BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

invitation (to) [listen] Einladung {f} (zu) [listen]

invitations Einladungen {pl}

Your invitation was received with thanks. Wir haben Ihre Einladung dankend erhalten.

invitation [listen] Aufforderung {f} [listen]

invitation to bid /ITB/; invitation of tenders Ausschreibung {f}; Aufforderung zur Abgabe eines Angebots [listen]

invitations to bid; invitations of tenders Ausschreibungen {pl}

invitation list Einladungsliste {f}

to cancel an invitation; to disinvite [listen] ausladen; eine Einladung zurücknehmen

canceling an invitation; cancelling an invitation; disinviting ausladend; eine Einladung zurücknehmend

canceled an invitation; cancelled an invitation; disinvited ausgeladen; eine Einladung zurückgenommen

cancellation of an invitation Ausladung {f}; Zurücknahme {f} einer Einladung

letter of invitation Einladungsschreiben {n}

letters of invitation Einladungsschreiben {pl}

to extend an invitation to sb. jdn. einladen

not to take up an invitation eine Einladung sausen lassen; sausenlassen [alt]

'Invitation to the Dance' (by Weber / work title) 'Aufforderung zum Tanz' (von Weber / Werktitel) [mus.]

refusal; declination [listen] Ablehnung {f}; Abweisung {f}; Weigerung {f}; Absage {f}; Refüsierung {f} [Schw.] [listen] [listen]

refusals; declinations Ablehnungen {pl}; Abweisungen {pl}; Weigerungen {pl}; Absagen {pl}; Refüsierungen {pl}

polite refusal of an invitation höfliche Absage einer Einladung

to meet with a refusal sich eine Absage einhandeln; abberichtet werden [Schw.]

challenge (to sb. to sth.) (invitation to enter a confrontation) [listen] Herausforderung (an jdn. zu etw.) (Aufforderung zur Konfrontation) {f} [listen]

She issued a challenge to her rival candidates to take part in a television debate. Sie forderte ihre Gegenkandidaten zu einer Fernsehdiskussion heraus.

Do you accept/take up my challenge to a game of chess? Nimmst du meine Herausforderung zu einem Schachspiel an?

rain check [Am.] [fig.] Zusage {f} für einen Ersatztermin

to take a rain check / raincheck on an offer [Am.] [fig.] auf ein Angebot zurückkommen

Care for a drink? - I'll take a rain check, thanks. Möchtest Du was trinken? - Ich komme gern später darauf zurück, danke.

Are you coming for lunch with us? - Can I have/take a rain check (on the invitation)? I must get this finished. Isst du mit uns zu Mittag? - Kann ich darauf/auf die Einladung ein andermal zurückkommen? Ich muss das fertigmachen.

to hope for sth. auf etw. hoffen; etw. erhoffen {vt}

hoping for hoffend auf; erhoffend

hopped for gehofft auf; erhofft

He is hoping for a promotion. Er erhofft sich eine Beförderung.

She was hoping for an invitation to the company party. Sie hoffte auf eine Einladung zur Firmenfeier

to proffer sb. sth. /sth. to sb. (formal) [fig.] etw. geben; erteilen; aussprechen {vt} [übtr.] [listen] [listen]

to proffer an invitation eine Einladung aussprechen

I don't think it wise to publicly proffer a political opinion. Ich halte es nicht für klug, eine politische Meinung öffentlich auszusprechen.

Many explanations were proffered. Es wurde viele Erklärungen vorgebracht.

What advice would you proffer to someone starting up in business? Welchen Rat würden Sie jemandem erteilen, der ein Unternehmen gründet?

A solution suddently proffered itself. Plötzlich tat sich eine Lösung auf.

to stand {stood; stood} [listen] stehen [listen]

standing [listen] stehend

stood [listen] gestanden

he/she stands [listen] er/sie steht [listen]

I/he/she stood [listen] ich/er/sie stand

he/she has/had stood er/sie hat/hatte gestanden

I/he/she would stand ich/er/sie stände; ich/er/sie stünde

to stand above sth.; to be above (doing) sth. über etw. stehen

My offer/invitation still stands. Mein Angebot/meine Einladung steht (nach wie vor).