s
Einmachgläser
{pl}
;
Einweckgläser
{pl}
;
Weckgläser
{pl}
;
Einsiedegläser
{pl}
;
Rexgläser
{pl}
glass
jar
Glasgefäß
{n}
glass
jar
s
Glasgefäße
{pl}
rounded
jar
Kugeltopf
{m}
rounded
jar
s
Kugeltöpfe
{pl}
jam
jar
Marmeladenglas
{n}
jam
jar
s
Marmeladengläser
{pl}
cider
jar
Mostfass
{n}
cider
jar
s
Mostfässer
{pl}
to
get/
jar
on
sb
.'s
nerves
;
to
annoy
sb
.;
to
irritate
sb
.
jdn
.
nerven
;
jdm
.
auf
die
Nerven
gehen
;
an
jds
.
Nerven
kratzen
;
jdm
.
auf
den
Senkel
gehen
[ugs.]
That's
a
real
pain
Das
nervt
!
make-up
jar
Schminktopf
{m}
make-up
jar
s
Schminktöpfe
{pl}
water
jug
;
water
jar
Wasserkrug
{m}
water
jugs
Wasserkrüge
{pl}
a
jar
;
on
the
jar
(door,
drawer
)
halb
offen
{adj}
(
Tür
,
Lader
)
The
secretary
left
the
drawer
slightly
a
jar
.
Die
Sekretärin
ließ
die
Lade
etwas
offen
.
cream
jar
Cremedose
{f}
;
Kremdose
{f}
;
Kremedose
bell
jar
Glassturz
{m}
drop
hammer
;
pile
driver
;
ram
;
tub
;
drive
block
;
drive
hammer
;
driving
sleeve
;
jar
block
;
jar
weight
Rammklotz
{m}
drop
hammers
;
pile
drivers
;
rams
;
tubs
;
drive
blocks
;
drive
hammers
;
driving
sleeves
;
jar
blocks
;
jar
weights
Rammklötze
{pl}
candle
Kerze
{f}
candles
Kerzen
{pl}
altar
candle
Altarkerze
{f}
[relig.]
scented
candle
;
aromatic
candle
Duftkerze
{f}
jar
candle
Glaskerze
{f}
graveyard
candle
Grabkerze
{f}
;
Grablicht
{n}
[relig.]
ball
candle
Kugelkerze
{f}
oil
candle
Ölkerze
{f}
offering
candle
;
prayer
candel
Opferkerze
{f}
;
Opferlicht
{n}
[relig.]
paschal
candle
Osterkerze
{f}
[relig.]
incense
candle
Räucherkerze
{f}
;
Räucherkegel
{m}
floating
candle
Schwimmkerze
{f}
soy
candles
Sojakerze
{f}
taper
candle
;
taper
Spitzkerze
{f}
;
Etoilekerze
{f}
straight
candle
Stabkerze
{f}
baptism
candle
;
baptismal
candle
Taufkerze
{f}
[relig.]
votive
candle
Votivkerze
{f}
[relig.]
wax
candle
Wachskerze
{f}
storm
candle
[Br.]
;
hurricane
candle
[Am.]
Windlichtkerze
{f}
pillar
candle
Zylinderkerze
{f}
ear
Ohr
{n}
[anat.]
ears
Ohren
{pl}
to
prick
up
one's
ears
die
Ohren
spitzen
to
keep
one's
chin
up
die
Ohren
steif
halten
to
nag
sb
.
about
sth
.
jdm
.
mit
etw
.
in
den
Ohren
liegen
bat
ears
;
protruding
ears
;
jug
ears
[coll.]
abstehende
Ohren
to
be
all
ears
ganz
Ohr
sein
to
jar
upon
the
ear
das
Ohr
beleidigen
I
hope
that
my
plea
will
not
fall
on
deaf
ears
.
Ich
hoffe
,
meine
Bitte
trifft
nicht
auf
taube
Ohren
.
He's
always
willing
to
lend
a
sympathetic
ear
to
his
patients
.
Er
hat
immer
ein
offenes
Ohr
für
seine
Patienten
.
to
have/take
a
whack
at
sth
.
[Am.]
etw
.
probieren
[ugs.]
(
versuchen
)
I
can't
open
the
jar
.
Do
you
want
to
take
a
whack
at
it
?
Ich
bringe
das
Glas
nicht
auf
.
Willst
du's
mal
probieren
?
I'll
have
a
whack
at
it
.
Ich
probier's
einmal
.