BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

to fix [Am.] [coll.] [listen] machen; zubereiten {vt} (Essen) [listen]

fixing [listen] machend; zubereitend

fixed [listen] gemacht; zubereitet [listen]

to fix one's hair sich die Haare machen; sich frisieren

dilemma; fix [listen] Dilemma {n}

to fix [listen] vereinbaren; abmachen {vt} [listen]

fixing [listen] vereinbarend; abmachend

fixed [listen] vereinbart; abgemacht [listen]

to fix; to appoint; to call; to schedule [Am.] sth. [listen] [listen] [listen] etw. anberaumen {vt} [adm.]

fixing; appointing; calling; scheduling [listen] [listen] [listen] anberaumend

fixed; appointed; called; scheduled [listen] [listen] [listen] [listen] angeberaumt

to fix/appoint a day/date for a hearing einen Gerichtstermin anberaumen

The next meeting is fixed/scheduled for late March. Die nächste Tagung ist für Ende März anberaumt.

to fix; to set sth. (at) [listen] etw. festlegen; festsetzen {vt} (mit) [adm.]

fixing; setting [listen] [listen] festlegend; festsetzend

fixed; set [listen] festgelegt; festgesetzt [listen]

The interest rate was fixed at 3%. Der Zinssatz wurde mit 3% festgelegt.

fix; wedge [listen] Klemme {f}

fixes; wedges Klemmen {pl}

to fix [listen] fixieren; haltbar machen {vt} [listen]

fixing [listen] fixierend; haltbar machend

fixed [listen] fixiert; haltbar gemacht

fixes fixiert; macht haltbar

fixed [listen] fixierte; machte haltbar

to fix [listen] (Ort; Zeit) verabreden {vt} [listen]

fixing [listen] verabredend

fixed [listen] verabredet

fixes verabredet

fixed [listen] verabredete

to fix [listen] anbringen; aufhängen {vt} [listen] [listen]

fixing [listen] anbringend; aufhängend

fixed [listen] angebracht; aufgehängt [listen]

to fix sth. etw. befestigen; festmachen; anbringen; fixieren {vt} [techn.] [listen] [listen]

fixing [listen] befestigend; festmachend; anbringend; fixierend

fixed [listen] befestigt; festgemacht; angebracht; fixiert [listen] [listen]

to fix in a wall einmauern; in einer Mauer befestigen {vt}

fixing in a wall einmauernd; in einer Mauer befestigend

fixed in a wall eingemauert; in einer Mauer befestigt

fix resistance Ballastwiderstand {m}

to fix up [Am.] in Ordnung bringen

to fix a time limit einen zeitlichen Rahmen setzen

to castrate; to geld; to fix [coll.] [listen] kastrieren {vt}

castrating; gelding; fixing [listen] kastrierend

castrated; gelded; fixed [listen] kastriert

castrates; gelds; fixes kastriert

castrated; gelded; fixed [listen] kastrierte

bearing; fix [listen] Peilung {f}

true bearing rechtweisende Peilung [naut.]

constant bearing stehende Peilung

to hook up; to fix the meshes (knitting) [listen] abketteln; Maschen von der Nadel abnehmen {vt} (Stricken) [textil.]

hooking up; fixing the meshes abkettelnd; Maschen von der Nadel abnehmend

hooked up; fixed the meshes abgekettelt; Maschen von der Nadel abgenommen

to get sb. paired off with sb.; to fix sb. up with sb. [Am.] [coll.] jdn. mit jdm. verkuppeln {vt} [ugs.] (als Paar zusammenbringen) [soc.]

to get paired off verkuppelt werden

My mother wants to get me paired off/fix me up with the son of her office colleague. Meine Mutter will mich mit dem Sohn ihres Bürokollegen verkuppeln.

bug fix Fehlerbehebung {f}; Fehlerkorrektur {f}; Beseitigung von Programmierfehlern [comp.]

bug fixes Fehlerbehebungen {pl}; Fehlerkorrekturen {pl}

bug fix Fehlerkorrektur {f} [comp.]

