BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

to bear out bekräftigen; bestätigen; recht geben [listen]

to bear in mind im Gedächtnis behalten; beachten; berücksichtigen; etw. in Rechnung ziehen [listen] [listen]

bearing in mind [listen] im Gedächtnis behaltend; beachtend; berücksichtigend; etw. in Rechnung ziehend

borne in mind; born in mind im Gedächtnis behalten; beachtet; berücksichtigt; etw. in Rechnung gezogen [listen]

Bear in mind that you've an appointment. Vergiss nicht, dass du eine Verabredung hast.

to bear {bore; born, borne} [listen] ertragen; aushalten; erdulden; leiden; ausstehen {vt} [listen] [listen]

bearing [listen] ertragend; aushaltend; erduldend; leidend; ausstehend [listen]

born; borne [listen] [listen] ertragen; ausgehalten; erduldet; gelitten; ausgestanden [listen]

to bear down überwinden; überwältigen; (Widerstand) brechen {vt} [listen] [listen]

bearing down überwindend; überwältigend; brechend

born down überwunden; überwältigt; gebrochen [listen]

to bear (on) [listen] sich beziehen (auf); betreffen [listen]

to bear {bore; born, borne} [listen] ausüben; innehaben {vt} [listen]

bearing [listen] ausübend; innehabend

born; borne [listen] [listen] ausgeübt; innegehabt

to bear {bore; born, borne}; to give birth [listen] [listen] gebären; zur Welt bringen; kreißen [old]; hervorbringen [übtr.] {vt} [listen]

birthing gebärend; zur Welt bringend; kreißend

born; borne [listen] [listen] geboren; zur Welt gebracht; gekreißt [listen]

I bear ich gebäre

you bear du gebierst; du gebärst

she bears sie gebiert; sie gebärt

I/she bore ich/sie gebar

he/she has/had born sie hat/hatte geboren

I/she would bear ich/sie gebäre

bear! gebier!; gebär!

I/he/she was born ich/er/sie wurde geboren

to bear {bore; born, borne} [listen] (Last; Verantwortung) tragen {vt} [listen]

bearing [listen] tragend

born; borne [listen] [listen] getragen [listen]

bears [listen] trägt

bore trug

to be borne by ... zu tragen von ...; getragen werden von ...

bear Bär {m} [zool.]

bears [listen] Bären {pl}

problem bear [coll.] Problembär {m} [ugs.] [zool.]

bear market Baisse {f}; Börsenbaisse {f} [fin.]

bearish auf Baisse gerichtet

to operate for a fall auf Baisse spekulieren

to bear away forttragen {vt}

bearing away forttragend

born away; borne away fortgetragen

to bear {bore; born, borne} down lasten auf; bedrücken

bearing down lastend; bedrückend

born down; borne down gelastet; bedrückt

to bear sth. off etw. wegtragen; wegschaffen {vt}

bearing off wegtragend; wegschaffend

borne off weggetragen; weggeschaft

Bear Watcher (Boötes) Bärenhüter {m} [astron.] (Sternbild)

bear paw Bärentatze {f} [zool.]

bear paws Bärentatzen {pl}

bear pit Bärenzwinger {m}

bear pits Bärenzwinger {pl}

bear (stock exchange) Baissier {m}; Baissespekulant {m} (Börse) [fin.]

to bear with sb. mit jdm. Geduld haben; mit jdm. Nachsicht haben

Please bear with me. Haben Sie bitte Geduld mit mir.

to bear down einer Sache zu Leibe gehen

to bear up Mut fassen; wieder fröhlich werden

bear hug Umklammerung {f}; Klammer {f}

to bear sth. off etw. abwehren

to bear witness to sth. etw. bezeugen; Zeugnis ablegen für etw.

to bear up (against; under) ermutigen {vt}; sich behaupten {vr} (gegen)

to bear sb. a grudge; to have a grudge against sb. jdm. grollen; jdm. böse sein

to bear down sich schnell nähern; sich stürzen auf

to bear sth. off etw. wegtragen

Bear up!; Buck up! Kopf hoch!

to bear the brunt (of sth.) die Hauptlast (von etw.) tragen

to bear the brunt (of sth.) (etw.) am stärksten zu spüren bekommen

brown bear Braunbär {m} (Ursus arctos) [zool.]

brown bears Braunbären {pl}

common brown bear; European brown bear; Eurasian brown bear Europäischer Braunbär (Ursus arctos arctos)

Kodiak brown bear; Kodiak bear Kodiakbär {m} (Ursus arctos middendorffi)

grizzly bear; grizzly; silvertip bear; North American brown bear Grizzlybär {m}; Graubär {m} (Ursus arctos horribilis)

grizzly-polar bear; grolar bear; prizzly bear; pizzly bear Grizzly-Eisbären-Kreuzung {f}; Grolar-Bär {m}

to sell bear; to bear [listen] fixen (Börse) [fin.]

selling bear; bearing [listen] fixend

sold bear; born [listen] gefixt

sells bear fixt

sold bear fixte

to hold sth. against sb.; to hold a grudge against sb. for sth.; to bear sb. a grudge for sth. jdm. etw. nachtragen {vt} (nicht verzeihen können)

to bear grudges nachtragend sein

to hold it against sb. that ... jdm. nachtragen, dass ...

ant bear; anteater Ameisenbär {m} [zool.]

ant bears; anteaters Ameisenbären {pl}

Asian black bear; white-chested bear; moon bear Asiatischer Schwarzbär {m}; Kragenbär {m}; Mondbär {m} (Ursus thibetanus) [zool.]

auricula; bear's ear; European primrose Aurikel {f}; Alpenschlüsselblume {f} [bot.]

the Great Bear; the Big Dipper [Am.]; Ursa Major der Große Bär (Sternbild) [astron.]

the Little Bear; the Little Dipper [Am.]; Ursa Minor der Kleine Bär (Sternbild) [astron.]

bear's breeches (botanical genus) Bärenklau {m}; Akanthus (Acanthus) (botanische Gattung) [bot.]

skunk bear; wolverine; carcajou [Am.]; glutton (old-fashioned) Bärenmarder {m}; Vielfraß {m}; Gierling {m}; Giermagen {m}; Gierschlund {m} (Gulo gulo) [zool.]

she-bear Bärin {f}

she-bears Bärinnen {pl}

ice bear; polar bear Eisbär {m}; Polarbär {m} (Ursus maritimus) [zool.]

ice bears; polar bears Eisbären {pl}; Polarbären {pl}

Gummi bear; gummy bear; jellybaby; jelly baby Gummibär {m}; Gummibärchen {n} [cook.]

jellybabies; jelly babies; German gummy bears [Am.] Gummibärchen {pl}

koala; koala bear Koala {m}; Koalabär {m} [zool.]

koalas; koala bears Koalas {pl}; Koalabären {pl}

uncovered sale; short sale; bear sale [Br.]; short selling; selling short; shorting (stock exchange) Leerverkauf {m}; Blankoverkauf {m} (Börse) [fin.]

to short; to sell short; to undertake an uncovered sale [listen] blanko verkaufen; einen Leerverkauf tätigen

short seller; bear seller [Br.]; uncovered bear [Br.] Leerverkäufer {m}; Blankoverkäufer {m} [fin.]

labiated bear; sloth bear; stickney bear Lippenbär {m} (Melursus ursinus) [zool.]

Bruin (bear) Meister Petz (Bär) [lit.]

swot subject; a bear of a course Paukfach {n}

press-bear Pressenbär {m} [techn.]

shellback; sea dog; sea bear; old salt [coll.] (experienced sailor) Seebär {m} (erfahrener Seemann) [ugs.] [naut.]

More results >>>