BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

importance [listen] Bedeutung {f} [listen]

of prime importance von größter Bedeutung

nothing of any importance nichts von Bedeutung

to be of fundamental importance to sth. für etw. von zentraler Bedeutung sein

importance [listen] Wichtigkeit {f}; Bedeutung {f} [listen] [listen]

with utmost importance von äußerster Wichtigkeit; von größter Bedeutung

to be crucially important von entscheidender Wichtigkeit sein

important; of importance [listen] wichtig; bedeutsam; von Bedeutung; von Belang {adj} [listen]

more important wichtiger; bedeutsamer

most important am wichtigsten; am bedeutsamsten

most important am allerwichtigsten

nothing important; nothing of importance nichts von Belang

Therefore it is of importance to begin with short exercises and not to exaggerate. Daher ist es wichtig, mit kurzen Übungen zu beginnen und nicht zu übertreiben.

It is of great importance for the general practitioner to know the patient. Für den Allgemeinmediziner ist es von großer Bedeutung, den Patienten zu kennen.

rating; (relative) importance [listen] [listen] Stellenwert {m}

to rate high einen hohen Stellenwert haben

to attach importance; to attach value (to) Bedeutung beimessen; Bedeutung beilegen; Wert legen {vi} (auf)

attaching importance; attaching value Bedeutung beimessend

attached importance; attached value Bedeutung beigemessen

to attach great importance to sth. (einen) besonderen Wert auf etw. legen

self-importance Aufgeblasenheit {f}

building of historic importance; historical monument Baudenkmal {n}

to be of no importance for sth. für etw. ohne Belang sein

tooth abutment significance/importance Pfeilerzahnwertigkeit {f} [med.]

systemic bank; bank of systemic importance Systembank {f}; systemrelevante Bank {f} [fin.]

systemic banks; banks of systemic importance Systembanken {pl}; systemrelevante Banken {pl}

to emphasize sth.; to emphasise sth. [Br.]; to attach importance to sth.; to set great store by sth. auf etw. Wert legen

I don't attach great importance to it. Darauf lege ich keinen großen Wert.

moot (without practical importance) [listen] (rein) akademisch {adj} (ohne praktische Bedeutung)

That's of no importance. Das ist unwichtig.

'The Importance of Being Earnest' (by Wilde / work title) 'Bunbury oder die Kunst des Ernstseins' (von Wilde / Werktitel) [lit.]

weight [listen] Gewicht {n}; Bedeutung {f}; Wichtigkeit {f} [listen] [listen] [listen]

to attach great importance to sth. großes Gewicht auf etw. legen

to carry weight ins Gewicht fallen

to carry no weight; to be of no consequence nicht ins Gewicht fallen

to carry weight Gewicht haben; Einfluss haben

news [listen] Nachricht {f}; Nachrichten {pl}; Neuigkeiten {pl} [listen] [listen] [listen]

the latest news die letzten Nachrichten

some news of importance; an important piece of news eine wichtige Nachricht

original message ursprüngliche Nachricht {f}

surprising news überraschende Neuigkeiten

sad news traurige Nachricht

up-to-the-minute news allerletzte Nachrichten

to break the bad news gently to sb. jdm. die schlechte Nachricht schonend beibringen

That is no news. Das ist nichts Neues.

matter [listen] Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n} [listen] [listen] [listen]

the point is die Sache ist die

the matter itself; the thing itself; the situation itself die Sache an sich

root of the matter Kern der Sache [übtr.]

as matters stand; as it is nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen

matter of mutual interest Angelegenheit von gemeinsamem Interesse

a matter of relative importance eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung

a square deal eine reelle Sache; ein faires Geschäft

a delicate matter eine brenzlige Angelegenheit [ugs.]

