BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

to mine; to get; to win; to extract; to hew; to break ground; to unscrew; to jar [listen] [listen] [listen] [listen] lösen [listen]

jar [listen] Ruck {m}; Erschütterung {f}; Schlag {m} [listen]

to jar [listen] knarren; kreischen; quietschen; schnarren; rasseln {vi}

jarring [listen] knarrend; kreischend; quietschend; schnarrend; rasselnd

jarred geknarrt; gekreischt; gequietscht; geschnarrt; gerasselt

jars knarrt; kreischt; quietscht; schnarrt; rasselt

jarred knarrte; kreischte; quietschte; schnarrte; rasselte

to jar [listen] (sich) zanken; widerstreiten

jarring [listen] zankend; widerstreitend

jarred gezankt; widerstritten

jar [listen] (Ton-; Glas-) Gefäß {n} [listen]

Leyden jar Leydener Flasche

jar [coll.] [listen] Glas {n} Bier

jar [listen] Krug {m}; Steintopf {m} [listen]

jars Krüge {pl}; Steintöpfe {pl}

to jar (on sb.) [listen] (jdn.) unangenehm berühren

to clash; to jar (with sth.) [listen] [listen] nicht zusammenpassen; nicht harmonisieren {vi}; sich beißen; sich schlagen {vr} (mit etw.)

clashing; jarring [listen] nicht zusammenpassend; nicht harmonisierend; sich beißend; sich schlagend

clashed; jarred nicht zusammengepasst; nicht harmonisiert; sich gebissen; sich geschlagen

It clashes horribly with her dress. Das passt zu ihrem Kleid wie die Faust auf's Auge.

The modern lamp jars with the antique furniture. Die moderne Lampe beißt sich mit dem antiken Mobiliar.

preserving jar; Kilner jar ® [Br.]; Mason jar [Am.] Einmachglas {n}; Einweckglas {n}; Weckglas {n} ®; Einsiedeglas [Ös.]; Rexglas {n} ® [Ös.] [cook.]

preserving jars; Kilner jars; Mason jars Einmachgläser {pl}; Einweckgläser {pl}; Weckgläser {pl}; Einsiedegläser {pl}; Rexgläser {pl}

glass jar Glasgefäß {n}

glass jars Glasgefäße {pl}

rounded jar Kugeltopf {m}

rounded jars Kugeltöpfe {pl}

jam jar Marmeladenglas {n}

jam jars Marmeladengläser {pl}

cider jar Mostfass {n}

cider jars Mostfässer {pl}

to get/jar on sb.'s nerves; to annoy sb.; to irritate sb. jdn. nerven; jdm. auf die Nerven gehen; an jds. Nerven kratzen; jdm. auf den Senkel gehen [ugs.]

That's a real pain Das nervt!

make-up jar Schminktopf {m}

make-up jars Schminktöpfe {pl}

water jug; water jar Wasserkrug {m}

water jugs Wasserkrüge {pl}

ajar; on the jar (door, drawer) halb offen {adj} (Tür, Lader)

The secretary left the drawer slightly ajar. Die Sekretärin ließ die Lade etwas offen.

cream jar Cremedose {f}; Kremdose {f}; Kremedose

bell jar Glassturz {m}

drop hammer; pile driver; ram; tub; drive block; drive hammer; driving sleeve; jar block; jar weight [listen] [listen] Rammklotz {m}

drop hammers; pile drivers; rams; tubs; drive blocks; drive hammers; driving sleeves; jar blocks; jar weights Rammklötze {pl}

candle [listen] Kerze {f}

candles Kerzen {pl}

altar candle Altarkerze {f} [relig.]

scented candle; aromatic candle Duftkerze {f}

jar candle Glaskerze {f}

graveyard candle Grabkerze {f}; Grablicht {n} [relig.]

ball candle Kugelkerze {f}

oil candle Ölkerze {f}

offering candle; prayer candel Opferkerze {f}; Opferlicht {n} [relig.]

paschal candle Osterkerze {f} [relig.]

incense candle Räucherkerze {f}; Räucherkegel {m}

floating candle Schwimmkerze {f}

soy candles Sojakerze {f}

taper candle; taper [listen] Spitzkerze {f}; Etoilekerze {f}

straight candle Stabkerze {f}

baptism candle; baptismal candle Taufkerze {f} [relig.]

votive candle Votivkerze {f} [relig.]

wax candle Wachskerze {f}

storm candle [Br.]; hurricane candle [Am.] Windlichtkerze {f}

pillar candle Zylinderkerze {f}

ear [listen] Ohr {n} [anat.] [listen]

ears [listen] Ohren {pl}

to prick up one's ears [listen] die Ohren spitzen

to keep one's chin up die Ohren steif halten

to nag sb. about sth. jdm. mit etw. in den Ohren liegen

bat ears; protruding ears; jug ears [coll.] abstehende Ohren

to be all ears ganz Ohr sein

to jar upon the ear das Ohr beleidigen

I hope that my plea will not fall on deaf ears. Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren.

He's always willing to lend a sympathetic ear to his patients. Er hat immer ein offenes Ohr für seine Patienten.

to have/take a whack at sth. [Am.] etw. probieren [ugs.] (versuchen)

I can't open the jar. Do you want to take a whack at it? Ich bringe das Glas nicht auf. Willst du's mal probieren?

I'll have a whack at it. Ich probier's einmal.