BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

blessed [listen] gesegnet; glückselig; glücklich {adj} [listen]

to be blessed with gesegnet sein mit

blessed [listen] selig; heilig {adj} [relig.]

to declare sb. blessed jdn. selig preisen

blessed [slang] [listen] verflixt {adj} [ugs.]

to bless {blessed, blest [obs.]; blessed, blest [obs.]} [listen] segnen; preisen; benedeien [obs.] {vt} [relig.]

blessing [listen] segnend; preisend; benedeiend

blessed; blest [obs.] [listen] gesegnet; gepriesen; gebenedeit

blesses segnet; preist

blessed; blest [obs.] [listen] segnete; pries

God bless you! Gott segne Sie!

May God bless you! Möge Gott Sie segnen!

Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Du bist gebenedeit unter den Frauen, und gebenedeit ist die Frucht Deines Leibes, Jesus.

Lord's Supper; Holy Communion; Blessed Sacrament; Sacrament of the Altar; Eucharist (Christian sacrament) Abendmahl {n}; heilige Kommunion {f}; allerheiligstes Sakrament {n}; Altarssakrament {n}; Eucharistie {f} (christliches Sakrament) [relig.]

to receive (administer) Holy Communion das Abendmahl empfangen (reichen)

to commune [Am.] das Abendmahl empfangen

Last supper das Letzte Abendmahl

divinely blessed gottbegnadet {adj}

I'm blessed if I know. Ich weiß es wirklich nicht.

'Vespers of the Blessed Virgin' (by Monteverdi / work title) 'Marienvesper' (von Monteverdi / Werktitel) [mus.]

Our Lady Jungfrau Maria {f} [relig.]

the Blessed Virgin Mary die heilige Jungfrau Maria; die Gebenedeite [relig.]

the Virgin Mary; Our Blessed Lady die Mutter Maria [relig.]

day [listen] Tag {m} [listen]

days [listen] Tage {pl} [listen]

per day /p.d./; daily; per diem; by the day [listen] pro Tag

day after day; day by day [listen] [listen] Tag um Tag; Tag für Tag

from day to day [listen] von Tag zu Tag

day and night [listen] Tag und Nacht

down to the present day bis zum heutigen Tag

throughout the day den ganzen Tag (über); über den ganzen Tag verteilt

day of reckoning Tag der Abrechnung

Open day; Open house; Open house day Tag der offenen Tür

day of reckoning Tag der Rache

red-letter day denkwürdiger Tag; besonderer Tag

to have a field day seinen großen Tag haben

to strike a bad patch einen schwarzen Tag haben

bad hair day Tag, an dem alles schief geht

all day long den ganzen Tag

the whole blessed day den lieben langen Tag

one day; some day [listen] eines Tages; einmal [listen]

to take a day off (sich) einen Tag frei nehmen

to work underground unter Tage arbeiten

underground work; inside labour Arbeit unter Tage

day labour Arbeit über Tage

most of the day der größte Teil des Tages

in days of yore in früheren Tagen; in alten Zeiten

in his day; in her day zu seiner Zeit; zu ihrer Zeit

four days running vier Tage hintereinander

to seize the day den Tag nutzen

dog days [listen] heiße Tage

for the better for the worse in guten und in schweren Tagen

for better or for worse in guten wie in schweren Tagen

doomsday; Judgment Day; Day of Judgement; the Last Day [listen] [listen] Tag des jüngsten Gerichts; der Jüngste Tag [relig.]

We have had bad weather for days (now). Wir haben seit Tagen schlechtes Wetter.

For days we waited for help, but none came. Wir warteten tagelang auf Hilfe, aber es kam keine.

She was a famous actress in her day. Sie war zu ihrer Zeit eine berühmte Schauspielerin.

In my day children used to have more respect for their elders. Zu meiner Zeit hatten die Kinder mehr Respekt vor älteren Leuten.

Those were the days! Das waren (noch) Zeiten!

annunciation Verkündigung {f}

annunciations Verkündigungen {pl}

Annunciation to (the Blessed Virgin) Mary Mariä Verkündigung [relig.]

Annunciation Day; Lady Day Fest Mariä/Maria [ugs.] Verkündigung [relig.]

to bless [listen] begnaden {vt}

blessing [listen] begnadend

blessed [listen] begnadet