A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mincer
mincing
mincingly
mincing machine
mind
mind-altering
mindanao jungle flycatcher
mindanao racket-tailed parrot
mindanao scops owl
Search for:
ä
ö
ü
ß
186 results for
mind
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
allerdings
;
wohlgemerkt
{adv}
mind
you
Sinn
{m}
;
Meinung
{f}
;
Ansicht
{f}
mind
in
diesem
Sinne
with
this
in
mind
im
Sinn
haben
;
im
Auge
haben
[übtr.]
to
have
in
mind
;
to
bear
in
mind
was
mir
vor
Augen
schwebt
,
ist
...
[übtr.]
what
I
have
in
mind
is
...
ganz
in
meinem
Sinn
that
suits
me
fine
meiner
Meinung
nach
;
für
mein
Gefühl
to
my
mind
dieselbe
Auffassung
haben
(
bezüglich/hinsichtlich
)
to
be
of
one
mind
/the
same
mind
/of
like
mind
(on/about)
es
sich
anders
überlegen
;
sich
anders
besinnen
;
sich
umbesinnen
;
seine
Meinung
wieder
ändern
to
change
one's
mind
in
den
Sinn
kommen
to
cross
one's
mind
Absicht
{f}
;
Wunsch
{m}
;
Wille
{m}
;
Neigung
{f}
mind
sich
entschließen
,
etw
.
zu
tun
to
make
up
one's
mind
to
do
sth
.
Mein
Entschluss
steht
fest
.
My
mind
is
made
up
.
Gedanken
{pl}
mind
jdn
.
auf
andere
Gedanken
bringen
to
take
sb
.'s
mind
off
sth
.
mit
seinen
Gedanken
woanders
sein
to
have
one's
mind
on
sth
.
else
mit
anderen
Dingen
(
mehr
)
beschäftigt
sein
to
have
one's
mind
on
other
things
an
etw
.
unbefangen/unbelastet
herangehen
to
approach
sth
.
with
a
fresh
mind
geistig
erholt/ausgeruht
an
die
Arbeit
gehen
to
start
working
with
a
fresh
mind
Du
denkst
auch
immer
nur
an
das
eine
!
You
have
a
one-track
mind
!
im
Gedächtnis
behalten
;
beachten
;
berücksichtigen
;
etw
.
in
Rechnung
ziehen
to
bear
in
mind
im
Gedächtnis
behaltend
;
beachtend
;
berücksichtigend
;
etw
.
in
Rechnung
ziehend
bearing
in
mind
im
Gedächtnis
behalten
;
beachtet
;
berücksichtigt
;
etw
.
in
Rechnung
gezogen
borne
in
mind
;
born
in
mind
Vergiss
nicht
,
dass
du
eine
Verabredung
hast
.
Bear
in
mind
that
you've
an
appointment
.
Verstand
{m}
;
Geist
{m}
mind
bei
(
vollem
)
Verstand
sein
to
be
of
sound
mind
;
to
be
in
one's
right
mind
im
Geiste
in
one's
mind
's
eye
den
Verstand
verlieren
;
wahnsinnig
werden
to
lose
one's
mind
egal
{adv}
never
mind
egal
was
es
kostet
never
mind
the
expense
aufpassen
{vi}
(
auf
);
achten
;
hüten
{vt}
to
mind
aufpassend
;
achtend
;
hütend
mind
ing
aufgepasst
;
geachtet
;
gehütet
mind
ed
passt
auf
;
achtet
;
hütet
mind
s
passte
auf
;
achtete
;
hütete
mind
ed
Pass
doch
auf
!
Mind
what
you're
doing
!
Fantasie
{f}
;
Phantasie
{f}
imagination
;
mind
;
fantasy
;
fancy
schmutzige
Fantasie
{f}
;
schmutzige
Phantasie
{f}
dirty
mind
nur
in
seiner
Fantasie
;
nur
in
seiner
Phantasie
only
in
his
mind
seine
Phantasien
ausleben
to
act
out
one's
fantasies
beim
besten
Willen
nicht
by
no
stretch
of
the
imagination
Mit
etwas
Phantasie
kann
man
noch
erkennen
,
wie
es
ausgesehen
haben
muss
.
With
a
little
imagination
you
can
still
recognise
how
it
must
have
looked
.
Gedächtnis
{n}
mind
im
Gedächtnis
haften/hängenbleiben
to
stick
in
one's
mind
ins
Gedächtnis
rufen
to
call
up
jdn
./etw.
beachten
{vt}
;
auf
jdn
./etw.
achten
{vi}
to
mind
sth
.
beachtend
;
achtend
mind
ing
beachtet
;
geachtet
mind
ed
beachtet
;
achtet
mind
s
beachtete
;
achtete
mind
ed
Lass
dich
durch
mich
nicht
stören
!
Don't
mind
me
!
Achtung
auf
den
Kopf
!
Mind
your
head
!
Vorsicht
,
Stufe
!
Mind
the
step
!
etw
.
haben
gegen
;
etw
.
dagegen
haben
to
mind
Macht
es
Ihnen
etwas
aus
?
Do
you
mind
?
Macht
es
Ihnen
etwas
aus
,
wenn
ich
rauche
?
Do
you
mind
my
smoking
?
Die
Hitze
macht
mir
nichts
aus
.
I
don't
mind
the
heat
.
Es
macht
mir
nichts
aus
.
I
wouldn't
mind
.
sich
kümmern
(
um
jdn
./etw.);
sich
kehren
(
an
etw
.)
{vr}
to
mind
sb
./sth.
sich
kümmernd
;
sich
kehrend
mind
ing
sich
gekümmert
;
sich
gekehrt
mind
ed
Kümmere
dich
nicht
um
mich
!
Mach
weiter
!
Never
mind
me
!
Carry
on
!
Gedankenleser
{m}
;
Gedankenleserin
{f}
mind
reader
Gedankenleser
{pl}
;
Gedankenleserinnen
{pl}
mind
readers
etw
.
zum
Abschalten
;
etw
.
unterhaltsames
und
wenig
anspruchsvolles
mind
candy
Denkweise
{f}
mind
Achtung
Stufe
!;
Vorsicht
Stufe
! (
Warnschild
)
Mind
the
step
! (warning
sign
)
Das
du
dich
ja
warm
hältst
!
Mind
you
,
keep
warm
!
Kopf
weg
!
Mind
your
head
!
Kümmern
Sie
sich
um
Ihre
eigenen
Sachen
!
Mind
your
own
business
!
Kümmern
Sie
sich
um
Ihre
eigenen
Angelegenheiten
!
Mind
your
own
business
!
Pass
auf
das
Baby
auf
!
Mind
the
baby
!
Warnung
vor
dem
Hund
!
Mind
the
dog
!
sich
gut
benehmen
to
mind
your
p's
and
q's
;
to
mind
your
P's
and
Q's
;
to
mind
your
Ps
and
Qs
jdn
.
erinnern
{vt}
(
an
etw
.)
to
re
mind
sb
. (of
sth
.)
erinnernd
re
mind
ing
erinnert
re
mind
ed
erinnert
re
mind
s
erinnerte
re
mind
ed
jdn
.
an
etw
.
erinnern
to
re
mind
sb
.
of
sth
.;
to
put
sb
.
in
mind
of
sth
.
jdn
.
daran
erinnern
,
etw
.
zu
tun
to
re
mind
sb
.
to
do
sth
.
Kannst
du
meinem
Gedächtnis
nachhelfen
,
wie
...
Can
you
re
mind
me
how
to
...
Dabei
fällt
mir
ein
,
ich
muss
ja
noch
einen
Termin
beim
Optiker
vereinbaren
.
That
re
mind
s
me
, I
must
make
an
appointment
for
the
optician
.
Bitte
beachten
Sie
,
dass
...
You
are
re
mind
ed
that
...
geschweige
denn
{conj}
;
ganz
zu
schweigen
von
;
gar
nicht
zu
reden
von
;
und
schon
gar
nicht
let/leave
alone
;
not
to
mention
;
not
to
speak
of
;
to
say
nothing
of
;
much
less
;
never
mind
;
and
certainly
not
Ich
kann
mir
momentan
keinen
neuen
Computer
leisten
,
geschweige
denn
ein
LAN-Heimnetzwerk
.
At
the
moment
I
can't
afford
a
new
computer
,
not
to
mention
a
LAN
home
network
.
Er
kann
nicht
sitzen
,
geschweige
denn
gehen
.
He
cannot
sit
up
,
much
less
walk
/
to
say
nothing
of
walking
.
Das
reicht
nicht
für
einen
Artikel
und
schon
gar
nicht
für
ein
Buch
.
This
is
not
suffient
for
an
article
,
and
certainly
not
for
a
book
.