to arrange matters die Angelegenheiten regeln

to put one's affairs in order; to settle one's business seine Angelegenheiten in Ordnung bringen

to be equal to sth. einer Sache gewachsen sein

to make common cause with sb.; to connive with sb. mit jdm. gemeinsame Sache machen

to go into the matter der Sache nachgehen

to do a good job seine Sache gut machen

to acquit oneself well seine Sache gut machen

to come to the point; to get to the point zur Sache kommen

to come straight to the point gleich zur Sache kommen

to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty [coll.] zur Sache kommen

to send things flying Sachen umherwerfen

It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix. Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen.

sampling [listen] Stichprobennahme {f}; Stichprobenziehung {f}; Stichprobenverfahren {n}; Auswahlverfahren {n} [statist.]

single sampling; unit stage sampling; unitary sampling einfache Stichprobenentnahme; Einzelstichprobenverfahren; einstufige Auswahl; unmittelbare Stichprobenentnahme

two-phase sampling; double sampling zweiphasiges Stichprobenverfahren; doppelte Stichprobennahme

multi-phase sampling Mehrphasenstichprobenverfahren

direct/indirect sampling [listen] direkte/indirekte Stichprobennahme

extensive/intensive sampling [listen] extensives/intensives Stichprobenverfahren

exhaustive sampling erschöpfende Stichprobenziehung

mixed sampling gemischtes Stichprobenverfahren

inverse sampling inverses Stichprobenverfahren

inverse multinomial sampling inverses Stichprobenverfahren mit Zurücklegen

multiple sampling mehrfache/multiple Stichprobenziehung

proportional sampling proportionale Stichprobenaufteilung; proportionale Auswahl

quasi-random sampling zufallsähnliches Stichprobenverfahren

purposive sample bewusst gewählte Stichprobe; bewusstes Auswahlverfahren

progressively censored sampling fortschreitend zensierte Stichprobennahme

nested sampling hierarchisch geschachtelte Stichprobennahme

type 1 sampling Stichprobenentnahme vom Typ 1

lattice sampling Stichprobenentnahme im Gittermuster

sampling for attributes Stichprobenentnahme zur Prüfung qualitativer Merkmale

rotation sampling Stichprobennahme mit Rotationsplan

route sampling Stichprobenentnahme vom Weg aus; Wegstichprobenverfahren

importance sampling Stichprobenentnahme nach Wichtigkeit

jittered sampling Stichprobenverfahren, bei dem Beobachtungswerte unregelmäßig anfallen

sampling with replacement Auswahl mit Zurücklegen

post cluster sampling Klumpenstichprobe nach der Auswahl

acceptance sampling Annahmestichprobenprüfung

lottery sampling; ticket sampling Auslosungsstichprobenverfahren; Lostrommelverfahren

single-linkage clustering Clusterverfahren des nächsten Nachbarn; nearest-neighbour clustering

capture/release sampling; capture/recapture sampling [listen] [listen] Fang-Stichprobenverfahren; Capture-Recapture-Stichprobenverfahren

area sampling Flächenstichprobenverfahren

line sampling Linienstichprobenverfahren

matrix sampling Matrix-Stichprobenziehung

network sampling Netzwerk-Stichprobennahme

point sampling Punktstichprobenverfahren

chunk sampling Raffstichprobe; Raffprobe

zonal sampling Streifenstichprobenverfahren

probability sampling Wahrscheinlichkeitsstichprobennahme

snowball sampling; chain sampling; chain-referral sampling; referral sampling Schnellballstichprobenverfahren; Schneeballverfahren; Schneeballauswahl

to be aware; to be cognizant/cognisant (formal); to be sensible [poet.] of sth. [listen] sich einer Sache bewusst/gewahr [Schw.] sein; sich über eine Sache im Klaren sein {vi}; jdm. gewärtig sein [geh.] {vi}; etw. (schon) wissen {vt}

unaware; incognisant; incognizant [listen] nicht bewusst

to be unaware of sth. sich einer Sache nicht bewusst sein

to be cognizant of the importance of the case sich der Bedeutung des Falles bewusst sein

to become aware of sth. etw. merken; etw. bemerken; etw. gewahr werden [poet.]

to make sb. aware of sth. jdn. auf etw. hinweisen; jdn. auf etw. aufmerksam machen; jdn. von etw. in Kenntnis setzen

I'm aware of that. Ich bin mir dessen bewusst.

