BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

funeral room Aussegnungshalle {f}

funeral rooms Aussegnungshallen {pl}

funeral sash Beerdigungsschärpe {f}

funeral sashes Beerdigungsschärpen {pl}

funeral [listen] Begräbnisfeier {f}; Begräbnis {n}; Beisetzung {f}; Bestattung {f} [geh.]

funerals Begräbnisfeiern {pl}; Begräbnisse {pl}; Beisetzungen {pl}; Bestattungen {pl}

funeral expenses Begräbniskosten {pl}; Bestattungskosten {pl}; Beerdigungskosten {pl}

funeral cortege; funeral procession Begräbniszug {m}; Trauerzug {m}; Leichenzug {m} [soc.]

funeral corteges; funeral processions Begräbniszüge {pl}; Trauerzüge {pl}; Leichenzüge {pl}

funeral [listen] Begräbnis...; Leichen...

funeral dirge Grabgesang {m} [relig.]

funeral chapel Grabkapelle {f}

funeral chapels Grabkapellen {pl}

funeral address; funeral sermon (by a priest); eulogy Grabrede {f}

funeral addresses; funeral sermons; eulogies Grabreden {pl}

funeral director; undertaker [Br.]; mortician [Am.] [listen] Leichenbestatter {m}; Bestatter {m}; Bestattungsunternehmer {m}; Beerdigungsunternehmer {m}

funeral directors; undertakers; morticians Leichenbestatter {pl}; Bestatter {pl}; Bestattungsunternehmer {pl}; Beerdigungsunternehmer {pl}

funeral sermon; funeral oration; funeral address Leichenrede {f}

funeral sermons; funeral orations; funeral addresses Leichenreden {pl}

funeral feast Leichenschmaus {m}

funeral pile; (funeral) pyre; stake [listen] Scheiterhaufen {m}

to be burnt at the stake auf dem Scheiterhaufen verbrannt werden

funeral urn; funerary urn Totenurne {f}

funeral urns; funerary urns Totenurnen {pl}

funeral service Trauerfeier {f}

funeral march Trauermarsch {m}

funeral marches Trauermärsche {pl}

funeral speech Trauerrede {f}

funeral speeches Trauerreden {pl}

undertaker; funeral undertaker; funeral home; funeral parlour [listen] Beerdigungsinstitut {n}; Bestattungsinstitut {n}; Bestattungsunternehmen {n}

undertaking; funeral business [listen] Bestattungsgewerbe {n}

state funeral Staatsbegräbnis {n}

state funerals Staatsbegräbnisse {pl}

banderole (at the funeral of public figures) Trauerfahne {f} (bei Staatsbegräbnissen)

It's your funeral! Das ist Ihre Sache!

'Masonic Funeral Music' (by Mozart / work title) 'Maurerische Trauermusik' (von Mozart / Werktitel) [mus.]

'Funeral March' (by Chopin / work title) 'Trauermarsch' (von Chopin / Werktitel) [mus.]

peace [listen] Friede {m}; Frieden {m} (Ruhe und Harmonie) [psych.] [soc.] [listen]

peace and quiet Ruhe und Frieden

to disturb the peace Unruhe stiften

to make your peace with sb. seinen Frieden mit jdm. machen

May he rest in peace! (funeral phrase) Möge er in Frieden ruhen! (Begräbnisformel)

Rest in peace /R.I.P./ (inscription on gravestones) Ruhe in Frieden!; Ruhe sanft! (Grabinschrift)

church service; divine service; service; church [coll.] [listen] [listen] Gottesdienst {m}; Kirche {m} [ugs.] [relig.] [listen]

rogation service Bittgottesdienst {m}

thanksgiving service; service of thanksgiving Dankgottesdienst {m}

remembrance service; memorial service Gedenkgottesdienst {m}

children's (church) service Kindergottesdienst {m}

funeral service; memorial service Trauergottesdienst {m}

before/after church [listen] vor/nach der Kirche

to go to church zum Gottesdienst gehen; in die Kirche gehen; zur Kirche gehen

to assist at a church service einem Gottesdienst beiwohnen

I didn't see you at church last Sunday. Ich habe dich letzten Sonntag nicht in der Kirche gesehen.

to attend sth. (event, scene) teilnehmen (an etw.); etw. besuchen (Veranstaltung); einen Ort aufsuchen {vt} [listen]

attending [listen] teilnehmend; besuchend; einen Ort aufsuchend

attended [listen] teilgenommen; besucht; einen Ort aufgesucht

attends nimmt teil; besucht

attended [listen] nahm teil; besuchte

unattended [listen] nicht/kaum besucht

He won't be attending the conference. Er wird an der Konferenz nicht teilnehmen.

The meeting was attended by 90% of shareholders. Die Sitzung wurde von 90% der Aktionäre besucht.

The club is well attended. Der Club ist gut besucht.

I have to attend a funeral. Ich muss zu einem Begräbnis.

Last year the fire services attended 100 false alarms. Im Vorjahr rückte die Feuerwehr zu 100 Fehlalarmen aus.

We were trapped for hours while the rescue services attended the scene. Wir saßen stundenlang fest, während die Rettungskräfte im Einsatz waren.

to turn sth. into sth.; to convert sth. into sth. etw. zu etw. umfunktionieren; in etw. verwandeln {vt}

turning; converting [listen] umfunktionierend; verwandelnd

turned; converted [listen] [listen] umfunktioniert; verwandelt

turns; converts [listen] funktioniert um; verwandelt

turned; converted [listen] [listen] funktionierte um; verwandelte

to turn the funeral into a political demonstration das Begräbnis zu einer politische Demonstration umfunktionieren