Sie
wussten
nicht
viel
über
die
Räder
,
die
sie
verkaufen
,
ganz
zu
schweigen
von
künftigen
Modellen
.
They
didn't
know
much
about
the
bikes
they
were
selling
,
never
mind
future
models
!
Seine
Frau
macht
sich
große
Sorgen
um
ihn
,
von
seinen
Eltern
gar
nicht
zu
reden
.
His
wife
is
very
worried
about
him
,
not
to
speak
of
his
parents
.
Wir
wissen
nicht
,
wie
die
Welt
in
20
Jahren
aussieht
,
geschweige
denn
in
100
Jahren
.
We
don't
know
what
the
world
will
be
like
in
20
years
,
to
say
nothing
of
in
100
years
.
Sie
hat
sich
nicht
für
meine
Probleme
interessiert
,
geschweige
denn
,
dass
sie
mir
geholfen
hat
.
She
did
not
show
any
interest
in
my
problems
,
let
alone
help
me
.
etw
.
auf
sich
nehmen
;
etw
.
hinnehmen
;
etw
.
in
Kauf
nehmen
to
accept
sth
.;
to
put
up
with
sth
.;
not
to
mind
sth
.
auf
sich
nehmend
;
hinnehmend
;
in
Kauf
nehmend
accepting
;
putting
up
with
;
not
mind
ing
auf
sich
genommen
;
hingenommen
;
in
Kauf
genommen
accepted
;
put
up
with
;
not
mind
ed
einen
Umweg
/
Nebenwirkungen
in
Kauf
nehmen
to
accept
a
detour
/
side
effects
Ich
nehme
gerne
finanzielle
Einbußen
in
Kauf
,
wenn
dafür
...
I
would
accept/not
mind
losing
money
if
in
return
...
Es
ist
gratis
.
Dafür
musst
du
(
aber
)
in
Kauf
nehmen
,
dass
Werbung
eingeblendet
wird
.
It
is
free
.
In
return
,
you
have
to
accept
that
ads
are
popping
up
.
Ich
bekomme
bestimmt
einen
Zeitzonenkater
,
aber
es
ist
eine
einmalige
Chance
,
also
werde
ich
das
in
Kauf
nehmen
.
I'll
be
jetlagged
,
but
this
is
a
unique
opportunity
,
so
I'll
put
up
with
it
.
Bei
diesem
Preisunterschied
werde
ich
das
Risiko
in
Kauf
nehmen
.
Given
the
price
difference
,
I'll
take
that
risk
.
gefälligst
{adv}
kindly
;
Would
you
mind
...; ...,
will
you
!
Das
wirst
Du
gefälligst
bleiben
lassen
!
You
won't
do
anything
of
the
sort
!
Halt
gefälligst
den
Mund
!
Just
shut
up
,
will
you
!
Warten
Sie
gefälligst
draußen
!
Just
wait
outside
,
will
you
!
Nehmen
Sie
gefälligst
Ihre
Füße
vom
Sitz
!
Would
you
mind
taking
your
feet
off
the
seat
?
Reiß
Dich
gefälligst
zusammen
!
[ugs.]
Pull
yourself
together
,
will
you
!
[coll.]
Mach
gefälligst
die
Tür
zu
!
[ugs.]
Shut
the
bloody
door
!
vergegenwärtigen
{vt}
to
bring
to
mind
vergegenwärtigend
bringing
to
mind
vergegenwärtigt
brought
to
mind
vergegenwärtigt
brings
to
mind
vergegenwärtigte
brought
to
mind
vorschweben
to
have
in
mind
vorschwebend
having
in
mind
vorgeschwebt
had
in
mind
schwebt
vor
has
in
mind
schwebte
vor
had
in
mind
(
reine
)
Einbildung
{f}
;
Fantasievorstellung
{f}
;
Fantasiegebilde
{n}
figment
of
your
imagination/fantasy/
mind
Das
existiert
nur
in
seiner
Einbildung
.
It's
just
a
figment
of
his
imagination
.
Ich
habe
geglaubt
,
eine
Stimme
zu
hören
,
aber
das
war
wohl
nur
Einbildung
.
I
thought
I
heard
a
voice
,
but
I
guess
it
was
just
a
figment
of
my
fantasy
.
scharfer
Verstand
{m}
;
Scharfblick
{m}
;
Scharfsichtigkeit
{f}
;
klare
Erkenntnis
{f}
[psych.]
clarity
of
mind
;
clarity
of
thought
;
clarity
Weitblick
{m}
clarity
of
vision
Dann
kam
mir
die
Erleuchtung
.