bug fixes Fehlerkorrekturen {pl}

help sb. out of a fix jdm. aus der Klemme helfen [übtr.]

prefixal Präfix...; vorsetzend {adj} [ling.]

quick-fix solution; quick-fire solution [Br.] Sofortlösung {f}

quick-fix solutions; quick-fire solutions Sofortlösungen {pl}

radio fix Standort {m} nach Funkpeilung [aviat.] [naut.]

to fix the position by radio den Standort bestimmen [naut.]

right to fix the rates Tarifhoheit {f} [adm.]

access code; traffic discriminating digit; (international) prefix [listen] Verkehrsausscheidungsziffer {f} /VAZ/; Präfix {n}

pairing off; fix up [Am.] Verkupplung {f}; Verkuppelung {f}

in a fix [coll.] aufgeschmissen {adj} [ugs.]

fixed; fixated [listen] fest {adj} [listen]

fix-programmed festprogrammiert {adj}

fixed [listen] feststehend; festgelegt; fix; starr; vorgegeben {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

to shoot drugs; to be on the needle; to fix [slang] [listen] fixen (Drogen nehmen)

to state/fix the value date for an amount einen Betrag wertstellen; valutieren {vt} [fin.]

He's in a real fix (bind; jam). Er sitzt ganz schön in der Klemme (Patsche; Tinte).

If it ain't broke, don't fix it. [prov.] Man soll nicht reparieren, was nicht kaputt ist. [Sprw.]

degression Degression {f}; Abnahme {f} [listen]

fix cost degression Fixkostendegression {f}

mistake; error [listen] [listen] (einmaliger) Fehler {m}; Fehlleistung {f} [listen]

mistakes; errors [listen] Fehler {pl} [listen]

wording error Ausdrucksfehler {m} [ling.]

grammar error; grammatical error; error/mistake in (your) grammar Grammatikfehler {m}; grammatikalischer Fehler [ling.]

spelling error; spelling mistake Rechtschreibfehler {m}; Schreibfehler {m}; Orthografiefehler {m}; Orthographiefehler {m} [ling.]

punctuation error; punctuation mistake Satzzeichenfehler {m} [ling.]

stylistic error; stylistic mistake Stilfehler {m}; stilistischer Fehler {m} [ling.]

beginner's mistake Fehler, den Anfänger machen

error again and again Fehler über Fehler

a mistake/an error in our calculations ein Fehler in unseren Berechnungen

to commit/make a mistake; to commit/make an error einen Fehler begehen/machen

to make mistake after mistake Fehler über Fehler machen

to learn from one's mistakes aus seinen Fehlern lernen

to fix (up) an error einen Fehler korrigieren

peppered with mistakes mit Fehlern gespickt

to do something in error irrtümlich/versehentlich etwas tun

absolute error absoluter Fehler

accumulated error additiver Fehler

correctable error behebbarer Fehler

unrecoverable error nicht zu behebender Fehler

absolute error absoluter Fehler [math.]

propagated error mitlaufender Fehler {m} [comp.]

relative error relativer Fehler [math.]

language mistake sprachlicher Fehler

systematic error systematischer Fehler

transient error vorübergehender Fehler

random error zufälliger Fehler; unvorhersehbarer Fehler

It's your decision, but I warn you, you're making a big mistake. Es ist deine Entscheidung, aber ich sage dir, du machst einen schweren Fehler.

I made the mistake of giving him my phone number. Ich habe den Fehler gemacht, ihm meine Telefonnummer zu geben.

The accident was caused by human error. Der Unfall wurde durch menschliches Versagen verursacht.

spot [listen] Klemme {f}; Schwulität {f}

to be in a spot in der Klemme sitzen; in Schwulitäten sein

in deep water in der Klemme

to be in a tight squeeze in der Klemme sitzen

to be in a fix in der Klemme sein / sitzen; in der Zwickmühle stecken

to be in the tight corner in der Klemme sitzen

to be up a gum tree in der Klemme sitzen

meal; repast (formal) [listen] Mahlzeit {f}; Essen {n}; Mahl {n} [geh.] [cook.] [listen] [listen] [listen]

meals; repasts Mahlzeiten {pl}; Essen {pl}; Mahle {pl} [listen]

a hot meal eine warme Mahlzeit

five-course meal Essen mit fünf Gängen

before meals; ante cibum /a.c./ vor den Mahlzeiten [med.] [pharm.]

