BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

bills of bidgetary amendments Ergänzungsvorlagen {pl} zum Haushalt

bills discounted ledger Obligobuch {n} (für die Diskontoüberwachung einer Bank) [fin.]

portfolio of bills Wechselportefeuille {n}; Wechselbestand {m}

drawing and redrawing of bills; jobbing in bills; kite flying; kiting Wechselreiterei {f} [fin.]

to fly a kite Wechselreiterei betreiben

Stick no bills!; No posting please! Zettel ankleben verboten!

doctor's bill Arztrechnung {f}

doctor's bills Arztrechnungen {pl}

appropriations bill Bewilligungsvorlage {f}

appropriations bills Bewilligungsvorlagen {pl}

blank bill; blank draft Blankowechsel {m} [fin.]

blank bills; blank drafts Blankowechsel {pl}

domiciled/domiciliated bill [listen] Domizilwechsel {m} [econ.]

domiciled/domiciliated bills [listen] Domizilwechsel {pl}

accommodation bill; accommodation note Gefälligkeitswechsel {f} [fin.]

accommodation bills; accommodation notes Gefälligkeitswechsel {pl}

bill [listen] Gesetzentwurf {m}; Gesetzesentwurf {m}; Entwurf {m}; Gesetzesvorlage {f}; Vorlage {f} [pol.] [listen] [listen]

bills [listen] Gesetzentwürfe {pl}; Gesetzesentwürfe {pl}; Gesetzesvorlagen {pl}

to pass a bill eine Gesetzesvorlage annehmen

to railroad a bill [Am.] eine Gesetzesvorlage durchpeitschen

hotel bill Hotelrechnung {f}

hotel bills Hotelrechnungen {pl}

bill for collection Inkassowechsel {m} [fin.]

bills for collection Inkassowechsel {pl}

bill of sale Kaufbrief {m}

bills of sale Kaufbriefe {pl}

term; duration; currency; life; maturity [fin.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Laufzeit {f} [jur.] [fin.] [listen]

average maturity durchschnittliche Laufzeit

duration/currency of an agreement Laufzeit eines Abkommens

term/maturity of a loan Laufzeit eines Darlehens/Kredits

running of a period (of time) Laufzeit einer Frist

mortgage time Laufzeit einer Hypothek

duration/currency/life of a lease Laufzeit eines Mietvertrags

life/lifetime of a patent Laufzeit eines Patents

term/duration of a contract Laufzeit eines Vertrags

term/currency/life/tenor of a bill of exchange Laufzeit eines Wechsels

running of the interest Laufzeit der Zinsen

agreement for an indeterminate period Abkommen mit unbegrenzter Laufzeit

bonds with maturities of up to 5 years Anleihen mit einer Laufzeit bis 5 jahre

bills having maturity dates not exceeding 6 months Wechsel mit einer Laufzeit von maximal 6 Monaten

for the duration of the contract während der Laufzeit des Vertrags

The agreement is for 15 years. Das Abkommen hat eine Laufzeit von 15 Jahren.

The term of the European patent shall be 20 years from the date of filing of the application. Die Laufzeit des europäischen Patents beträgt 20 Jahre ab Anmeldedatum.

delivery note; bill of delivery; docket [Br.] Lieferschein {m} [listen]

delivery notes; bills of delivery; dockets Lieferpapiere {pl}; Lieferscheine {pl}

bill to order; order bill Orderwechsel {m}

bill to orders; order bills Orderwechsel {pl}

bill; poster; placard [listen] [listen] [listen] Plakat {n} [listen]

bills; posters; placards [listen] Plakate {pl}

bill [Br.]; check [Am.]; tab [Am.] [listen] [listen] [listen] Rechnung {f}; Abrechnung {f} [listen] [listen]

bills; checks [listen] Rechnungen {pl} [listen]

government bill Regierungsentwurf {m} [pol.]

government bills Regierungsentwürfe {pl}

government bill Regierungsvorlage {f} [pol.]

government bills Regierungsvorlagen {pl}

treasury note; treasury bill Schatzbrief {m}; Schatzwechsel {m} [fin.]

treasury notes; treasury bills Schatzbriefe {pl}; Schatzwechsel {pl}

bill [listen] Schnabel {m}

bills [listen] Schnäbel {pl}

sight bill Sichtwechsel {m}

sight bills Sichtwechsel {pl}

bill of expenses Spesenrechnung {f}

bills of expenses Spesenrechnungen {pl}

electric bill; electricity bill [Am.] Stromrechnung {f}

electric bills; electricity bills Stromrechnungen {pl}

parts list; bill of materials /BOM/ Stückliste {f}; Materialliste {f} [econ.]

parts lists; bills of materials Stücklisten {pl}; Materiallisten {pl}

phone bill Telefonrechnung {f} [telco.]

phone bills Telefonrechnungen {pl}

customs permit; bill of clearance (ship's cargo); bill of entry [Br.] Zollabfertigungsschein {m} [adm.]

customs permits; bills of clearance; bills of entry Zollabfertigungsscheine {pl}

bill of clearance Zollschein {m}

bills of clearance Zollscheine {pl}

interim bill; interim invoice Zwischenrechnung {f}

interim bills; interim invoices Zwischenrechnungen {pl}

to post a bill ein Plakat ankleben

Post no bills! Ankleben verboten!

to give out; to dispense sth. etw. ausgeben {vt} (austeilen)

giving out; dispensing ausgebend

given out; dispensed ausgegeben

Orderlies went round giving out/dispensing drinks Die Ordonnanzen gingen herum und gaben Getränke aus.

Border villagers dispensed hot tea to the refugees. Die Bewohner des Grenzdorfes gaben an die Flüchtlinge heißen Tee aus.

The ATM does not give out/dispense EUR 500 bills. Der Geldautomat gibt keine 500 EUR-Scheine aus.

He's always giving out/dispensing unwanted advice. Er beglückt die Leute immer mit unerwünschten Ratschlägen.