As you will be aware of, ... Wie Ihnen bekannt sein dürfte, ...

We need to ensure that our citizens are aware of these issues at all levels. Wir müssen dafür sorgen, dass diese Fragen unseren Bürgern auf allen Ebenen gewärtig sind.

He has been made aware of the need for absolute secrecy. Er wurde auf die Notwendigkeit absoluter Geheimhaltung hingewiesen.

I am perfectly aware of the fact that ... Es ist mir durchaus/vollkommen/voll und ganz bewusst, dass ...; Ich bin mir der Tatsache durchaus bewusst, dass ...

Being aware of these problems is, however, not enough. Das Wissen alleine, dass diese Probleme bestehen, ist aber zu wenig.

dramatic; drastic; radical [listen] drastisch; einschneidend {adj}

a dramatic increase/decrease ein drastischer Anstieg/Rückgang

of great/utmost importance von einschneidender Bedeutung

a drastic/radical/marked change eine einschneidende Veränderung

a far-reaching/dramatic/profound effect eine einschneidende Wirkung

eminently eminent {adv}

of the utmost importance eminent wichtig

decisive entscheidend; ausschlaggebend; maßgeblich {adj} [listen] [listen]

more decisive entscheidender; ausschlaggebender

most decisive am entscheidensten; am ausschlaggebendsten

to be of prime importance von ausschlaggebender Bedeutung sein

crucial; critical (to sth.) [listen] [listen] entscheidend; elementar; unerlässlich; lebenswichtig; lebensnotwendig {adj} (für etw.) [listen]

crucial/critical infrastructure [listen] lebensnotwendige Infrastruktur

to play a crucial/critical role in sth. eine entscheidende Rolle bei etw. spielen

Foreign trade is of crucial/critical importance to the economy. Der Außenhandel ist für die Wirtschaft von elementarer Bedeutung.

These talks are crucial/critical to the future of the peace process. Diese Gespräche sind für die Zukunft des Friedensprozesses entscheidend.

It is absolutely crucial/critical for us to know the truth. Es ist für uns unerlässlich, die Wahrheit zu erfahren.

vital [listen] entscheidend; wesentlich; grundlegend {adj} [listen] [listen] [listen]

it is of vital importance es ist von entscheidender Bedeutung

precisely; exactly (emphasizing a conjunction) [listen] [listen] gerade (besonders) (Betonung einer Konjunktion) [listen]

It's exactly because I understand how the stock market works that I do not invest. Gerade weil ich weiß, wie der Aktienmarkt funktioniert, lege ich selbst kein Geld an.

True, and that's precisely/exactly why I don't want to take any risks. Stimmt, und gerade deswegen will ich kein Risiko eingehen.

During the Great Depression, women, despite all this, or perhaps precisely because of it, attached great importance to elegance and fashion. Während der Großen Depression legten die Frauen trotz allem, oder vielleicht gerade deswegen, großen Wert auf Eleganz und Mode.

to emphasize sth.; to emphasise sth. [Br.] etw. hervorheben; unterstreichen; betonen; herausstellen {vt}; auf etw. hinweisen; auf etw. Akzent legen [listen] [listen]

emphasizing; emphasising hervorhebend; unterstreichend; betonend; herausstellend; hinweisend

emphasized; emphasised [listen] hervorgehoben; unterstrichen; betont; herausgestellt; hingewiesen

emphasizes; emphasises hebt hervor; unterstreicht; betont; stellt heraus; weist hin

emphasized; emphasised [listen] hob hervor; unterstrich; betonte; stellte heraus; wies hin

It cannot be too strongly emphasized that prompt first aid can save life. Es kann gar nicht genug betont werden, dass rasche erste Hilfe Leben retten kann.

