BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

accommodation (with sb.) [listen] Verständigung {f}; Einigung {f} (mit jdm.)

We must reach an accommodation with the rebels. Wir müssen uns mit den Rebellen verständigen/einigen.

accommodation (to sth.) [listen] Adaptierung {f}; Anpassung {f} (an etw.) [listen]

accommodations Adaptierungen {pl}; Anpassungen {pl}

accommodation [listen] Akkommodation {f}; Anpassung {f} [med.] [listen]

accommodation; accommodations [Am.]; lodging [listen] [listen] Unterbringung {f}; Unterkunft {f}; Quartier {n}; Wohnmöglichkeit {f} [adm.] [listen]

accommodation for the night eine Übernachtungsmöglichkeit

subsidized accommodation subventioniertes Wohnen

accommodation date Datum {n} der Unterbringung

The price includes flights and accommodation. Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen.

Hotel accommodation is rather expensive there. Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer.

accommodation coefficient Akkomodationskoeffizient {m}

accommodation allowance Auslösung {f}; Auslöse {f}

accommodation ladder Fallreep {n} [naut.]

accommodation acceptance Gefälligkeitsakzept {n} [fin.]

accommodation acceptor Gefälligkeitsakzeptant {m} [fin.]

accommodation [listen] Gefälligkeit {f}; Entgegenkommen {n}

accommodation contract Gefälligkeitsgarantie {f}

accommodation line Gefälligkeitsgeschäft {n}

accommodation paper Gefälligkeitspapier {n} [fin.]

accommodation bill; accommodation note Gefälligkeitswechsel {f} [fin.]

accommodation bills; accommodation notes Gefälligkeitswechsel {pl}

accommodation [listen] Geldaushilfe {f}; Aushilfe {f} [fin.] [listen]

accommodation of a loan Kreditvergabe {f}

accommodation address Nachsendeadresse {f}

accommodation loan; accommodation credit Überbrückungskredit {m}; Überbrückungsdarlehen {n} [fin.]

accommodation loans; accommodation credits Überbrückungskredite {pl}; Überbrückungsdarlehen {pl}

accommodation expenses Übernachtungskosten {pl}

accommodation service Unterkunftvermittlung {f}; Quartiervermittlung {f}; Zimmervermittlung {f}

accommodation purchase Vorzugskauf {m}

accommodation unit; dwelling unit; cottage [Am.] [listen] Wohneinheit {f}

accommodation units; dwelling units; cottages Wohneinheiten {pl}

accommodation costs Wohnkosten {pl}; Unterbringungskosten {pl}

accommodation service Zimmernachweis {m}

accommodation office Zimmervermittlungsagentur {f}; Zimmervermittlung {f}; Unterkunftvermittlung {f}; Quartiervermittlung {f}

accommodation offices Zimmervermittlungsagenturen {pl}; Zimmervermittlungen {pl}; Unterkunftvermittlungen {pl}; Quartiervermittlungen {pl}

accommodation way Zufahrtsweg {m}

accommodation ways Zufahrtswege {pl}

accommodation road Zugangsstraße {f}

accommodation roads Zugangsstraßen {pl}

accommodation office Wohnheimverwaltung {f} [stud.]

courtesy; accommodation; goodwill; fairness [listen] [listen] [listen] [listen] Kulanz {f} [econ.] [listen]

guarantee and policy Garantie und Kulanz

on an ex gratia basis; as an act of courtesy/goodwill; as a gesture of goodwill; to accommodate one's customers in/aus/auf Kulanz; kulanzhalber; auf dem/im Kulanzweg [listen]

The repair will be covered by the company as an ex-gratia gesture. Die Reparatur geht auf Kulanz.

to find accommodation {found; found} unterkommen {vi} (eine Unterkunft finden)

finding accommodation unterkommend

found accommodation untergekommen

asylum-seeker accommodation Asylantenunterkunft {f}; Aslyberwerberunterkunft {f}; Asylwerberunterkunft {f} [Ös.] [pol.]

site accommodation Bauunterkunft {f}

(tourist) accommodation establishment Beherbergungsbetrieb {m}

accommodation establishments Beherbergungsbetriebe {pl}

cover address; accommodation address [Br.] Deckadresse {f}; Tarnadresse {f}; Briefkastenadresse {f}

cover addresses; accommodation addresses Deckadressen {pl}; Tarnadressen {pl}; Briefkastenadressen {pl}

office; office accommodation [listen] Büroraum {m}

offices; office accommodation Büroräume {pl}

mass accommodation Massenquartier {n}

mass accommodations Massenquartiere {pl}

high-class hotel; posh accommodation [Br.]; upmarket hotel [Br.] Nobelhotel {n}; Nobelherberge {f}

high-class hotels; posh accommodations; upmarket hotels Nobelhotels {pl}; Nobelherbergen {pl}

provisional accommodation Notaufnahme {f} (von Flüchtlingen)

slow train; local train; accommodation train [Am.] Personenzug {m}

(hospital) accommodation and treatment charges Pflegesatz {m} (im Krankenhaus)

sleeping accommodation Schlafgelegenheit {f}

sleeping accommodations Schlafgelegenheiten {pl}

tourist accommodation Touristenunterkunft {f}

tourist accommodations Touristenunterkünfte {pl}

overnight accommodation Übernachtungsmöglichkeit {f}

occupancy (accommodation of persons) [listen] Belegung {f} (Unterbringung von Personen) [listen]

to be in sole occupancy der alleinige Bewohner/Mieter/Gast sein

full occupancy of an apartment volle Belegung eines Appartements

occupancy rate/ratio [listen] Auslastung {f} [listen]

Hotels enjoy 80% occupancy. Die Hotels sind zu 80% ausgelastet.

berth; moorage [listen] Liegeplatz {m}; Ankerplatz {m}

accommodation berth; appropriated berth reservierter Liegeplatz

arrangement; agreement; understanding [listen] [listen] [listen] Übereinkommen {n}; Übereinkunft {f}

to come to an agreement; to reach agreement; to reach an accommodation ein Übereinkommen erzielen; eine Übereinkunft erzielen

living [listen] Wohnen {n}

assisted living; sheltered accommodation betreutes Wohnen

on a professional basis; as a regular source of income gewerbsmäßig {adv}

to market sth. etw. gewerbsmäßig in Verkehr bringen

to professionally engage in sth.; to engage in sth. as a regular source of income etw. gewerbsmäßig betreiben

persons who carry on the business of providing accommodation for animals Personen, die gewerbsmäßig Tiere beherbergen

to house sb./sth. (in a place) [listen] jdn./etw. (an einem Ort) unterbringen; beherbergen {vt} [listen]

housing [listen] unterbringend; beherbergend

housed untergebracht; beherbergt

the console which houses the batteries die Konsole, in der die Batterien untergebracht sind

The soldiers were housed in poorly heated huts. Die Soldaten wurden in schlecht geheizten Hütten untergebracht.

The refugees are being housed in temporary accommodation. Die Flüchtlinge sind in provisorischen Unterkünften untergebracht.

The school is housed in the Tom Reilly Building. Die Schule ist im Tom Reilly-Gebäude untergebracht.

The paintings are now housed in the National Gallery. Die Gemälde sind jetzt im Nationalmuseum untergebracht.

The castle houses an impressive collection of armour. Das Schloss beherbergt eine imposante Sammlung von Rüstungen.

The building also houses a kindergarden. In diesem Gebäude ist auch ein Kindergarten untergebracht.

More prisons are needed to house the growing number of inmates. Es werden mehr Gefängnisse benötigt, um die wachsenden Zahl an Insassen unterzubringen.