after meals; post cibum /p.c./ nach den Mahlzeiten [med.] [pharm.]

fix the meal das Essen fertig machen

Meals on Wheels Essen auf Rädern

to go for a meal essen gehen

to go for a Chinese/Greek/an Indian meal; to go for a Chinese/Greek/an Indian chinesisch/griechisch/indisch essen gehen

to have a meal eine Mahlzeit einnehmen

a certain meal; a particular meal ein bestimmtes Essen; ein bestimmtes Gericht

prefix [listen] Präfix {n}

prefixes Präfixe {pl}

matter [listen] Sache {f}; Angelegenheit {f}; Ding {n} [listen] [listen] [listen]

the point is die Sache ist die

the matter itself; the thing itself; the situation itself die Sache an sich

root of the matter Kern der Sache [übtr.]

as matters stand; as it is nach dem Stand der Dinge; wie die Dinge liegen

matter of mutual interest Angelegenheit von gemeinsamem Interesse

a matter of relative importance eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung

a square deal eine reelle Sache; ein faires Geschäft

a delicate matter eine brenzlige Angelegenheit [ugs.]

to arrange matters die Angelegenheiten regeln

to put one's affairs in order; to settle one's business seine Angelegenheiten in Ordnung bringen

to be equal to sth. einer Sache gewachsen sein

to make common cause with sb.; to connive with sb. mit jdm. gemeinsame Sache machen

to go into the matter der Sache nachgehen

to do a good job seine Sache gut machen

to acquit oneself well seine Sache gut machen

to come to the point; to get to the point zur Sache kommen

to come straight to the point gleich zur Sache kommen

to get down to brass tacks; to get down to the nitty-gritty [coll.] zur Sache kommen

to send things flying Sachen umherwerfen

It is for the Court to fix the terms.; The terms are a matter for the Court to fix. Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen.

security leak; security breach; security gap; security vulnerability; security flaw Sicherheitslücke {f} [pol.] [comp.]

security leaks; security breaches; security gaps; security vulnerabilities; security flaws Sicherheitslücken {pl}

to fix/resolve/close a security leak/breach eine Sicherheitslücke schließen

date [listen] Termin {m} [listen]

dates [listen] Termine {pl} [listen]

date of payment Zahlungstermin {m}

target date [listen] angestrebter Termin

to fix a date; to set a date [Am.] einen Termin festlegen; einen Termin anberaumen

to propose a date einen Terminvorschlag machen; einen Termin vorschlagen

venue [listen] Verhandlungsort {m} [jur.]

venues [listen] Verhandlungsorte {pl}

to lay the venue den Verhandlungsort festlegen

to fix the venue festlegen, vor welchem Gericht verhandelt wird

to make an arrangement with sb. (concerning sth.) sich mit jdm. absprechen {vr} (über etw.)

making an arrangment sich absprechend

made an arrangement sich abgesprochen

I'll arrange / fix things with her. Ich werde mich mit ihr absprechen.

They had agreed in advance on what to say/do. Sie hatten sich vorher abgesprochen.

Exceptions must be agreed upon beforehand. Ausnahmen müssen vorher abgesprochen werden.

to belay a rope (to sth.) (fix it to secure sb./sth.) ein Seil (an etw.) festmachen; belegen [naut.] {vt} (um jdn./etw. zu sichern) [listen]

belaying a rope ein Seil festmachend; belegend

belayed a rope ein Seil festgemacht; belegt [listen]

to create sth. (cause sth.) etw. hervorrufen; etw. verursachen {vt}

creating [listen] hervorrufend; verursachend

created [listen] hergevorrufen; verursacht [listen]

to create an electric field ein elektrisches Feld aufbauen

He created this mess, and now he'll have to fix it. Er hat uns die Suppe eingebrockt, jetzt soll er sie auch auslöffeln.