A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
birth
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
birth
Geburt
{f}
;
Ursprung
{m}
;
Herkunft
{f}
birth
(general);
delivery
(process
of
giving
birth
);
presentation
(position
of
baby
)
Geburt
{f}
birth
s
Geburten
{pl}
at
birth
bei
der
Geburt
parturient
Frau
während
der
Geburt
[med.]
birth
mark
;
mother's
mark
;
mole
;
naevus
;
nevus
[Am.]
;
spiloma
Muttermal
{n}
;
Geburtsmal
{n}
;
Mal
{n}
;
Naevus
{m}
;
Nävus
{m}
[anat.]
spider
naevus
;
arachnoid
naevus
;
spider
angioma
;
stellate
naevus
Naevus
arachnoidus/araneus
follicular
naevus
Naevus
comedonicus
amelanotic
naevus
Naevus
depigmentosus
port
wine
mark/navus/stain
;
strawberry
mark/haemangioma
Naevus
flammeus/vasculosus
lymphatic
naevus
Naevus
lymphaticus
mulberry
mark
;
strawberry
mark
Naevus
morus
Klippel-Trénaunay-Weber
syndrome
;
angioosteohypertrophy
Maevus
osteohypertrophicus
naevus
papillomatosus
Naevus
papillomatosus
pigmented
mole/naevus
;
liver
spot
Naevus
pigmentosus
;
Leberfleck
hairy
naevus
;
pilose
naevus
Naevus
pilosus
sebaceous
naevus
Naevus
sebaceus
naevus
spilus
Naevus
spilus
white
sponge
naevus
of
the
mucosa
;
congential
leucokeratosis
mucosae
oris
Naevus
spongiosus
albus
stellar
naevus
Naevus
stellaris
verrucous/epidermal/linear
naevus
Naevus
verrucosus
birth
control
Geburtenbeschränkung
{f}
birth
control
Geburtenkontrolle
{f}
birth
control
Geburtenregelung
{f}
;
Geburtenbeschränkung
{f}
birth
figures
Geburtenzahlen
{pl}
birth
house
;
house
where
...
was
born
Geburtshaus
{n}
birth
houses
;
houses
where
...
was
born
Geburtshäuser
{pl}
birth
weight
Geburtsgewicht
{n}
birth
weights
Geburtsgewichte
{pl}
birth
canal
Geburtskanal
{m}
[anat.]
birth
certificate
Geburtsschein
{m}
birth
certificates
Geburtsscheine
{pl}
birth
trauma
Geburtstrauma
{n}
[med.]
birth
certificate
Geburtsurkunde
{f}
birth
certificates
Geburtsurkunden
{pl}
birth
injuries
Geburtsverletzungen
{pl}
to
bear
{
bore
;
born
,
borne
};
to
give
birth
gebären
;
zur
Welt
bringen
;
kreißen
[old];
hervorbringen
[übtr.]
{vt}
birth
ing
gebärend
;
zur
Welt
bringend
;
kreißend
born
;
borne
geboren
;
zur
Welt
gebracht
;
gekreißt
I
bear
ich
gebäre
you
bear
du
gebierst
;
du
gebärst
she
bears
sie
gebiert
;
sie
gebärt
I/she
bore
ich/sie
gebar
he/she
has/had
born
sie
hat/hatte
geboren
I/she
would
bear
ich/sie
gebäre
bear
!
gebier
!;
gebär
!
I/he/she
was
born
ich/er/sie
wurde
geboren
legitimate
;
of
legitimate
birth
;
born
in
(lawful)
wedlock
ehelich
;
ehelich
geboren
{adj}
[jur.]
legitimate
child
eheliches
Kind
legitimate
descendants/offspring
eheliche
Abkömmlinge
legitimate
descent
eheliche
Abstammung
{f}
legitimate
birth
;
legitimacy
eheliche
Geburt
{f}
legitimate
issue
eheliche
Nachkommen
to
declare
a
child
(to
be
)
legitimate
;
to
legitimize/legitimise
[Br.]
a
child
ein
Kind
für
ehelich
erklären
natural
,
biological
;
birth
...
leiblich
{adj}
[biol.]