Then
I
had
a
moment
of
clarity
.
beabsichtigen
;
vorhaben
{vt}
to
have
in
mind
beabsichtigend
;
vorhabend
having
in
mind
beabsichtigt
;
vorgehabt
had
in
mind
spontan
einfallen
;
spontan
in
den
Sinn
kommen
to
spring
to
mind
spontan
einfallend
;
spontan
in
den
Sinn
kommend
springing
to
mind
spontan
eingefallen
;
spontan
in
den
Sinn
gekommen
sprung
to
mind
jdn
.
umtreiben
{vt}
(
Angst
,
Zweifel
)
to
plague
sb
.;
to
be
on
sb
.'s
mind
;
to
bother
sb
.;
to
make
sb
.
restless
Die
Reue
treibt
ihn
um
.
Remorse
gives
him
no
rest
.
Mich
treibt
die
Unruhe
wegen
...
um
.
I'm
seized
with
a
feeling
of
restlessness
about
...
unzurechnungsfähig
;
geistesgestört
{adj}
...
of
unsound
mind
für
unzurechnungsfähig
erklären
to
certify
insane
für
unzurechnungsfähig
erklärt
werden
to
be
certified
insane
zurechnungsfähig
{adj}
[jur.]
of
sound
mind
;
compos
mentis
unzurechnungsfähig
non
compos
mentis
unzurechnungsfähige
Person
{f}
[jur.]
person
non
compos
mentis
nichts
Besonderes
nothing
special
;
nothing
mind
Es
ist
nichts
Besonderes
los
.
Nothing
special
is
going
on
.;
Nothing
exceptional
is
happening
.;
Nothing
unusual
is
going
on
.
Geistesverfassung
{f}
state
of
mind
Geistesverfassungen
{pl}
states
of
mind
Gemütsverfassung
{f}
;
Gemütszustand
{m}
frame
of
mind
Gemütsverfassungen
{pl}
frames
of
mind
Gleichgesinnte
{m,f};
Gleichgesinnter
;
Gesinnungsgenosse
{m}
;
Gesinnungsgenossin
{f}
like-
mind
;
like-
mind
ed
person
Gleichgesinnten
{pl}
;
Gleichgesinnte
;
Gesinnungsgenossen
{pl}
;
Gesinnungsgenossinnen
{pl}
like-
mind
s
;
like-
mind
ed
persons
Kleingeist
{m}
little
mind
Kleingeister
{pl}
little
mind
s
Seelendoktor
{m}
;
Seelenklempner
{m}
[humor.]
[ugs.]
(
Psychiater
)
head-shrinker
;
shrink
;
mind
doctor
;
couch
doctor
[coll.]
(psychiatrist)
Seelendoktoren
{pl}
;
Seelenklempner
{pl}
head-shrinkers
;
shrinks
;
mind
doctors
;
couch
doctors
Zurechnungsfähigkeit
{f}
soundness
of
mind
ver
mind
erte
Zurechnungsfähigkeit
[jur.]
diminished
responsibility
sich
durchringen
{vr}
to
make
up
one's
mind
finally
sich
zu
etw
.
durchringen
[ugs.]
to
bring
oneself
to
do
sth
.
[coll.]
sich
entscheiden
;
sich
entschließen
{vr}
;
einen
Entschluss
fassen
{vi}
to
make
up
your
mind
Sie
müssen
sich
entscheiden
.
You
have
to
make
up
your
mind
.
an
jdm
.
nagen
;
jdm
.
keine
Ruhe
lassen
to
prey
on
sb
.'s
mind
/conscience
Der
Gedanke
an
meine
kommende
Verabredung
ließ
mir
keine
Ruhe
.
The
thought
of
my
upcoming
appointment
preyed
on
my
mind
.
jdn
.
verdummen
to
dull
sb
.'s
mind
verdummend
dulling
sb
.'s
mind
sich
bei
einer
Sache
wohlfühlen
{vi}
to
be
easy
in
your
mind
about
sth
.
Mir
ist
nicht
(
recht
)
wohl
bei
der
Sache
.
I'm
not
easy
in
my
mind
about
that
.
unter
Beachtung
von
;
in
Anbetracht
with
...
in
mind
More results
Search further for "mind":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien