DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
over
Search for:
Mini search box
 

887 results for over
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

aus; vorbei; vorüber {adv}; zu Ende [listen] [listen] [listen] over; out [listen] [listen]

aus sein; vorbei sein to be over

Die Vorstellung ist aus. The show is over.

Du glaubst also, es ist alles vorbei? So you think it's all over?

Es ist vorbei.; Es ist aus.; Es ist zu Ende. It's over.

Der Regen hat aufgehört The rain is over.

Damit ist es jetzt aus/vorbei! That's the end of that!; It's all over now!

Nach fünf Minuten war alles vorbei. It was all over in five minutes.

Mit unserem Urlaub ist es jetzt aus/vorbei. That's the end of our holiday.; So much for our holiday.

Mit dieser Firma ist es aus. / ist es endgültig vorbei. It's all over for this company.

Die Zeit der Blitzaufläufe ist endgültig vorbei. It's all over for the flash mob.

Zwischen den beiden ist es endgültig aus. Sie haben sich getrennt. It's all over between the two of them. They have split up.

über {prp; +Akk.} (zeitlich) [listen] over; for [listen] [listen]

über Mittag over lunchtime

über Wochen for weeks

über Weihnachten over Christmas

den Winter über over the winter

übers (= über das) Wochenende nach Hause fahren to go home for the weekend

über; hinüber; herüber; drüben {adv} [listen] [listen] [listen] over [listen]

über {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen] above (where?); over (where or where to?); across (where to?) [listen] [listen] [listen]

über den / übern [ugs.] Wolken sein to be above the clouds

über die Straße gehen to go across the road

quer über das Feld right across the field

Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen. I went over to say hello to him.

Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber. My cousin is coming over from Spain next week.

Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen. There are only five boats, so some people will have to swim over.

gegenüber; auf der anderen Straßenseite [listen] over the way; over the road [Br.]

darüber; quer darüber; hinüber; herüber; quer durch {adv} [listen] [listen] [listen] across; over [listen] [listen]

immer wieder [listen] again and again; time and again; over and over; over and over again; time after time [listen]

Er hat es immer wieder gemacht. He did it again and again.

Sie ist immer wieder zu ihm gegangen. She went to him again and again.

Helen kam, wie immer, zu spät. As ever, Helen was late.

weltweit; auf der ganzen Welt; rund um den Globus {adv} [listen] worldwide; all over the world / the globe; around the world / the globe; across the world / the globe; on a global scale

weltweit bekannt/verbreitet sein to be known/found worldwide

Englisch wird auf der ganzen Welt gesprochen und verstanden. The English language is spoken and understood all over the world.

überall {adv} [listen] all over the place; all over (in every part) [listen]

Es tat ihr alles weh. She ached all over.

Überall türmten sich Bücher. There were books piled all over the place.

Es durchlief mich siedend heiß.; Es überkam mich siedend heiß. I felt hot all over.

überall; über und über; von oben bis unten {adv} (auf einem Objekt) [listen] all over; throughout (everywhere on an object) [listen] [listen]

Sie war über und über mit Schmutz bedeckt. She was covered with mud all over.

Unser Haus ist vollkommen neu gestrichen worden. Our house has been repainted throughout.

auf der ganzen Welt; überall [listen] the world over

regieren; herrschen {vi} (über) [listen] [listen] to reign (over); to govern [listen] [listen]

regierend reigning; governing [listen]

regiert reigned; governed [listen]

über ein Land herrschen to reign over a country

regierungsfähig sein to be fit to govern

regierungsunfähig sein to be unfit to govern

Umrüstung {f}; Umstellung {f} (der Ausrüstung) (von ... auf); Wechsel {m} (der Ausrüstung) (von ... zu) [listen] [listen] change-over; change; conversion (from ... to) [listen] [listen]

Werkzeugumrüstung {f}; Werkzeugumstellung {f}; Werkzeugwechsel {m} retooling

übrig {adv} [listen] left; over; left over; unexpended [listen] [listen]

Ist noch Saft übrig? Is there any juice left?

Es ist viel Suppe übrig. There is a lot of soup left (over).

hierzulande; bei uns [ugs.] {adv} in this country; in these parts; over here

etw. deutlich machen; vermitteln; rüberbringen [ugs.] {vt} [listen] to put oversth.

deutlich machend; vermittelnd; rüberbringend putting over

deutlich gemacht; vermittelt; rübergebracht put over

deinen Standpunkt deutlich machen to put over your point of view

komplexe Sachverhalte so vermitteln, dass sie verständlich sind to put over complex issues in a way that you can understand

Die Werbung hat es geschafft, diese Botschaft rüberzubringen. The advert has succeeded in putting over this message.

nochmals {adv} [listen] over again

Vortragen {n}; Vortrag {m}; Übertragen {n}; Übertrag {m} [econ.] [adm.] [listen] carrying-over; carry-over

Kaskadenübertrag {m} cascaded carry-over

langfristig; langfristig gesehen; auf lange Sicht {adv} [listen] in the long run; in the long term; over the long term; on a long-term basis; long term [rare]

auch mittel- und langfristig even in the medium and long run

sich langfristig in der EU aufhalten to reside on a long-term basis in the EU

Geld langfristig anlegen to go in for/hold long-term investments

Ein Unternehmen kann nur dann langfristig erfolgreich sein, wenn ... A business venture can be successful in the long run only if / can succeed long term only if ...

Das ist auf lange Sicht die größte Gefahr. This is the greatest long-term threat.

jdm. etw. aushändigen; übergeben; ausfolgen [Ös.]; ausantworten {vt} [adm.] [listen] to hand oversth. to sb.; to deliver upsth. to sb.

aushändigend; übergebend; ausfolgend; ausantwortend handing over; delivering up

ausgehändigt; übergeben; ausgefolgt; ausgeantwortet [listen] handed over; delivered up

händigt aus; übergibt; folgt aus hands over; delivers up

händigte aus; übergab; folgte aus handed over; delivered up

etw. zu treuen Händen übergeben to hand over sth. for safekeeping

Prämie {f}; Report {m} (Aufschlag auf den Devisenkassakurs im Devisenterminhandel) (Börse) [fin.] forward premium; premium over spot [Br.] (stock exchange)

Report {m} (Kursaufschlag bei der Verlängerung von Termingeschäften) (Börse) [fin.] contango rate; contango; carry-over (stock exchange)

andauern; existieren {vi} (seit) [listen] [listen] to hang over (from)

etw. inspizieren; kontrollieren {vt} [listen] to check oversth.

inspizierend; kontrollierend checking over

inspiziert; kontrolliert checked over

Überfall {m} (Absturz von Wasser über die Krone eines Wasserbauwerks) overfall; overflow; spillover (flow of water over the crest of a hydraulic structure) [listen]

Überschneidung {f}; Kreuzung {f} [listen] intersection; cross-over; crossover [listen]

Überschneidungen {pl}; Kreuzungen {pl} intersections; cross-overs; crossovers

Erfassung {f} [econ.] [listen] coverage [listen]

Übererfassung {f} over-coverage

Untererfassung {f} under-coverage

Hoheit {f}; Souveränität {f} [pol.] sovereignty [listen]

Budgethoheit {f}; Haushaltshoheit {f}; Etathoheit {f} budget sovereignty

Gebietshoheit {f} territorial sovereignty

Lufthoheit {f} sovereignty over the airspace

Münzhoheit {f} monetary sovereignty

Staatshoheit {f}; Landeshoheit {f} state sovereignty; national sovereignty

Volkssouveränität {f} sovereignty of the people

die Hoheit über etw. haben to have sovereignty over sth.

aufhören {vi} [listen] to stop; to give over [Br.] [coll.]; to quit [Am.] [coll.] {quitted, quit; quitted, quit} [listen] [listen]

aufhörend stoping; giving over; quitting

aufgehört stopped; given over; quitted / quit [listen]

hört auf stops; gives over; quits

hörte auf stopped; gave over; quitted / quit [listen]

mit etw. aufhören to stop / give over / quit with sth.; to stop / give over / quit doing sth.

Hör auf, deine Schwester zu ärgern! Stop / give over / quit teasing your sister!

Hörst du bitte auf zu pfeifen? Will you please stop / give over / quit whistling?

Hör mir (bitte) damit auf! Do give over with that one!

Komm, hör auf zu jammern, wir sind gleich da. Oh, stop / give over / quit complaining, we're nearly there.