[soc.]
the
natural/biological/
birth
mother/father
die
leibliche
Mutter/Vater
the
natural
parents
die
leiblichen
Eltern
the
blood
brother
der
leibliche
Bruder
her
own
son
ihr
leiblicher
Sohn
to
be
confined
;
to
give
birth
entbinden
;
ein
Kind
zur
Welt
bringen
{vi}
[med.]
being
confined
;
giving
birth
entbindend
;
ein
Kind
zur
Welt
bringend
been
confined
;
given
birth
entbunden
;
ein
Kind
zur
Welt
gebracht
Where
did
you
have
your
confinement/the
baby
?
Wo
hast
du
entbunden
?
birth
place
;
place
of
birth
Geburtsort
{m}
birth
places
;
places
of
birth
Geburtsorte
{pl}
place
and
date
of
birth
Geburtsort
und
-datum
certificate
of
descent
;
full
form
birth
certificate
Abstammungsurkunde
{f}
certificates
of
descent
;
full
form
birth
certificates
Abstammungsurkunden
{pl}
the
contraceptive
pill
;
the
birth
control
pill
;
the
pill
die
Antibabypille
{f}
;
die
Pille
{f}
(
Verhütungsmittel
)
[pharm.]
the
emergency
contraceptive
pill
/ECP/
;
the
morning-after
pill
die
Notfallverhütungspille
;
die
Notfallpille
;
die
Pille
danach
[ugs.]
local
;
resident
of
a
certain
place
from
the
time
of
birth
Einheimische
{m,f};
Einheimischer
locals
Einheimischen
{pl}
;
Einheimische
premature
birth
;
preterm
birth
;
preterm
delivery
;
prematurity
Frühgeburt
{f}
;
vorzeitige
Geburt
{f}
;
vorzeitige
Entbindung
{f}
[med.]
premature
birth
s
;
preterm
birth
s
;
preterm
deliveries
;
prematurities
Frühgeburten
{pl}
birth
rate
;
birth
rate
;
natality
Geburtenrate
{f}
;
Geburtsrate
{f}
;
Geburtenziffer
{f}
;
Geburtenzahl
{f}
decline
in
the
birth
rate
Geburtenrückgang
{m}
;
Abnahme
{f}
der
Geburtenzahl
announcement
of
birth
Geburtsanzeige
{f}
announcements
of
birth
Geburtsanzeigen
{pl}
date
of
birth
Geburtsdatum
{n}
year
of
birth
Geburtsjahr
{n}
name
at
birth
Geburtsname
{m}
names
at
birth
Geburtsnamen
{pl}
hour
of
birth
;
birth
;
natal
hour
Geburtsstunde
{f}
hours
of
birth
;
birth
s
;
natal
hours
Geburtsstunden
{pl}
home
birth
Hausgeburt
{f}
[med.]
lochia
;
post-
birth
vaginal
discharge
Lochia
{f}
;
Wochenfluss
{m}
[med.]
multiple
birth
Mehrlingsgeburt
{f}
multiple
birth
s
Mehrlingsgeburten
{pl}
maternity
leave
(after
birth
)
Mutterschaftsurlaub
{m}
;
Mutterkarenz
{f}
[Ös.]
;
Mutterschaftsunterbruch
{m}
(
nach
der
Geburt
)
[Schw.]
parturition
;
giving
birth
Parturitio
{f}
;
Geburtsvorgang
{m}
[med.]
still
birth
;
still
birth
Stillgeburt
{f}
;
Totgeburt
{f}
und
(
späte
)
Fehlgeburt
[med.]
still
birth
s
;
still
birth
s
Stillgeburten
{pl}
;
Totgeburten
{pl}
und
späte
Fehlgeburten
twin
birth
Zwillingsgeburt
{f}
[med.]
dates
of
birth
Geburtsdaten
{pl}
Diana
(goddess
of
the
hunt
,
birth
and
moon
in
Roman
mythology
;
equivalent
to
Artemis
in
Greek
mythology
)
Diana
{f}
(
Göttin
der
Jagd
,
Geburt
und
des
Mondes
in
der
röm
.
