A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
präferenziell
präferieren
präfrontaler Cortex
präganglionär
prägen
prägepolieren
prägerichten
prägnant
prähepatisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
prägend
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
prägend
;
bildend
;
formend
{adj}
[psych.]
[soc.]
formative
prägend
es
Erlebnis
formative
experience
prägend
er
Eindruck
formative
impression
die
prägend
en/entscheidenden
Lebensjahre
the
formative
years
of
life
Münzen
prägen
;
ausprägen
{vt}
to
mint
coins
;
to
coin
money
Münzen
prägend
;
aus
prägend
minting
coins
;
coining
money
Münzen
geprägt
;
ausgeprägt
minted
coins
;
coined
money
Münzen
schlagen
[hist.]
to
strike
coins
Münzen
stanzen
to
stamp
coins
;
to
stamp
out
coins
sauber
geprägt
neatly
minted
;
neatly
coined
;
neatly
stamped
prägefrische
Münze
freshly
minted
coin
etw
.
bestimmen
;
entscheidend
prägen
{vt}
to
define
sth
. (determine
the
essence
of
sth
.)
bestimmend
;
entscheidend
prägend
defining
bestimmt
;
entscheidend
geprägt
defined
Die
Arbeit
bestimmt
immer
noch
das
Selbstverständnis
von
Männern
.
Work
still
defines
a
male's
sense
of
identity
.
etw
.
germanisieren
;
durch
die
deutsche
Kultur
prägen
{vt}
[pol.]
[soc.]
to
germanize
sth
.;
to
germanise
sth
.
[Br.]
germanisierend
;
durch
die
deutsche
Kultur
prägend
germanizing
;
germanising
germanisiert
;
durch
die
deutsche
Kultur
geprägt
germanized
;
germanised
etw
.
kennzeichnen
;
prägen
;
das
Kennzeichen
/
Markenzeichen
+Gen
.
sein
{vt}
(
Sache
)
to
mark
sth
.;
to
characterize
sth
.;
to
characterise
sth
.
[Br.]
(of a
thing
)
kennzeichnend
;
prägend
;
das
Kennzeichen
/
Markenzeichen
seiend
marking
;
characterizing
;
characterising
gekennzeichnet
;
geprägt
;
das
Kennzeichen
/
Markenzeichen
gewesen
marked
;
characterized
;
characterised
durch
etw
.
gekennzeichnet
sein
;
von
etw
.
geprägt
sein
;
charakteristisch
für
etw
.
sein
{v}
to
be
characterized
by
sth
.
ein
Leben
,
das
von
Leiden
geprägt
war
a
life
marked
by
suffering
Das
Christentum
hat
Europa
dauerhaft
geprägt
.
Christianity
has
indelibly
marked
Europe
.
Helle
Farben
sind
das
Markenzeichen
ihrer
Bilder
.
Bright
colours
characterize
her
paintings
.
Metall
münzen
;
zu
Münzen
prägen
{vt}
to
coin
metal
münzend
;
zu
Münzen
prägend
coining
gemünzt
;
zu
Münzen
geprägt
coined
münzt
;
prägt
zu
Münzen
coins
münzte
;
prägte
zu
Münzen
coined
nicht
geprägt
uncoined
gemünztes
Gold
coined
gold
neu
prägen
{vt}
to
recoin
neu
prägend
recoining
neu
geprägt
recoined
prägt
neu
recoins
prägte
neu
recoined
prägen
;
stanzen
{vt}
to
emboss
prägend
;
stanzend
embossing
geprägt
;
gestanzt
embossed
Münzen
prägen
{vt}
to
imprint
coins
Münzen
prägend
imprinting
coins
Münzen
geprägt
imprinted
coins
jdn
./etw.
prägen
;
stark
beeinflussen
{vt}
to
shape
sb
./sth.
[fig.]
prägend
;
beeinflussend
shaping
geprägt
;
beeinflusst
shaped
Das
Land
ist
christlich
geprägt
.
The
country
has
been
shaped
by
Christianity
.
etw
.
prägen
;
etw
.
beherrschen
;
etw
.
entscheidend
beeinflussen
{vt}
to
inform
sth
.
[formal]
prägend
;
beherrschend
;
entscheidend
beeinflussend
informing
geprägt
;
beherrscht
;
entscheidend
beeinflusst
informed
Seine
katholische
Erziehung
prägte
sein
gesamtes
literarisches
Schaffen
.
His
Catholic
upbringing
informed
all
his
writing
.
Der
Islam
beherrscht
alle
Bereiche
des
öffentlichen
Lebens
dort
.
Islam
informs
every
aspect
of
public
life
there
.
Diese
Leitlinien
geben
den
Rahmen
für
zukünftige
Entscheidungen
vor
.
These
guidelines
will
be
used
to
inform
any
future
decisions
.
etw
.
prägen
;
etw
.
erfassen
{vt}
;
sich
breitmachen
{vr}
;
zum
Tragen
kommen
{vi}
(
an
einem
Ort
)
to
permeate
sth
.
[fig.]
prägend
;
erfassend
;
sich
breitmachend
;
zum
Tragen
kommend
permeating
geprägt
;
erfasst
;
sich
breitgemacht
;
zum
Tragen
gekommen
permeated
eine
Debatte
prägen
to
permeate
a
debate
alle
Lebensbereiche
erfassen
to
permeate
all
parts
of
life
Search further for "prägend":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners