Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
English
German
backing
;
support
;
buy-in
(from
sb
.)
Rückendeckung
{f}
;
Unterstützung
{f}
(
von
jdm
.)
to
get
buy-in
from
sb
.
sich
von
jdm
.
Rückendeckung/Unterstützung
holen
to
have
buy-in
from
the
top
Rückendeckung
von
oben
haben
backing
Unterstützung
{f}
;
Begleitung
{f}
;
Zusatz
{m}
;
Rückhalt
{m}
backing
s
Unterstützungen
{pl}
to
be
backed
up
by
sb
.
an
jdm
.
einen
Rückhalt
haben
accompaniment
;
backing
Begleitung
{f}
[mus.]
backing
;
background
;
base
Putzgrund
{m}
[constr.]
backing
vocalist
;
backing
singer
;
backup
singer
;
background
singer
Begleitsänger
{m}
;
Begleitsängerin
{f}
;
Backgroundsänger
{m}
;
Backgroundsängerin
{f}
[mus.]
backing
vocalists
;
backing
singers
;
backup
singers
;
background
singers
Begleitsänger
{pl}
;
Begleitsängerinnen
{pl}
;
Backgroundsänger
{pl}
;
Backgroundsängerinnen
{pl}
backing
plate
Bremsankerplatte
{f}
[techn.]
backing
plates
Bremsankerplatten
{pl}
backing
store
Seitenwechselspeicher
{m}
backing
storage
Zusatzspeicher
{m}
;
peripherer
Speicher
masking
paper
;
backing
paper
;
release
paper
Abdeckpapier
{n}
backing
-off
motion
(spinning)
Abschlagen
{n}
;
Abwinden
{n}
(
Spinnen
)
[textil.]
backfill
;
backing
Anschüttung
{f}
;
Hinterfüllung
{f}
;
aufgeschütteter
Boden
capital
backing
Kapitalunterlegung
{f}
;
Eigenkapitalbindung
{f}
[fin.]
piercer
;
drift
;
drift
punch
;
backing
-out
punch
Lochdorn
{m}
;
Dorn
{m}
;
Durchschlag
{m}
[techn.]
piercers
;
drifts
;
drift
punches
;
backing
-out
punches
Lochdorne
{pl}
;
Dorne
{pl}
;
Durchschläge
{pl}
reconstruction
syndicate
;
backing
syndicate
Sanierungskonsortium
{n}
[fin.]
reconstruction
syndicates
;
backing
syndicates
Sanierungskonsortien
{pl}
floating
head
backing
device
Schwimmkopfgegenflansch
{m}
[techn.]
asset
backing
Stützung
{f}
durch
Vermögenswerte
[fin.]
support
purchasing
;
support
buying
;
backing
Stützungskauf
{m}
[econ.]
currency
backing
Währungsgarantie
{f}
[fin.]
auxiliary
;
extra
;
additional
;
backing
Zusatz
...
to
back
up
ausholen
{vi}
(
den
größeren
Zusammenhang
schildern
)
backing
up
ausholend
backed
up
ausgeholt
Let
me
back
up
and
explain
how
...
Ich
möchte
ein
wenig
ausholen
und
erläutern
wie
...
I
have
to
go
back
a
little
bit
. /
This
requires
a
little
background
(explanation).
Da
muss
ich
etwas
weiter
ausholen
.
to
back
out
(of)
aussteigen
{vi}
;
sich
zurückziehen
{vr}
;
davonlaufen
{vt}
[übtr.]
(
aus
);
einen
Rückzieher
machen
backing
out
aussteigend
;
sich
zurückziehend
;
davonlaufend
;
einen
Rückzieher
machend
backed
out
ausgestiegen
;
sich
zurückgezogen
;
davongelaufen
;
einen
Rückzieher
gemacht
to
back
out
of
sth
.
aus
einer
Sache
aussteigen
to
back
out
of
the
nuclear
energy
program
aus
der
Kernenergie
aussteigen
to
justify
;
to
back
up
begründen
;
rechtfertigen
{vt}
justifying
;
backing
up
begründend
;
rechtfertigend
justified
;
backed
up
begründet
;
rechtfertigt
to
relieve
sth
.;
to
back
off
sth
.;
to
recess
sth
. (turnery)
etw
.
hinterdrehen
{vt}
(
Dreherei
)
[techn.]
relieving
;
backing
off
;
recessing
hinterdrehend
relieved
;
backed
off
;
recessed
hinterdreht
to
back
down
;
to
come
to
heel
klein
beigeben
{vi}
backing
down
;
coming
to
heel
klein
beigebend
backed
down
;
come
to
heel
klein
beigegeben
to
back
out
of
rückwärts
herausfahren
aus
[auto]
backing
out
of
rückwärts
herausfahrend
aus
backed
out
of
rückwärts
herausgefahren
aus
to
back
a
car
out
of
the
garage
einen
Wagen
rückwärts
aus
der
Garage
fahren
to
back
up
;
to
backup
sichern
;
sicherstellen
{vt}
backing
up
sichernd
;
sicherstellend
backed
up
gesichert
;
sichergestellt
to
get
jammed
;
to
back
up
;
to
crowd
sich
stauen
{vr}
(
Verkehr
;
Menschen
)
getting
jammed
;
backing
up
;
crowding
sich
stauend
got
jammed
;
backed
up
;
crowded
sich
gestaut
There
is
a
tailback
.
Der
Verkehr
staut
sich
.
to
back
sth
.
jdn
./etw.
unterstützen
;
etw
.
mittragen
{vt}
;
hinter
jdn
./etw.
stehen
I'm
backing
him
/
the
proposal
all
the
way
.
Ich
stehe
voll
und
ganz
hinter
ihm
/
dem
Vorschlag
.
to
back
{
vt
}
unterstützen
;
stützen
;
mittragen
{vt}
backing
unterstützend
;
stützend
;
mittragend
backed
unterstützt
;
gestützt
;
mitgetragen
to
back
a
decision
eine
Entscheidung
mittragen
unbacked
nicht
unterstützt
to
back
{
vt
}
zurückschieben
;
zurückstoßen
{vt}
backing
zurückschiebend
;
zurückstoßend
backed
zurückgeschoben
;
zurückgestoßen
to
back
off
(from)
zurückschrecken
{vi}
(
vor
)
backing
off
zurückschreckend
backed
off
zurückgeschreckt
to
back
off
from
danger
vor
Gefahr
zurückschrecken
to
reverse
;
to
back
zurücksetzen
;
reversieren
[Ös.]
{vi}
(
Fahrzeug
wenden
)
[auto]
reversing
;
backing
zurücksetzend
;
reversierend
reversed
;
backed
zurückgesetzt
;
reversiert
to
back
away
(from)
zurückweichen
{vi}
(
aus
,
von
)
backing
away
zurückweichend
backed
away
zurückgewichen
to
back
away
(from);
to
drop
off
sich
zurückziehen
{vr}
(
von
,
aus
)
backing
away
;
dropping
off
sich
zurückziehend
backed
away
;
dropped
off
sich
zurückgezogen