Mythologie
,
entspricht
Artemis
in
der
griech
.
Mythologie
)
downward
trend
;
downhill
trend
;
downside
trend
;
downtrend
;
recession
Abwärtstrend
{m}
downward
trend
in
the
birth
rate
Abwärtstrend
der
Geburtenrate
;
Rückläufigkeit
der
Geburtenrate
nobility
;
aristocracy
Adel
{m}
;
Aristokratie
{f}
[soc.]
to
be
a
member
of
the
nobility
von
Adel
sein
low
nobility/aristocracy
;
gentry
[Br.]
niederer
Adel
the
nobility
and
the
gentry
[Br.]
der
hohe
und
niedere
Adel
intellectual
elite
geistiger
Adel
Noblesse
oblige
.
Adel
verpflichtet
.
hereditary
nobility/aristocracy
Erbadel
{m}
nobility/aristocracy
by
birth
Geburtsadel
{m}
nobility/asristocracy
by
blood
Geblütsadel
{m}
landed
nobility/aristocracy
Landadel
{m}
ancient
nobility/aristocracy
Uradel
{m}
aristocracies
Adligen
{pl}
;
Adlige
age
cohort
Altersgruppe
{f}
;
Altersjahrgang
{m}
;
Alterskohorte
{f}
;
Geburtsjahrgang
{m}
;
Jahrgang
{m}
age
cohorts
Altersgruppen
{pl}
;
Altersjahrgänge
{pl}
;
Alterskohorten
{pl}
;
Geburtsjahrgänge
{pl}
;
Jahrgänge
{pl}
the
1998
birth
cohort
die
Gruppe
der
1998
Geborenen
The
study
followed
up
a
cohort
of
150
patients
aged
50
plus
.
Die
Studie
begleitete
eine
Gruppe
von
150
Patienten
,
die
50
oder
älter
waren
.
delivery
;
labour
;
accouchement
;
parturition
;
child
birth
;
childbearing
Entbindung
{f}
;
Geburtsvorgang
{m}
;
Geburt
{f}
;
Gebären
{n}
;
Niederkunft
{f}
[poet.]
[med.]
to
facilitate
delivery
die
Geburt
erleichtern
to
stimulate
labour
die
Geburt
anregen
to
induce
labour
die
Geburt
einleiten
to
manage
delivery/labour
die
Geburt
leiten
to
handle
the
delivery
bei
der
Geburt
assistieren
to
be
well/ill
prepared
for
labour
gut/schlecht
auf
die
Geburt
vorbereitet
sein
delivery
by
way
of
natural
maternal
passages
Geburt
auf
natürlichem
Wege
[med.]
contracted
pelvis
delivery
Geburt
bei
verengtem
Becken
[med.]
dry
labour
;
xerotocia
Geburt
nach
vorzeitigem
Fruchtwasserabgang
[med.]
post-term
birth
Geburt
nach
dem
Termin
[med.]
longitudinal
presentation
Geburt
in
Längslage
[med.]
transverse
presentation
;
cross-
birth
Geburt
in
Querlage
[med.]
oblique
presentation
Geburt
in
Schräglage
[med.]
breech
presentation
Geburt
in
Beckenendlage
[med.]
obstetrics
/OB/
Geburtshilfe
{f}
[med.]
to
assist
at
a/the
birth
Geburtshilfe
leisten
manger
Krippe
{f}
;
Raufe
{f}
;
Futtertrog
{m}
[agr.]
mangers
Krippen
{pl}
;
Raufen
{pl}
;
Futtertröge
{pl}
While
they
were
at
Bethlehem
,
the
time
came
for
Mary
to
deliver
her
child
.
