DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Off
Search for:
Mini search box
 

1042 results for off | off
Tip: Conversion of units

 German  English

von {prp; +Dat.} [listen] off {prp} [listen]

von einer Leiter fallen fall off a ladder

von der Hauptstraße abgelegen off the main road

ab; abseits {adv} von etw. [listen] off sth.; away from sth.

nicht weit ab vom Weg not far (away) from the path

wirklich; nicht gestellt {adj} [listen] off-screen

anstoßen; los legen; loslegen; losgehen; beginnen {vi} [listen] to kick off [listen]

anstoßend; los legend; loslegend; losgehend; beginnend kicking off

angestoßen; los gelegt; losgelegt; losgegangen; begonnen kicked off

schlecht; verdorben {adv} [listen] off {adv} [listen]

Grenze {f} [listen] cut-off

abnehmen; entfernen {vt} [listen] [listen] to take off; to take down; to remove [listen] [listen] [listen]

abnehmend; entfernend taking off; taking down; removing

abgenommen; entfernt [listen] taken off; taken down; removed [listen]

er/sie nimmt ab he/she takes off

ich/er/sie nahm ab I/he/she took off

er/sie hat/hatte abgenommen he/she has/had taken off

Online-Inhalte vom Netz nehmen; Online-Inhalte außer Betrieb setzen [comp.] to take down internet content

ablösen; entfernen {vt} [listen] [listen] to remove; to take off [listen] [listen]

ablösend; entfernend removing; taking off

abgelöst; entfernt [listen] removed; taken off [listen]

entfernen; abbekommen {vt} [listen] to get off [listen]

entfernend; abbekommend getting off

entfernt; abbekommen [listen] got off

falsch {adj} (Musik) [listen] off-key

falsch singen to sing off-key

Abheben {n}; Abflug {m}; Start {m} [aviat.] [listen] take-off

Abschuss {f}; Start {m} (Rakete, Raumschiff) launching; blast-off (rocket; spaceship) [listen]

schließen [listen] to top off

Hinweis {m}; Tipp {m} [listen] [listen] tip-off

Wink {m} tip-off

amtlich /amtl./; offiziell {adj}; Amts... [listen] official /off./

lösen {vt} (Bohrtechnik) [listen] to back off

fort; weg von; entfernt {adv} [listen] [listen] off [listen]

Der See ist zwei Meilen entfernt. The lake is two miles off.

gesperrt; verboten {adj} [listen] [listen] off limits; off-limits

verursachen; auslösen; entfachen {vt} [listen] [listen] to spark off

verursachend; auslösend; entfachend sparking off

verursacht; ausgelöst; entfacht [listen] sparked off

abfliegen; starten; abheben {vi} [aviat.] [listen] [listen] to take off [listen]

abfliegend; startend; abhebend taking off

abgeflogen; gestartet; abgehoben taken off

fliegt ab; startet; hebt ab takes off

flog ab; startete; hob ab took off

abfliegend departing

abgeflogen departed [listen]

Kompromiss {m}; Abwägung {f}; Tausch {m}; Abtausch {m} [listen] [listen] trade-off; tradeoff [listen]

Abschneiden {n}; Abtrennen {n}; Trennung {f} [listen] abscission; cutting off

Trennung {f} (Verbandsflug) [aviat.] [listen] split-off (formation flight)

Trennung {f} [listen] cut-off

abgesperrt; gesperrt {adj} [listen] closed off; closed [listen]

für den Verkehr closed for traffic

absetzen; abgeben; aussteigen lassen {vt} [listen] [listen] to drop off

absetzend; abgebend; aussteigen lassend dropping off sth.

abgesetzt; abgegeben; aussteigen lassen dropped off

etw. abgeben bei to drop sth. off at

jdn. aussteigen lassen; jdn. absetzen to drop off sth.

Ablauf {m} (von Überschüssigem) [listen] run-off; runoff

Ablauf {m} (Zuckerherstellung) [listen] run-off; runoff (sugar production)

Ausfluss {m}; Ablauf {m} [listen] flowing off

sich verziehen [ugs.]; verschwinden [listen] to slope off [coll.]

Abzug {m} (Kabelherstellung) [listen] haul-off capstan; capstan (cablemaking)

abfallen; sinken; stürzen; herunterfallen; herunterstürzen {vi} [listen] [listen] to fall off

abfallend; sinkend; stürzend; herunterfallend; herunterstürzend falling off

abgefallen; gesunken; gestürzt; heruntergefallen; heruntergestürzt fallen off

Abrechnung {f}; Quittung {f} [listen] [listen] pay-off

Lohn {m}; Auszahlung {f} [listen] pay-off

Löhne {pl}; Auszahlungen {pl} pay-offs

Durchbruch {m} [listen] breakthrough; opening; breach (of a wall); cut-off (of a meander) [listen] [listen] [listen]

Durchbrüche {pl} breakthroughs; openings; breaches; cut-offs

angeben; prahlen; protzen; herumstolzieren {vi} [listen] to show off [listen]

angebend; prahlend; protzend; herumstolzierend showing off

angegeben; geprahlt; geprotzt; herumstolziert [listen] shown off

er/sie gibt an; er/sie prahlt; er/sie protzt he/she shows off

ich/er/sie gab an; ich/er/sie prahlte; ich/er/sie protzte I/he/she showed off

er/sie hat/hatte angegeben/geprahlt/geprotzt he/she has/had shown off

auf den Putz hauen [übtr.]; angeben [listen] to show off [listen]

Entlassung {f}; Freisetzung {f} [adm.] (eines Angestellten) redundancy; lay-off; layoff (of an employee) [listen]

Angst haben, seinen Arbeitsplatz zu verlieren to fear redundancy

sich einer Bürde (Verantwortung, Verbindlichkeit etc.) entledigen; entziehen {vr} to shuffle off a burden

sich einer Bürde entledigend; entziehend shuffling off a burden

sich einer Bürde entledigt; entzogen shuffled off a burden

sich seiner Verantwortung entziehen; sich aus der/seiner Verantwortung stehlen/schleichen to shuffle off your responsibility

die Schuld auf jdn. schieben/abschieben to shuffle off the blame on to sb.

die Haftungen auf den Steuerzahler abwälzen to shuffle off the liabilities on to the taxpayer

verlaufen; ablaufen {vi} [listen] [listen] to go off; to pass off; to go [listen]

verlaufend; ablaufend going off; passing off

verlaufen; abgelaufen [listen] [listen] gone off; passed off

es verläuft; es läuft ab it goes off; it passes off

es verlief; es lief ab it went off; it passed off

es ist/war verlaufen; es ist/war abgelaufen it has/had gone off; it has/had passed off

gut abgelaufen sein to have gone off well

Alles ist gut verlaufen. Everything went well.

glimpflich verlaufen sein to have passed off smoothly

Prahlerei {f}; Angeberei {f}; Angabe {f} (mit) [listen] showing-off; posing (about)

anfangen {vi} [listen] to start; to start off; to get started [listen]

anfangend starting; starting off; getting started

angefangen started; started off [listen]

bei sich selbst anfangen to start with oneself

anfangen [listen] to tee off [fig.]

etw. wegstreichen; streichen; abhaken {vt} {adj} [listen] to cross sth. off

wegstreichend; streichend; abhakend crossiing off

weggestrichen; gestrichen; abgehakt crossed off

Immer wenn ich etwas kaufe, streiche ich es von der Liste. Whenever I buy something, I cross it off the list.

Er strich die Namen der Leute aus, die bereits eingeladen worden waren. He crossed off the names of the people who had already been invited.

Wir können sie von unsere Liste möglicher Spender streichen. We can cross her off our list of potential donors.

Dann können wir das also abhaken. So, we can cross that (one) off the list.

ausstreichen; streichen; wegstreichen {vt} [listen] to strike out; to strike off [listen]

ausstreichend; streichend; wegstreichend striking out; striking off

ausgestrichen; gestrichen; weggestrichen stricken out; stricken off

streicht aus; streicht; streicht weg strikes out; strikes odd

strich aus; strich; strich weg struck out; struck odd

abfeuern; feuern; schießen {vt} [mil.] [listen] [listen] to loose off; to loose

abfeuernd; feuernd; schießend loosing off; loosing

abgefeuert; gefeuert; geschossen loosed off; loosed

Abbruch {m}; Abbrechen {n} (Beendigung) [listen] breaking-off; abortion; abort; discontinuance (termination) [listen] [listen]

Abbruch {m} [sport] [listen] break-off; stop; stopping [listen]

begleiten; fortbegleiten {vt} [listen] to see off

töten; vernichten; umbringen {vt} [listen] [listen] to kill; to kill off [listen]

tötend; vernichtend; umbringend killing

getötet; vernichtet; umgebracht killed [listen]

er/sie tötet; er/sie vernichtet; er/sie bringt um he/she kills

ich/er/sie tötete; ich/er/sie vernichtete; ich/er/sie brachte um I/he/she killed [listen]

er/sie hat/hatte getötet; er/sie hat/hatte vernichtet; er/sie hat/hatte umgebracht he/she has/had killed

Du sollst nicht töten. (biblisches Gebot) [relig.] Thou shalt not kill. (biblical Commandment)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners