DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Sie
sie
Search for:
Mini search box
 

2521 results for Sie
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

sie {ppron pl} (ihrer; ihnen; sie) [listen] they (them) [listen]

sie sind they are; they're

Sie sind es. It's they.

sie würden they'd

sie {ppron} (ihrer; ihr; sie) [listen] she (her) [listen]

sie ist she is; she's

Sie ist's. It's her.

bitte; wenn Sie so nett sind/wären [geh.] {adv} [listen] please; if you please [formal]; if you would be so good [formal]; if you wouldn't mind [formal] [listen]

Können wir auch eines haben? Bitte, bitte! Can we have one, too? Please, pretty please!

Aber bitte, bitte, bleibt vom Auto weg. Please, pretty please. Just stay off the car.

Wenn Sie mir bitte folgen wollen. Follow me, if you please.

Er möchte, dass ich 20 Seiten in zwei Tagen übersetze, also bitte! He wants me to translate 20 pages in two day, if you please!

Einen Augenblick bitte!; Einen Moment bitte! One moment, please!; Just a moment, please!

Wie bitte? Pardon?; Pardon me?; Sorry? [Br.]; Excuse me? [Am.]

Nochmal bitte!; Wie bitte? Come again?; Come again, please.

Bitte nicht! Please don't!

Bitte sehr!; Bitte schön!; Gern geschehen! You're welcome!; Welcome! [coll.]; No worries! [Austr.]

Das habe ich / haben wir gern gemacht. You're welcome in advance. /YWIA/

Bitte schön(, hier haben Sie es/sie)! Here you are!

Na bitte! There you are!

Sie {pron} (Ihrer; Ihnen; Sie) (förmliche Anrede) you (polite form of address) [listen]

Könnten Sie mir bitte das Brot reichen? Could you pass me the bread, please?

Ich werde Ihnen Bescheid sagen. I will inform you.

du selbst; Sie selbst; man selbst; dich; Sie; sich {pron} [listen] yourself; thyself (archaic or [poet.]) [listen]

Du hast es selbst gesagt. You said it yourself.

für dich; für Sie for yourself

Erkenne dich selbst! Know thyselves!

Sei einfach so wie du bist. Just be yourself.

die Tatsache, dass er/sie/es der kalten Witterung ausgesetzt war cold-weather exposure; exposure [listen]

Da das Haus der kalten Witterung ungeschützt ausgesetzt war, entstanden Schäden an den Putzdecken. Exposure has damaged the plaster ceilings.

Sie ahnte nicht, was noch alles auf sie zukommen sollte. She had no idea what she was in for.

Sie amüsierte sich köstlich. She had a ripping good time.

Sie bot einen entzückenden Anblick. She was a vision of delight.

Sie boten ihm die Stirn. They defied him.

Sie brachte mich auf die Palme. She drove me crazy.

Sie brachten das Unternehmen über den Berg. They carried the enterprise through.

Sie brauchen sich nicht zu rechtfertigen. You needn't justify yourself.

Sie braucht nicht zu gehen. She hasn't got to go.

Sie deckte den Tisch. She laid the table.

Sie dreht durch. She's cracking up.

Sie duldet keinen Widerspruch. She won't have any argument.

Sie durfte nicht gehen. She wasn't allowed to go.

Sie erleichterte ihr Herz. She lightened her heart.

Sie erleichterte ihr Herz. She unburdened her mind.

Sie fanden sich sympathisch. They took a fancy to each other.

Sie fiel ihm um den Hals. She flung her arms around his neck.

Sie fiel ihm um den Hals. She fell on his neck.

Sie fordern von der Regierung den Ausstieg aus der Kernenergie. They have challenged the government to back out of the nuclear energy program.

Sie fuhr sich mit der Hand über die Stirn. She passed her hand over her forehead.

Sie fühlt sich gekränkt. She feels hurt.

Sie führen uns nur an der Nase herum. They're only giving us the run around.

Sie gab ihm ihr Jawort. She said yes.

Sie gab sich große Mühe. She tried hard.

Sie gab sich ihm hin. She gave herself up to him.

Sie geben.; Sie teilen aus. (Kartenspiel) It's your deal.

Sie gehen miteinander. They're going together.

Sie gerieten außer Rand und Band. They went besides themselves.

Sie ging ihre Notizen durch. She went over her notes.

Sie gingen weg wie warme Semmeln. They sold like hotcakes.

Sie haben das Zeug dazu. They've got what it takes.

Sie haben ein Kind, und zwar einen Sohn. They have one child and that happens to be a son.

Sie haben es heraufbeschworen. You've asked for it.

Sie haben gut lachen! It's all very well for you to laugh!

Sie haben gut reden. Talk is cheap.

Sie haben keine Chance. You don't stand a chance.

Sie haben nicht die geringste Aussicht. You haven't an earthly chance.

Sie haben nichts gegessen. They feel empty.

Sie haben recht.; Du hast recht. You're right.

Sie haben schon Recht, aber ... You're quite right, but ...

Sie haben sich tapfer gehalten. They put up a good fight (to hold out).

Sie hat an ihm einen Narren gefressen. She has a crush on him.

Sie hat das frei erfunden. She made it up.

Sie hat die Sache im Griff. She's got the situation taped.

Sie hat einen Fernsehfimmel. She's crazy about television.

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt