BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

still [listen] noch; immer noch; noch immer; weiterhin; trotzdem {adv}; nach wie vor [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

I'm still busy. Ich bin (immer) noch beschäftigt.

still better noch besser

Are you still here? Bist du noch da?

I still like her. Ich mag sie nach wie vor.

I'll be getting a pay rise before the year is out. Ich werde noch dieses Jahr/heuer eine Gehaltserhöhung bekommen.

Much still needs to be done in this area. In diesem Berech bleibt/ist noch viel zu tun.

just; still (in time for a subsequent event) [listen] [listen] noch; noch bevor {adv} (rechtzeitig vor nachfolgendem Ereignis) [listen]

I'd just / still like to call my brother before I go to sleep. Ich möchte noch meinen Bruder anrufen, bevor ich schlafen gehe.

I'll just / still finish writing this, then I'll leave. Ich schreibe das noch fertig, dann gehe ich.

I still have/need to go shopping tomorrow morning for shoes. Ich muss morgen Vormittag noch Schuhe einkaufen (gehen).

You have/need to wash your hands first before we are ready to eat. Du musst dir noch die Hände waschen, bevor wir essen können.

still; nevertheless; nonetheless [listen] [listen] [listen] dennoch {adv} [listen]

Yet/But I still tried.; I tried nonetheless/nevertheless. Dennoch habe ich es versucht.

for all that; anyhow; nevertheless; still; though [listen] [listen] [listen] [listen] immerhin {adv} [listen]

still [listen] ruhig; still; regungslos {adj} [listen] [listen]

to keep still still halten

to be still; to stand still still stehen

still [listen] still {adj}; ohne Kohlensäure [cook.] [listen]

to keep still schweigen {vi} [listen]

keeping still schweigend

kept still geschwiegen

still; stillness Stille {f}

the still of the night die Stille der Nacht

to still [listen] beruhigen; besänftigen; beschwichtigen; glätten {vt} [listen] [listen]

stilling beruhigend; besänftigend; beschwichtigend; glättend

stilled beruhigt; besänftigt; beschwichtigt; geglättet [listen]

stills beruhigt; besänftigt; beschwichtigt; glättet [listen]

stilled beruhigte; besänftigte; beschwichtigte; glättete

to still [listen] abklingen lassen {vt}

stilling abklingen lassend

stilled abklingen lassen

still rings; rings (gym apparatus) Ringe {pl} (Turngerät) [sport]

still water level Ruhewasserstand {m}

still image; freeze frame Standbild {n} (Film, TV)

still images; freeze frames Standbilder {pl}

still photograph; still Standfoto {n} (zur Dokumentation einzelner Filmeinstellungen) [photo.]

still life; stilllife Stillleben {n}; Stilleben {n} [alt]

still to be done ausstehend {adj} [listen]

work still to be done ausstehende Arbeiten

Still waters run deep. [prov.] Stille Wasser sind tief. [Sprw.]

still in the dark /SITD/ immer noch im Dunkeln tappend

to stand still stehen bleiben; anhalten {vi} [listen]

standing still stehen bleibend; anhaltend

stood still stehen geblieben; angehalten

to stand riveted to the spot wie festgenagelt stehen bleiben

to continue to exist; to continue; to still exist; to be still in existence; to remain in existence; to remain [listen] [listen] weiterbestehen; fortbestehen; weiterhin bestehen {vi}

continuing to exist; continuing; still existing; being still in existence; remaining in existence; remaining [listen] [listen] weiterbestehend; fortbestehend; weiterhin bestehend

continued to exist; continued; still existed; been still in existence; remained in existence; remained [listen] [listen] weiterbestanden; fortbestanden; weiterhin bestanden

stalking; still-hunting [listen] Anpirschen {n}; Anschleichen {n}

vat plating [Br.]; still plating [Am.] Badgalvanisierung {f} [chem.]

distilling apparatus; still Destillierapparat {m}; Brennapparat {m}; Brenngerät {n} [chem.]

distilling apparatuses; stills Destillierapparate {pl}; Brennapparate {pl}; Brenngeräte {pl}

liming column; liming still Kalkkolonne {f} [chem.]

stalking hunt; still hunt; stalking; stalk [listen] [listen] Pirschjagd {f}; Pirsch {f}

to go stalking auf die Pirsch gehen

to be still in/out of the running/frame [Br.] for sth. (competition, job etc.) noch im/aus dem Rennen um etw. sein (Wettbewerb; Posten etc.)

freeze image; still image Standbild {n}; stehendes Bild; Festbild {n}

stillbirth; still birth Stillgeburt {f}; Totgeburt {f} und (späte) Fehlgeburt [med.]

stillbirths; still births Stillgeburten {pl}; Totgeburten {pl} und späte Fehlgeburten

someone still having their doubts Wackelkandidat {m}; Wackelkandidatin {f} (unentschlossene Person)

to be still warm from your bed (person) noch bettwarm sein {vi} (Person)

to be still in one's swaddling-clothes noch in den Windeln stecken

stock-still regungslos; wie angewurzelt (nachstellt) {adj}

(Are you) Still working, or are you living already? Arbeitest du noch oder lebst du schon? [humor.]

The trial is still pending. Das Verfahren schwebt noch.

That has still to be invented. Das muss erst noch erfunden werden.

The idea still hasn't been laid to rest. Der Gedanke spukt noch immer in den Köpfen.

This idea has still a hold on the public mind Diese Vorstellung spukt noch immer in den Köpfen (herum).

He's can't sit still.; He's always on the go. Er hat kein Sitzfleisch.

There's still a lot to be done. Es gibt noch viel zu tun.

A donkey can not be made a running horse.; You can put lipstick on a pig, it's still a pig. [fig.] Man kann aus einem Esel kein Rennpferd machen. [übtr.]

It won't be your fault if it's still not working. Wenn es dann immer noch nicht funktioniert, liegt es (sicher) nicht an dir.

the jury is still out (on sth.) (etw.) ist noch nicht entschieden

the jury is still out (on sth.) das letzte Wort (in etw.) ist noch nicht gesprochen

batch still Retorte {f} (für Chargenbetrieb) [techn.]

Sorry, I still don't understand. /SISDU/ Entschuldigung, ich verstehe immer noch nicht.

infancy (of sth.) [listen] Anfänge {pl} (von etw.)

to be still in its infancy in den Kinderschuhen stecken [übtr.]

the infancy of radio broadcasting die Anfänge der Radioübertragung

Genetic engineering is still in its infancy. Die Gentechnik steckt noch in den Kinderschuhen.

building-up; build-up Aufbau {m}; Aufbauen {n} (Vorgang) [listen]

build-up of a magnetic field Aufbau eines Magnetfelds

to be still in the process of being established/developed; to be still in a growing phase sich noch im Aufbau befinden

This website is still under construction. Diese Internetseite befindet sich noch im Aufbau.

appeal (against sth.) [listen] Beschwerde {f}; Einspruch {m}; Berufung {f}; Revision {f}; Rekurs {m} [Schw.] (gegen etw.); Anfechtung {f} (von etw.) (Rechtsmittel) [jur.] [listen] [listen] [listen]

appeals [listen] Beschwerden {pl}; Einsprüche {pl}; Berufungen {pl}; Revisionen {pl}; Rekurse {pl}; Anfechtungen {pl} [listen]

to lodge/file an appeal against sth. gegen etw. Beschwerde/Berufung/Revision etc. einlegen

to allow an appeal einem Einspruch stattgeben

to be still subject to appeal (judgement) noch nicht rechtskräftig sein (Urteil)

relation (to sth.) [listen] Bezug {m} (Zusammenhang); Verhältnis {n}; Relation {f} (zu etw.) [listen] [listen]

in relation to sth. in Bezug auf etw.; im Verhältnis zu etw.

Women's earnings are still low in relation to men's. Das Einkommen von Frauen ist im Verhältnis zu dem der Männer immer noch niedrig

the relation/relationship between prices and wages das Verhältnis/die Relation zwischen Preisen und Löhnen

The plot bears little relation to the reality. Die Handlung hat mit der Realität wenig zu tun.

example [listen] Exemplar {n} /Expl./; Stück {n} [listen]

examples Exemplare {pl}; Stücke {pl}

There are very few examples left in existence. Es gibt nur noch sehr wenige Exemplare davon.

This lamp is one of only four known examples still in existence. Diese Lampe ist eines von vier bekannten Exemplaren, die noch existieren.

imagination; mind; fantasy; fancy [listen] [listen] [listen] [listen] Fantasie {f}; Phantasie {f}

violent imagination; violent phantasy; imagination/phantasy of violence Gewaltphantasie {f}

dirty mind schmutzige Fantasie {f}; schmutzige Phantasie {f}

only in his mind nur in seiner Fantasie; nur in seiner Phantasie

to act out one's fantasies seine Phantasien ausleben

by no stretch of the imagination beim besten Willen nicht

With a little imagination you can still recognise how it must have looked. Mit etwas Phantasie kann man noch erkennen, wie es ausgesehen haben muss.

More results >>>