BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

calendar [listen] Kalender {m} [listen]

calendars Kalender {pl} [listen]

hundred years calendar hunderjähriger Kalender

perpetual calendar ewiger Kalender

a (permanent) fixture in/on my calendar [Br.] ein Fixpunkt in meinem Kalender

appointment calendar; calendar; diary [Br.]; datebook [Am.] [listen] [listen] Terminkalender {m}; Taschenkalender {m}; Kalender {m} [listen]

appointment calendars; calendars; diaries; datebooks Terminkalender {pl}; Taschenkalender {pl}; Kalender {pl} [listen]

to be on your calendar in seinem Kalender eingetragen sein

to put sth. in your diary etw. in seinen/seinem Terminkalender eintragen

calendar [listen] Zeitrechnung {f}

according to the Christian calendar nach christlicher Zeitrechnung

according to the Jewish calendar nach jüdischer Zeitrechnung

Common Era /CE/; anno domini /AD; A.D./ unserer Zeitrechnung /u. Z./; nach Christus /n. Chr./

before Common Era /BCE/; before Christ /BC; B.C./ vor unserer Zeitrechnung /v.u.Z./; vor Christus /v. Chr./

calendar month Kalendermonat {m}

calendar months Kalendermonate {pl}

per calendar month (pcm) pro Kalendermonat

calendar week (rare); week number Kalenderwoche {f} [adm.] [econ.] [listen]

calendar weeks Kalenderwochen {pl}

in the second week of the year; in the week of January 8 in (der) Kalenderwoche 2

calendar of events Veranstaltungskalender {m}

calendars of events Veranstaltungskalender {pl}

forthcoming events Veranstaltungskalender (Zeitung)

calendar work (of a timepiece) Datumsanzeige {f} (einer Uhr)

calendar [listen] Kalendarium {n}

calendars Kalendarien {pl}

calendar year; civil year Kalenderjahr {n}; bürgerliches Jahr {n} [adm.]

calendar years; civil years Kalenderjahre {pl}

calendar program; calendar software Kalenderprogramm {n}; Kalendersoftware {f} [comp.]

calendar day Kalendertag {m}

calendar days Kalendertage {pl}

calendar watch Kalenderuhr {f}

calendar of the fair Messekalender {m}

calendar sheet Kalenderblatt {n}

calendar sheets Kalenderblätter {pl}

course catalogue; university calendar; lecture timetable; university catalogue; student handbook Vorlesungsverzeichnis {n} [stud.]

course catalogues; university calendars; lecture timetables; university catalogues Vorlesungsverzeichnisse {pl}

course catalogue with comments on the course content, recommended literature, assessment etc. Kommentiertes Vorlesungsverzeichnis

household refuse collection calendar Abfallkalender {m}

household refuse collection calendars Abfallkalender {pl}

tear-off calendar Abreißkalender {m}

tear-off calendars Abreißkalender {pl}

Advent calendar Adventskalender {m}; Adventkalender {m} [Ös.]

Advent calendars Adventskalender {pl}; Adventkalender {pl}

wallet calendar Blattkalender {m}

wallet calendars Blattkalender {pl}

brochure calendar Broschurkalender {m}; Broschürenkalender {m} (zwei Blätter bilden eine Ansicht) [print]

brochure calendars Broschurkalender {pl}; Broschürenkalender {pl}

watch with calendar work Datumsuhr {f}

watches with calendar work Datumsuhren {pl}

(liturgical) directory; ordo (calendar giving directions for the conduct of the masses in the annual cycle) [listen] (liturgisches) Direktorium {n} (Kalender mit dem Ablauf der Messfeiern im Jahreskreis) [relig.]

annual cycle (sequence of celebrations/rituals in the calendar year) Jahreskreis {m} (Abfolge von Festen/Ritualen im Kalenderjahr) [soc.] [relig.]

Church calendar; ecclesiastical/liturgical calendar [listen] Kirchenkalender {m}; liturgischer Jahreskalender {m} [relig.]

lunar calendar Mondkalender {m}

solar calendar Sonnenkalender {m}

wall calendar; sheet almanac Wandkalender {m}

wall calendars; sheet almanacs Wandkalender {pl}

according to the calendar kalendarisch {adj}

reference (to sth.) [listen] Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) [listen]

without reference to ohne Bezug auf; unabhängig von

with reference to; in reference to; referring to unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in/mit Bezug auf {prp}

for reference only rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.]

with reference to your letter in Bezug auf Ihren Brief

for future reference; for your reference zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke

In this connection reference should again be made to the fact that ... In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ...

For reference, ...; For the record, ... Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ...

For reference, his address is: Nur zur Information: seine Adresse lautet:

Reference is made to your enquiry dated May 5th. Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai.

The given figures are for reference only. Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung.

The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken.

We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei.

We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank.

Keep the price list on file for future reference. Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös], damit wir später darauf zurückgreifen können.

Please keep one signed copy for your reference. Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen.

Please be reminded of this for future reference. Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten.

An index is included for quick/easy reference. Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten.

date [listen] Datum {n}; Zeitangabe {f}; Zeitpunkt {m} [listen]

dates [listen] Daten {pl}; Zeitangaben {pl} [listen]

the date of the wedding der Hochzeitstermin

of recent date neueren Datums

no date /n.d./ ohne Datum

misdate falsches Datum

The date is 5 May 2000.; Our story begins on May 5th, 2000. Wir schreiben den 5. Mai 2000.

Please save the date in your calendar. Merken Sie sich bitte das Datum in Ihrem Kalender vor.

Mayan Maya... {adj}

Mayan calendar Maya-Kalender {m}

Mayan languages Maya-Sprachen {pl}

Gregorian gregorianisch {adj}

Gregorian calendar gregorianischer Kalender

Julian julianisch {adj}

Julian calendar julianischer Kalender

Roman /Rom./ römisch {adj} /röm./

Roman alphabet römisches Alphabet

Roman calendar römischer Kalender

Roman numeral römische Ziffer {f}

tenfold [listen] zehnteilig; zehngeteilt {adj}

tenfold calendar year zehngeteiltes Kalenderjahr

to trace sth. (back) to sb./sth. etw. zu jdm./etw. zurückverfolgen; auf etw. zurückführen; jdm. etw. zuordnen {vt}

We can trace our family history back to the Thirty Years' War. Wir können unsere Familiengeschichte bis zum Dreißigjährigen Krieg zurückverfolgen.

Donated blood units can be traced back to the donors. Blutspendekonserven können bis zum Spender zurückverfolgt werden.

The word 'calendar' can be traced back to the Latin 'calendae'. Das Wort 'Kalender' lässt sich auf das lateinische 'Kalendae' zurückführen.

Each code is registered with the police and stolen property can thus be traced to the rightful owner. Jeder Kode wird bei der Polizei registriert und Diebesgut kann so dem rechtmäßigen Eigentümer zugeordnet werden.