BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

barely [listen] kaum; knapp {adv}; fast nicht [ugs.] [listen] [listen]

barely; just under [listen] knapp {adv} (mit Zahlen und Zeitangaben) [listen]

in barely/just under three weeks in knapp drei Wochen

A divorce costs just under pounds 1,000. Eine Scheidung kostet knapp 1.000 Pfund.

The video took just under/not quite a week to edit. Die Bearbeitung des Videos dauerte knapp eine Woche.

He died when he was barely 80. Er starb knapp 80-jährig.

barely [listen] dürftig; spärlich; ärmlich {adv}

Barely enough to keep body and soul together. Zum Leben zu wenig, zum Sterben zu viel.

I barely know her. Ich kenne sie kaum.

jungle Dschungel {m}

the barely penetrable jungle der fast undurchdringliche Dschungel

trouble [listen] Mühe {f}; Umstände {pl} [listen] [listen]

troubles Mühen {pl}

no end of trouble endlose Mühe

to give trouble Mühe machen

to be a trouble to sb. jdm. Mühe machen; jdm. zur Last fallen

to take the trouble sich die Mühe machen

to take great pains sich große Mühe geben

to try hard sich die größte Mühe geben

just barely; with pain and misery mit Mühe und Not

after the day's exertion nach des Tages Mühen

to take a great deal of trouble over sth. viel Mühe an/auf etw. wenden

It is not worth the trouble.; It's not worth worrying about. Es ist nicht der Mühe wert.

to contain oneself sich beherrschen; sich zurückhalten; sich in der Gewalt haben

containing oneself sich beherrschend; sich zurückhaltend; sich in der Gewalt habend

contained oneself sich beherrscht; sich zurückhalten; sich in der Gewalt gehabt

He could barely contain himself. Er konnte kaum an sich halten.

to escape sth. einer Sache entgehen; entrinnen; entfliehen {vi}

escaping einer Sache entgehend; entrinnend; entfliehend

escaped einer Sache entgangen; entronnen; entflohen

escapes entgeht; entrinnt; entflieht

escaped entging; entronn; entfloh

to barely/narrowly escape sth. einer Sache knapp entgehen; an etw. vorbeischrammen [übtr.]

to escape sb.'s attention jds. Aufmerksamkeit entgehen

to escape poverty aus der Armut ausbrechen

Nothing escapes his attention/notice. Ihm entgeht nichts.

I barely escaped being caught in a tornado. Ich wäre um ein Haar in einen Tornado geraten.

I can't escape the impression that ... Ich kann mich des Eindrucks nicht erwehren, dass ...

He narrowly escaped death in an avalanche. Er entging bei einem Lawinenabgang nur knapp dem Tod.

They barely escaped disaster when their car slid off the road. Sie gingen haarscharf an einer Katastrophe vorbei, als ihr Auto von der Straße abkam.

Many cases of fraud escape detection. Viele Betrugsfälle werden nie entdeckt.

There is no escaping the fact that your are overweight. Wir kommen um die Tatsache nicht herum, dass du übergewichtig bist.

It seemed impossible he would escape detection. Er schien unmöglich, dass er unentdeckt bleiben würde.

to eke out sth. sich etw. mühsam erarbeiten {vr}

to eke out a miserable existence ein elendes Dasein fristen

eke out a decent living from sth. mit etw. gut über die Runden kommen; von etw. passabel leben können

to barely eke out a living/to eke out a meagre existence from fishing mit Fischfang ein bescheidenes Auskommen haben/sein Auskommen finden müssen

He has narrowly eked out a win. Er hat sich knapp den Sieg geholt.

surpassable übertreffbar; zu überbieten {adj}

barely surpassable kaum zu überbieten

unfathomable unergründlich; unerforschlich {adj}

barely fathomable kaum zu fassen

to stifle sth. (emotion) sich etw. verbeißen {vr}; etw. unterdrücken {vt}

to stifle a yawn ein Gähnen unterdrücken

He stifled an urge to slap her. Er unterdrückte den Impuls, sie zu ohrfeigen.

He could barely stifle his laughter. Er konnte sich das Lachen kaum verbeißen.

to scathe sb./sth. [obs.] jdm./einer Sache Schaden zufügen; jdn./etw. in Mitleidenschaft ziehen; jdn./etw. böse zurichten; jdm. ein Leid antun {vt}

to be barely scathed kaum einen Schaden davongetragen haben

a tree scathed by lightning ein Baum, den der Blitz böse zugerichtet hat

to register sth. etw. wahrnehmen; etw. registrieren

He barely registered the pain in his leg. Er nahm den Schmerz in seinem Bein kaum wahr.

She read the page over and over again, but the words just didn't register. Sie las die Seite wieder und wieder, aber sie registrierte die Wörter einfach nicht.