BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

follow-up order; follow-up job Folgeauftrag {m}

follow-up orders; follow-up jobs Folgeaufträge {pl}

follow-up investment Folgeinvestition {f}

follow-up investments Folgeinvestitionen {pl}

follow-up costs Folgekosten {pl}

follow-up analysis Nachanalyse {f}

follow-up analyses Nachanalysen {pl}

follow-up (of a meeting etc.) [listen] Nachbereitung {f} (einer Sitzung etc.) [adm.]

follow-up meeting Nachfolgetreffen {n}

follow-up check; follow-up inspection Nachkontrolle {f}

follow-up checks; follow-up inspections Nachkontrollen {pl}

follow-up controller Nachlaufregler {f} [techn.]

follow-up [listen] Nachlauf {m} [techn.]

follower control; follow-up control Nachlaufsteuerung {f} [techn.]

follow-up [listen] Nachuntersuchung {f} [med.]

phase follow-up Phasenfolge {f}

follow-up [listen] Verlaufskontrolle {f} [med.]

follow-up [listen] weitere Vorgehensweise {f}; weiteres Vorgehen {n}; Weiterverfolgung {f} [adm.]

resubmission; follow-up [listen] Wiedervorlage {f} /Wv./ (Vorgang) [adm.]

successor project; follow-up project Nachfolgeprojekt {n}

successor projecst; follow-up projects Nachfolgeprojekte {pl}

order; ordering; mail-order [listen] [listen] Bestellung {f} [listen]

orders; orderings [listen] Bestellungen {pl}

to confirm an order Bestellung bestätigen

to enter an order Bestellung vormerken

to book an order Bestellung vormerken

as per your order laut Ihrer Bestellung

in accordance with your order laut Ihrer Bestellung

follow-up orders folgende Bestellungen

to take an order [listen] eine Bestellung aufnehmen

to get the order wrong die Bestellung falsch aufnehmen

requirement; instruction [listen] [listen] Maßgabe {f}; Vorgabe {f} [adm.] [listen]

with provision to ...; subject to the proviso that ... mit der Maßgabe, dass ...

in accordance with; according to [listen] [listen] nach Maßgabe

depending upon the gravity of the breaches nach Maßgabe der Schwere der Verstöße

The requirement was to create a functional and good-looking homepage. Die Maßgabe war/Maßgabe war dabei, eine funktionelle und optisch ansprechende Startseite zu erstellen.

The patient was discharged with instruction to follow-up at the outpatient clinic. Mit der Maßgabe, sich in der Ambulanz nachbehandeln zu lassen, wurde der Patient entlassen.

after-treatment; aftertreatment; after-care Nachbehandlung {f}

non-hospital after-care; outpatient follow-up ambulante Nachbehandlung [med.]

contract (with/between sb. / on sth.) [listen] (privatrechtlicher) Vertrag {m} (mit/zwischen jdm. / über etw.) [listen]

contracts [listen] Verträge {pl}

subsequent contract; follow-up contract Folgevertrag {m}

fictitious contract; feigned contract; sham contract Scheinvertrag {m}

as per contract laut Vertrag

abiding by a contract getreu dem Vertrag

unilateral contract einseitiger Vertrag

informal contract formfreier Vertrag

to make/conclude a contract einen Vertrag schließen/abschließen

to conclude a contract einen Vertrag schließen

to enter into a contract einen Vertrag eingehen

to amend the contract den Vertrag ändern

to accept a contract einen Vertrag annehmen

to draft a contract einen Vertrag aufsetzen

to certify the contract den Vertrag beglaubigen

to confirm a contract einen Vertrag bestätigen

to cancel a contract einen Vertrag stornieren; einen Vertrag kündigen

to extend a contract Vertrag verlängern

contract expires Vertrag läuft aus

to sign sb. on jdn. unter Vertrag nehmen

to be under contract; to be contracted unter Vertrag stehen

unsigned nicht unter Vertrag stehend (Sportler; Musiker)

advertising letter; sales letter Werbebrief {m}

follow-up letter nachfassender Werbebrief