Ich habe voriges Jahr mit dem Kaffeetrinken / mit den großen Festivals aufgehört. I stopped / gave over / quit with coffee / big festivals last year.

Mach keine Witze! Stop joking!. Quit joking!

Hören Sie auf damit!; Hör auf damit! (Just) Stop it, will you!; Give over, will you! [Br.]; Quit it, will you! [Am.]

Aushändigung {f}; Übergabe {f}; Ausfolgung {f} [Ös.] [adm.] [listen] handing over

europaweit {adv} all over Europe

über jdn. kommen; jdn. überkommen; befallen; ergreifen {vi} (Gefühl) [listen] to come over sb. (feeling)

über kommend; überkommend; befallend; ergreifend coming over

über gekommen; überkommen; befallen; ergriffen come over

jdn. beschleichen to begin to come over sb.

Die Sache tut mir leid. Ich weiß nicht, was über mich gekommen ist. I'm sorry about that. I don't know what came over me.

ein Gefühl der/des ... überkam mich a feeling of ... came over me; I was overcome by ...

Mich überkam Furcht. I was overcome with fear.

Was ist denn in dich gefahren? What has come over you?

zu aufgesetzt; überdramatisch; übertrieben {adj} [art] [listen] over-theatrical; exaggerated; hammy [coll.]

überdramatische Bühnendarstellung; übertriebenes Spiel over-theatrical acting; hammy acting

tagsüber {adv}; am Tag during the day; over the day [listen]

übersteigert; übertrieben; überkandidelt [ugs.]; geziert; manieriert [geh.]; preziös [geh.] [selten] {adj} [listen] chi-chi; effete; over-refined; precious [listen]

übertrieben; übermäßig; unangemessen hoch {adj} [listen] over-the-top

weithin; in weitem Umkreis {adv} far away; over a long distance; for miles around; from miles away

Die Kirchturmspitze ist weithin sichtbar. The church spire is visible from miles away / for miles around.

Sein sanftes Gurren ist weithin hörbar. Its soft cooing can be heard over a long distance.

drüben {adv} over here; across [listen]

da drüben across there

hier drüben across here

gegenüber [listen] across from

hüben und drüben here and over there; on both sides

zu streng; überstreng; zu straff; übertrieben streng {adj} over-strict

etw. genau kontrollieren to keep a tight hand/grip on sth.

ein strenges Regiment führen to run/keep a tight ship

Schulterbügel {m} (Fahrgeschäft) over-the-shoulder restraint (amusement ride)

Schulterbügel {pl} over-the-shoulder restraints

Türgarderobehaken {m}; Türhaken {m} (zum Einhängen) over-the-door hook; over-the-door hanger

Türgarderobehaken {pl}; Türhaken {pl} over-the-door hooks; over-the-door hangers

Überkapazität {f} over-capacity; overcapacity; excess capacity

Überkapazitäten {pl} over-capacities; overcapacities; excess capacities

Übertotpunktfeder {f} (bei der Bremspedalgruppe) [auto] over-centre spring [Br.]; over-center spring [Am.] (in the brake pedal assembly)

Übertotpunktfedern {pl} over-centre springs; over-center springs

länger als (zeitlich) over; for over [listen]

länger als zwei Monate for over two months

terminüberfrachtet {adj}; überfrachtet mit Terminen over-scheduled

Ihre Kinder sind mit Terminen überfrachtet/terminüberfrachtet. Her children are over-scheduled.

über etw. hinaus; zusätzlich zu etw. {prp} over and above sth.

ein Bonus zusätzlich zum regulären Gehalt a bonus over and above the regular salary

über das hinaus, was man üblicherweise erwarten kann over and above what normally might be expected

Ausrüstung, die über das hinausgeht, was die Schule bereitstellt equipment that is over and above that provided by the school

Es ist nicht nur so, dass man besser verdient, man hat auch eine bessere Marktstellung. Over and above the fact that you earn more money, you are in a more favourable market position.

über das Normale hinaus over the odds [Br.] [Austr.]

für etw. zu viel bezahlen; unverhältnismäßig viel bezahlen; überteuerte Preise bezahlen; zu viel hinblättern [ugs.] to pay over the odds for sth.

über Stock und Stein over rough and smooth

herüber; rüber {adv} [listen] over here; over [listen]

hierüber {adv} over this; about this

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners