English |
German |
|
|---|---|---|
| traffic-calmed; traffic-reduced | verkehrsberuhigt {adj} | |
| to smooth out the wrinkles; to pour oil on troubled water [fig.] | die Wogen glätten [übtr.] | |
| when things have calmed down | wenn sich die Wogen geglättet haben | |
| to calm; to calm down |
beruhigen; besänftigen {vt} |
|
| calming; calming down | beruhigend; besänftigend | |
| calmed; calmed down | beruhigt; besänftigt |
|
| he/she calms | er/sie beruhigt; er/sie besänftigt |
|
| I/he/she calmed | ich/er/sie beruhigte; ich/er/sie besänftigte | |
| he/she has/had calmed | er/sie hat/hatte beruhigt; er/sie hat/hatte besänftigt | |
| to calm oneself | sich einkriegen {vr} [ugs.]; sich beruhigen {vr} | |
| calming oneself | sich einkriegend; sich beruhigend | |
| calmed oneself | sich eingekriegt; sich beruhigt |