In justice to the author it must be emphasized that he was only 19 when he wrote the book. Zur Ehrenrettung des Autors muss gesagt werden, dass er erst 19 war, als er die Erzählung schrieb.

His speech emphasized the importance of making children independent. In seiner Rede hob er hervor, wie wichtig es ist, Kinder zur Selbständigkeit zu erziehen.

to point; to point out (to) [listen] [listen] hinweisen; weisen {vt} (auf) [listen] [listen]

pointing out hinweisend; weisend

pointed out hingewiesen; gewiesen

points out weist hin; weist

pointed out wies hin; wies

to point sth. out to sb. jdn. auf etw. hinweisen

to rehearse sth. wieder einmal auf etw. hinweisen

This report has rehearsed the importance of this issue. In diesem Bericht wurde wiederholt darauf hingewiesen, wie wichtig diese Frage ist.

to overstate sth. etw. zu hoch angeben; überhöhte Beträge geltend machen; etw. überbewerten; etw. übertrieben darstellen {vt}

overstating zu hoch angebend; überhöhte Beträge geltend machend; überbewertend; übertrieben darstellend

overstated zu hoch angegeben; überhöhte Beträge geltend gemacht; überbewertet; übertrieben dargestellt

to overstate the case etw. überspitzt ausdrücken; übertreiben [listen]

to overstate the case somewhat um es etwas überspitzt auszudrücken; überspitzt ausgedrückt

I am not overstating the case when I say that ... Ich übertreibe nicht, wenn ich sage, dass ...

The company overstated (its) revenue. Die Firma hat ihre Einnahmen zu hoch angegeben.

Prospects for medicinal use are overstated. Die Chancen für eine medizinische Anwendung werden überschätzt.

It would be overstating the case to say that all motorists speed. Es wäre übertrieben, zu behaupten, dass alle Autofahrer zu schnell fahren.

The importance of a child's early years cannot be overstated. Es kann nicht genug betont werden, wie wichtig die ersten Jahre für ein Kind sind.

uppermost; paramount [listen] höchste; höchster; höchstes; oberste; oberster; oberstes {adj}; Haupt...

the uppermost floors/storeys/stories die obersten Etagen/Stockwerke

to be uppermost an erster Stelle stehen

of paramount importance von größter Wichtigkeit

to overestimate sth. etw. überschätzen {vt}

overestimating überschätzend

overestimated überschätzt

overestimates überschätzt

overestimated überschätzte

to overestimate yourself/your abilities sich überschätzen

The importance of continuous training cannot be overestimated. Die Bedeutung kontinuierlichen Trainings kann nicht hoch genug eingeschätzt werden.

to exaggerate sth. etw. übertreiben; überbetonen {vt}

exaggerating übertreibend; überbetonend

exaggerated übertrieben; überbetont [listen]

exaggerates übertreibt; betont über

exaggerated übertrieb; betonte über

Let's not exaggerate! Übertreiben wir nicht!

It's difficult to exaggerate the importance of adequate sleep. Man kann nicht genug betonen, wie wichtig ausreichender Schlaf ist.

The significance of this latest twist in politics can hardly be exaggerated. Die Bedeutung dieser neuen politischen Wendung kann gar nicht hoch genug eingeschätzt werden.

subordinate [listen] untergeordnet; rangniedriger; subaltern {adj}

to be subordinate to sb./sth. jdm./etw. untergeordnet sein

to be of subordinate importance von untergeordneter Bedeutung sein

to befit sb. {befit; befit} (formal); to beseem sb. [obs.] sich für jdn. ziemen [geh.]; jdm. anstehen {vi} [geh.]

befitting; beseeming ziemend

befit; beseemed geziemt

befits; beseems ziemt sich

befit; beseemed ziemte sich

to well/ill befit sb. jdm. wohl/schlecht anstehen

It's not for him to do sth. Es steht ihm nicht an, etw. zu tun

As befits an institution of national importance. Wie es sich für eine Institution von nationaler Bedeutung geziemt ...