BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to become {became; become} [listen] werden; anfangen [listen] [listen]

becoming [listen] werdend

become [listen] geworden [listen]

I become ich werde

you become du wirst

he/she becomes er/sie wird [listen]

I/he/she became ich/er/sie wurde; ich/er/sie ward [listen]

he/she has/had become er/sie ist/war geworden

I/he/she would become ich/er/sie würde [listen]

to become better and better immer besser werden

to become {became; become} [listen] stehen; kleiden [listen]

I became familiar with him. Ich wurde vertraut mit ihm.

As things developed the following tendency became apparent. Im weiteren Verlauf zeichnete sich folgende Tendenz ab.

explosive nature; explosiveness Brisanz {f}

explosive nature of a matter Brisanz einer Sache

a highly explosive political subject ein Thema von hoher politischer Brisanz

The political explosiveness of the report became clear to him. Er erkannte die politische Brisanz des Berichts.

bedlam Chaos {n}; Tohuwabohu {n}; Tumult {m}

It was bedlam at our house on the morning of the wedding. Am Hochzeitsmorgen herrschte bei uns zu Hause Chaos.

The stadium was a bedlam. Das Stadion war ein Tollhaus.

The place was a bedlam of shouts and laughter. Im Lokal gab es ein Durcheinander von Schreien und Gelächter.

All of a sudden bedlam broke out/loose. Plötzlich brach das Chaos aus.

When his decision became public, bedlam broke out across the soccer world. Als seine Entscheidung bekannt wurde, war in der gesamten Fußballwelt die Hölle los.

compulsion (to do sth.) [listen] Drang {m}; Zwang {m} (etw. zu tun) [psych.] [listen]

He felt an overwhelming compulsion to tell her the truth. Er spürte den unwiderstehlichen Drang, ihr die Wahrheit zu sagen.

The lamp-post touching became a compulsion. Das Berühren der Laternenmaste wurde zwanghaft.

hotspot; hot spot (for sth.) Drehscheibe {f} [übtr.]; Hochburg {f}; Anlaufstelle {f}; Zentrum {n} (für etw.) [listen]

For two days Sheffield's Botanical Gardens became a hotspot for artists and art lovers. Zwei Tage lang wurde der botanische Garten in Sheffield zur Anlaufstelle für Künstler und Kunstliebhaber.

When activated, the program turns that handset into a hotspot for any, and all, connected devices. Sobald es aktiviert ist, macht das Programm aus dem Handy eine Zentrale für sämtliche angeschlossenen Geräte.

law; statute [listen] Gesetz {n} /Ges./ (als Kategorie) [jur.]

to break the law etwas Ungesetzliches tun

within the law im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen

statute law; statutory law kodizifiertes Recht; gesetztes Recht

strict gun laws strenge Waffengesetze

to be prescribed by law; to be provided for by law gesetzlich vorgesehen sein

All persons shall be equal before the law. Vor dem Gesetz sind alle Menschen gleich.

They think they are above the law. Sie glauben, dass sie über dem Gesetz stehen.

In Sweden it is against the law to hit a child. In Schweden ist es ungesetzlich, ein Kind zu schlagen.

The Suicide Act became law in 1961. Das Suizidgesetz wurde 1961 verabschiedet.

The government has introduced several laws on food hygiene. Die Regierung hat mehrere Gesetze zur Lebensmittelhygiene eingebracht.

Protection for the consumer is established by law/laid down by statute. Der Verbraucherschutz ist gesetzlich verankert.

British schools are required by law/statute to publish their exam results. Britische Schulen sind gesetzlich verpflichtet, ihre Prüfungsergebnisse offentlich zu machen.

Ponzi schemes were banned by statute in 2010. Pyramidenspiele wurden 2010 gesetzlich verboten.

to leapfrog große Sprünge machen [übtr.]; übertrumpfen; zuvorkommen (Karriere)

leapfrogging große Sprünge machend; übertrumpfend; zuvorkommend

leapfrogged große Sprünge gemacht; übertrumpft; zuvorgekommen

to leapfrog one's way to success eine Blitzkarriere machen

He leapfrogged his superiors and became general manager. Er übertrumpfte seine Vorgesetzten und wurde Generaldirektor.

to get airborne; to become airborne abheben {vi} [aviat.] [listen]

getting airborne; becoming airborne abhebend

got airborne; become airborne abgehoben

gets airborne; becomes airborne hebt ab

got airborne; became airborne hob ab

The airplane becomes airborne. Das Flugzeug hebt ab.

to die out; to suffer extinction; to become extinct aussterben {vi}

dying out; suffering extinction; becoming extinct aussterbend

died out; suffered extinction; become extinct ausgestorben

dies out; suffers extinction; becomes extinct stirbt aus

died out; suffered extinction; became extinct starb aus

to become friends Freundschaft schließen {vi}; sich befreunden; sich anfreunden {vr}

becoming friends Freundschaft schließend; sich befreundend; sich anfreundend

become friends Freundschaft geschlossen; sich befreundet; sich angefreundet

become friends schließt Freundschaft; sich befreundet; freundet sich an

became friends schloss Freundschaft; befreundete sich; freundete sich an

to dominate sth. etw. bestimmen {vt} (prägen)

dominating bestimmend

dominated bestimmt [listen]

to let oneself be dominated by one's emotions sich von seinen Gefühlen bestimmen lassen

The subject that dominated the evening was ... Das bestimmende Thema des Abends war ...

Foxhunting dominates (the) public debate in England. Die Fuchsjagd bestimmt die öffentliche Debatte in England.

Christianity dominated medieval thought. Das Christentum hat das mittelalterliche Weltbild bestimmt.

Architecture has been the subject that has dominated the artist's work. Architektur ist das Thema, das die Arbeit des Künstlers bestimmt.

Music became a dominating factor in his life. Die Musik wurde ein bestimmender Faktor in seinem Leben.

to spread [listen] sich breitmachen {vr} (Sache)

spreading [listen] sich breitmachend

spread sich breitgemacht

When the incident became public, fear spread among the people. Als der Vorfall bekannt wurde, machte sich Angst breit.

to become angry ergrimmen

becoming angry ergrimmend

becomes angry ergrimmt

became angry ergrimmte

to expire; to become extinct; to lapse; to terminate; to be terminated [listen] [listen] [listen] erlöschen {vi} [jur.]

expiring; becoming extinct; lapsing; terminating; being terminated erlöschend

expired; become extinct; lapsed; terminated; been terminated [listen] [listen] erlöscht

expires; becomes extinct; lapses; terminates; is terminated [listen] erlischt

expired; became extinct; lapsed terminated; was terminated [listen] erlosch

unextinguished nicht erloschen

a guarantee expires/is extinguished eine Garantie erlischt

a mortgage is extinguished eine Hypothek erlischt

an authorisation expires/terminates eine Vollmacht erlischt

membership expires/terminates [listen] die Mitgliedschaft erlischt

This agreement shall expire/lapse if ... Die vorliegende Vereinbarung erlischt, wenn ...

The patent shall lapse if ... Das Patent erlischt, wenn ...

The obligation shall terminate/expire if ... Das Schuldverhältnis erlischt, wenn ...

Your claim does not expire. / You do not forfeit your claim. Ihr Anspruch erlischt nicht.

The claim is extinguished by prescription. Der Anspruch erlischt durch Verjährung.

The insurance has expired. Die Versicherung ist erloschen.

The country ceases to be a member. Die Mitgliedschaft des Staates erlischt.

to tire; to become tired ermüden {vi}

tiring; tireing; becoming tired [listen] ermüdend

tired; become tired [listen] ermüdet

tires; becomes tired ermüdet

tired; became tired [listen] ermüdete

he/she has/had become tired er/sie ist/war ermüdet

friendly [listen] freundschaftlich {adj} [soc.]

We are very friendly with our neighbours. Wir sind mit unseren Nachbarn gut befreundet.

We soon became friendly with them. Wir haben uns mit ihnen schnell angefreundet.

He is on friendly terms with most of the staff. Er pflegt mit den meisten Mitarbeitern ein freundschaftliches Verhältnis.

backwater langweilig ruhiger, rückständiger Bereich {m} [pej.]

a quiet backwater eine Insel des Friedens

a rural backwater tiefste Provinz

The region became an economic backwater. Die Region verpasste wirtschaftlich den Anschluss.

of sb.'s own accord von sich aus; selbstständig; unaufgefordert; aus eigenem Antrieb {adv} (Person) [listen]

The level of suffering became so high that he requested therapy of his own accord. Der Leidensdruck wurde so groß, dass er von sich aus nach einer Therapie verlangte.

apparent [listen] sichtbar; erkennbar; offensichtlich; offenkundig {adj} [listen] [listen] [listen]

to be apparent offensichtlich sein; auffallen [listen]

unapparent nicht offensichtlich

apparent defect sichtbarer/offensichtlicher Mangel [econ.] [listen]

apparent damage offensichtlicher Schaden

for no apparent reason ohne erkennbaren Grund

It is apparent that ... Es ist offenkundig, dass ...

It was apparent to everybody that she was seriously ill. Es war für jeden sichtbar, dass sie ernsthaft krank war.

The difference in quality was immediately apparent. Der Qualitätsunterschied war auf Anhieb erkennbar.

It soon became apparent that I had a major problem. Es wurde rasch klar, dass ich ein gröberes Problem hatte.

noticeably; visibly; perceptibly; appreciably; observably; identifiably sichtlich; zusehends; merklich; merkbar; spürbar; erkennbar {adv} [listen]

visibly disappointed sichtlich enttäuscht

visibly impressed sichtlich beeindruckt

It is perceptibly cooler this evening. Es ist heute abend merkbar kühler.

The situation has worsened noticeably. Die Lage hat sich merklich verschlechtert.

She became noticeably more nervous. Sie wurde zusehends nervöser.

Her appearance has not changed appreciably. Ihr Aussehen hat sich nicht merklich geändert.

This appreciably affects the lung function. Die Lungenfunktion wird dadurch spürbar beeinträchtigt.

Are people with higher IQs observably different from the average person? Unterscheiden sich Leute mit höherem IQ erkennbar vom Durchschnittsmenschen?

to become obsolete veralten {vi}

becoming obsolete veraltend

become obsolete veraltet [listen]

becomes obsolete veraltet [listen]

became obsolete veraltete

to become impoverished verarmen {vi}

becoming impoverished verarmend

become impoverished verarmt

becomes impoverished verarmt

became impoverished verarmte

to become countrified verbauern {vi}

becoming countrified verbauernd

become countrified verbauert

becomes countrified verbauert

became countrified verbauerte

to become senile vergreisen {vi}

becoming senile vergreisend

become senile vergreist

becomes senile vergreist

became senile vergreiste

to become stunted verkümmern {vi}

becoming stunted verkümmernd

become stunted verkümmert

he/she/it becomes stunted er/sie/es verkümmert

I/he/she/it became stunted ich/er/sie/es verkümmerte

to become engaged; to get engaged [listen] sich verloben {vr}

I become engaged ich verlobe mich

we become engaged wir verloben uns

he/she becomes engaged er/sie verlobt sich

I became engaged ich verlobte mich

he/she became engaged er/sie verlobte sich

we became engaged wir verlobten uns

to get pinned [Am.] [coll.] sich verloben

to become infatuated with vernarren {vt}

becoming infatuated with vernarrend

become infatuated with vernarrt

becomes infatuated with vernarrt

became infatuated with vernarrte

to become blurred; to become indistinct verschwimmen {vi}

becomes blurred verschwimmt

became blurred verschwamm

to become silent verstummen {vi}

becoming silent verstummend

become silent verstummt

becomes silent verstummt

became silent verstummte

to become marshy; to become boggy; to become swampy versumpfen {vi}

becoming marshy versumpfend

become marshy versumpft

becomes marshy versumpft

became marshy versumpfte

to be orphaned; to become an orphan; to be left orphan verwaisen; zur Waise/zu Waisen werden {vi} [soc.]

being orphaned; becoming an orphan; being left orphan verwaisend; zur Waise/zu Waisen werdend

been orphaned; become an orphan; been left orphan verwaist; zur Waise/zu Waisen geworden

becomes an orphan verwaist

became an orphan verwaiste

orphaned puppies verwaiste Welpen

She was orphaned as a young girl in the war. Sie wurde als kleines Mädchen im Krieg zur Waise.

Hundreds of children were orphaned/left orphans by the disaster. Hunderte Kinder wurden durch die Katastrophe zu Waisen.