BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

assurance [listen] Versicherung {f}; Zusicherung {f}; Garantie {f} [listen] [listen]

to give an assurance that ... die Zusicherung geben, dass ...

to receive an assurance that ... die Zusicherung erhalten, dass ..

assurance company Lebensversicherungsgesellschaft {f}

assurance payable at death Todesfallversicherung {f}

assurance of livelihood Unterhaltssicherung {f} [jur.]

life insurance; life assurance [Br.] Lebensversicherung {f}

endowment insurance Lebensversicherung auf den Erlebensfall

whole life insurance; ordinary/straight life insurance [Am.] Lebensversicherung auf den Todesfall

combined life and endowment insurance gemischte/abgekürzte Lebensversicherung (auf Todes- und Erlebensfall)

paid-up life insurance vollständig einbezahlte Lebensversicherung

fund-linked insurance fondsgebundene Lebensversicherung

joint lives insurance; joint life policy verbundene Lebensversicherung

term insurance Lebensversicherung mit fixem Auszahlungszeitpunkt

life insurance with profits; participating life policy Lebensversicherung mit Gewinnbeteiligung

lift insurance without profits Lebensversicherung ohne Gewinnbeteiligung

step-rate premium insurance Lebensversicherung mit steigenden oder fallenden Prämien während der Laufzeit

to take out a life insurance policy eine Lebensversicherung abschließen

life and health insurance; L&H insurance Lebens- und Krankenversicherung

protestation; asseveration; firm assurance Beteuerung {f}

protestations; asseverations; firm assurances; rhetoric Beteuerungen {pl}

protestations of innocence Unschuldsbeteuerungen {pl}

protestations of loyality Loyalitätsbeteuerungen {pl}

despite all (your) protestations/asseverations/assurances/rhetoric to the contrary trotz aller gegenteiligen Beteuerungen

grade (of a product) (quality assurance) [listen] Anspruchsklasse {f} (eines Produkts) (Qualitätssicherung)

insurance; assurance [listen] [listen] Assekuranz {f} (veraltet: Versicherung)

quality assurance Gütesicherung {f}

quality assurance /QA/; examining division Prüfungsabteilung {f}

quality assurance Qualitätsgarantie {f}

quality assurance /QA/ Qualitätssicherung {f}

analytical quality assurance /AQA/ analytische Qualitätssicherung /AQS/

quality assurance system Qualitätssicherungssystem {n}

quality assurance systems Qualitätssicherungssysteme {pl}

term life assurance Risikolebensversicherung {f}

self-confidence; self-assurance; assurance; self-assertion; self-assertiveness [listen] [listen] Selbstsicherheit {f}; Selbstbewusstsein {n}; Überheblichkeit {f} [psych.]

computer-aided quality assurance /CAQ/ computergestützte Qualitätssicherung {f} /CAQ/ [comp.]

opportunity [listen] Gelegenheit {f}; Chance {f}; Möglichkeit {f} [listen] [listen]

opportunities [listen] Gelegenheiten {pl}; Chancen {pl}; Möglichkeiten {pl} [listen]

at the first opportunity bei erster Gelegenheit

to jump at the chance die Gelegenheit ergreifen

to take an opportunity; to seize an opportunity [listen] eine Gelegenheit ergreifen

to snatch at an opportunity; to grasp at an opportunity eine Gelegenheit ergreifen; eine Gelegenheit beim Schopfe packen

to wait for a good opportunity; to wait for the right moment auf eine günstige Gelegenheit warten

to seize an opportunity with both hands eine Gelegenheit beim Schopf ergreifen

to miss an opportunity; to miss the boat [fig.] eine Gelegenheit verpassen; eine Gelegenheit versäumen

to pass up a chance/opportunity sich eine Gelegenheit entgehen lassen

to use something as an opportunity to ... etw. zum Anlass nehmen zu ...

I should like to take this opportunity to point out that .... Ich möchte bei dieser Gelegenheit darauf hinweisen, dass ...

You shouldn't pass up this opportunity. Du solltest dir diese Gelegenheit nicht entgehen lassen.

Every crisis is also an opportunity.; In every crisis there is an opportunity. Jede Krise ist auch eine Chance; In jeder Krise liegt eine Chance.

The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale) Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichsten Hochachtung zu versichern. (Schlussformel Verbalnote) [pol.]

the state of the art (in sth.) der neueste/aktuelle Stand; die neueste Errungenschaft(en) {+ Gen.}

the state of the art in the debate on ethics in sports journalism der neueste Stand der Ethikdebatte im Sportjournalismus

Quality assurance in general medical practice - the state of the art in Europe Qualitätssicherung in der Allgemeinmedizin - der aktuelle Stand in Europa

at the current state of the art nach dem (heutigen) Stand der Technik/Wissenschaft

Data communication via the internet, at the current state of the art, cannot be guaranteed to be error-free. Eine fehlerfreie Datenkommunikation kann nach dem heutigen Stand der Technik über das Internet nicht gewährleistet werden.