And
she
gave
birth
to
her
firstborn
son
and
wrapped
him
in
bands
of
cloth
,
and
laid
him
in
a
manger
,
because
there
was
no
place
for
them
in
the
inn
. (Bible
quotation
)
Als
sie
in
Bethlehem
waren
,
kam
für
Maria
die
Zeit
ihrer
Niederkunft
.
Und
sie
gebar
ihren
Sohn
,
den
Erstgeborenen
.
Sie
wickelte
ihn
in
Windeln
und
legte
ihn
in
eine
Krippe
,
weil
in
der
Herberge
kein
Platz
für
sie
war
. (
Bibelzitat
)
killing
;
homicide
Tötung
{f}
targeted
killing
gezielte
Tötung
killing
of
a
baby
at
birth
Tötung
eines
Kindes
bei
der
Geburt
match
(on
sth
.) (in
comparisons
)
Treffer
{m}
;
Übereinstimmung
{f}
(
bei
etw
.) (
beim
Abgleichen
)
an
exact
match
on
the
place
of
birth
eine
genaue
Übereinstimmung
beim
Geburtsort
colour
match
völlige
Farbübereinstimmung
Following
a
database
query
using
the
names
a
possible
match
was
found
for
both
.
Die
Datenbankabfrage
anhand
der
Namen
ergab
eine
mögliche
Übereinstimmung
in
beiden
Fällen
.
We
have
checked
the
DNA
profile
against
our
database
records
,
but
no
match
was
found
.
Der
Abgleich
des
DNS-Profils
mit
unserer
Datenbank
hat
keinen
Treffer
ergeben
.
The
fingerprints
have
been
stored
on
our
database
for
any
possible
future
match
.
Die
Fingerabdrücke
wurden
in
unserer
Datenbank
gespeichert
und
werden
künftig
permanent
abgeglichen
.
lying-in
period
;
puerperium
(period
after
child
birth
)
Wochenbett
{n}
;
Kindbett
{n}
(
veraltet
);
Puerperium
{n}
[med.]
to
be
lying
in
im
Wochenbett
liegen
to
die
after
giving
birth
im
Wochenbett
sterben
to
be
linked
with
sth
.
mit
etw
.
zusammenhängen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
mit
etw
.
in
Zusammenhang
/
Verbindung
stehen
{vi}
Poverty
is
directly
linked
to/with
certain
health
problems
.
Armut
steht
in
direktem
Zusammenhang
mit
bestimmten
Gesundheitsproblemen
.
His
name
is
closely
linked
with
the
birth
of
political
parties
.
Sein
Name
ist
eng
verbunden
mit
der
Entstehung
politischer
Parteien
.
to
touch
sb
./sth. (use/consume) (usually
in
negative
statements
)
jdn
./etw.
anrühren
(
verwenden/konsumieren
) (
meist
in
verneinten
Aussagen
)
{vt}
It's
been
a
while
since
I've
touched
a
piano
.
Es
ist
schon
eine
Weile
her
,
dass
ich
ein
Klavier
angerührt
habe
.
The
dog
hasn't
touched
its
food
.
Der
Hund
hat
sein
Futter
nicht
angerührt
.
Energy
drinks
? I
never
touch
the
stuff
.
Energiegetränke
?
Das
Zeug
rühr
ich
nicht
an
.
I
haven't
touched
a
cent
of
the
money
.
Ich
habe
keinen
Cent
von
dem
Geld
angerührt
.
My
husband
hasn't
touched
me
since
I
gave
birth
.
Mein
Mann
hat
mich
nicht
angerührt
seit
ich
entbunden
habe
.
His
bed
is
untouched
.
Sein
Bett
ist
nicht
angerührt
.
More results
Search further for "birth:":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien