DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
measure
Search for:
Mini search box
 

97 results for measure
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Bank {f} [geol.] [listen] bank; massive bed; massive layer; measure [listen] [listen]

liegende Bank bottom bank

verformte Bank deformed layer

Bank des Festlandrands bank of the continental margin

Maßnahme {f}; Maßregel {f} [listen] measure [listen]

Maßnahmen {pl}; Maßregeln {pl} [listen] measures [listen]

durchgreifende Maßnahmen radical measures

einseitige Maßnahme unilateral measure

umstrittene Maßnahme {f} contested measure

alte Maßnahmen neu verpackt re-packaging of old measures

Maßnahmen ergreifen to take measures; to take steps

beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen proposed urban development measures

äußerste Maßnahmen extremities [listen]

stimulierende Maßnahmen incentive measures

differenzierende Maßnahmen measures on differentiating

in hohem Maße; weitgehend; zum Gutteil; zu einem guten Teil {adv} (Gradangabe) [listen] to a great/large extent; in great/large part/measure; largely (expression of degree) [listen]

Dieser Erfolg ist in hohem Maße auf seine Führungsqualitäten zurückzuführen. This success is due in large measure to his leadership.

obendrein {adv}; zusätzlich {adv} [listen] for good measure

als Zugabe for good measure

noch dazu for good measure

Schicht {f}; Lager {n}; Lagerung {f} [geol.] [min.] [listen] [listen] [listen] measure [listen]

Ausgleichsmaßnahme {f}; Ausgleich {m}; Gegengewicht {n} (zu etw.) [listen] counterbalance; equipoise (to sth.); compensation measure

Ausgleichsmaßnahmen {pl}; Ausgleiche {pl}; Gegengewichte {pl} counterbalances; equipoises; compensation measures

Maß {n} [listen] measure [listen]

Maße {pl} [listen] measures [listen]

Maße und Gewichte weights and measures

nach Maß anfertigen to make to measure

nach Maß agefertigt made to measure

das Maß aller Dinge [übtr.] the measure of all things

über alle Maßen exceedingly; beyond all measure [listen]

Maß {n} [math.] [statist.] [listen] measure [listen]

absolutes Maß absolute measure

Maß {n} [listen] measurement [listen]

bei jdm. für einen Anzug Maß nehmen to take sb.'s measurements for a suit; to measure sb. for a suit

Metrum {n}; Takt {m}; Rhythmus {m} [mus.] [listen] [listen] measure [listen]

Beschränkung {f} (Maßnahme) restrictive measure; restraint [listen]

vorsorglich {adv} as a precaution; as a precautionary measure

Ich möchte vorsorglich darauf hinweisen, dass ... I am careful to point out that ...

Die Genehmigung kann auch vorsorglich beantragt werden. Such authorisation may also be applied for as a precautionary measure.

Eine außerordentliche Kündigung gilt stets zugleich als vorsorglich erklärte ordentliche Kündigung. Extraordinary notice shall always be simultaneously treated as ordinary notice given as a precaution.

höchst versorglich; höchstvorsorglich [jur.] in an abundance of caution; ex abundante cautela

Höchst versorglich wird die Klagebehauptung bestritten. In an abundance of caution, the complainant's allegation is denied.

Maßeinheit {f} [listen] measure; unit of measurement [listen]

Maßeinheiten {pl} units of measurement

etw. messen {vt} (das Maß bestimmen) [math.] [techn.] to measure sth.

messend measuring [listen]

gemessen [listen] measured [listen]

du misst (mißt [alt]) you measure

er/sie misst (mißt [alt]) he/she measures [listen]

ich/er/sie maß I/he/she measured [listen]

er/sie hat/hatte gemessen he/she has/had measured

ich/er/sie mäße I/he/she would measure

miss! (miß [alt]) measure! [listen]

jdn./etw. an jdm./etw. messen (einen Vergleichsmaßstab anlegen) {vt} to measure sb./sth.; to judge sb./sth. by/against//on/on the basis of/in terms of sb./sth. [listen]

Der Erfolg wird daran gemessen, ob ... The success is measured by whether / is judged in terms of whether ...

Ich habe mich niemals daran gemessen, was um mich herum vorgeht. I've never measured/judged myself by what's happening around me.

Lösungsvorschläge werden daran gemessen, inwieweit sie den Nutzen optimieren können. Any proposed solutions will be measured/judged in terms of their capacity to optimise benefit.

Bildung sollte nicht nur an Prüfungsergebnissen gemessen werden. Education shouldn't be measured purely by / judged purely on examination results.

Überlege dir, wie du wahrgenommen werden willst und vergleiche das mit dem, was in deinen Profilen in den sozialen Medien steht. Think about how you want people to perceive you and measure that against what your social media profiles are saying.

Gemessen an unserem Vorjahresbudget sind 2 Millionen Pfund nicht viel. Measured against our budget last year, 2 million pounds seems small.

an etw. heranreichen; an etw. herankommen to measure up to sth.

an etw. heranreichend; an etw. herankommend measuring up to sth.

an etw. herangereicht; an etw. herangekommen measured up to sth.

Er konnte neben ihr nicht bestehen. He could not measure up to her.

den Ansprüchen genügen to measure up

einem Standard genügen; einem Standard entsprechen to measure up to a standard

jds. Erwartungen genügen to measure up to sb.'s expectations

abmessen {vt} to measure off

abmessend measuring off

abgemessen measured off

anmessen to measure for

anmessend measuring for

angemessen [listen] measured for

sich messen mit jdm. {vr} to measure up to sb.

sich messend mit measuring up to

sich gemessen mit measured up to

nachmessen; noch einmal messen {vt} to measure again

nachmessend; noch einmal messend measuring again

nachgemessen; noch einmal gemessen measured again

zumessen to measure out

zumessend measuring out

zugemessen measured out

ausmessen {vt} to measure out

ausmessend measuring out

ausgemessen measured out

Messschaltung {f} measure arrangement

Messschaltungen {pl} measure arrangements

Hohlmaß {n} measure of capacity

Lagemaß {n}; Lokationsmaß {n} [math.] measure of location

Maßtheorie {f} [math.] measure theory

Schrumpfmaß {n} [techn.] measure shrinkage; degree of shrinkage; measure contraction

Stockmaß {n} measure of withers; hands high (measuring)

Streumaß {n} [math.] measure of dispersion; measure of variation

jdn. einschätzen {vt} to measure up sb.

sich vermessen {vr}; falsch messen to measure incorrectly

Sparmaßnahme {f} economy measure

Sparmaßnahmen {pl} economy measures; economies

strenge Sparmaßnahmen economic stringency

schärfste Sparmaßnahmen stringent economies

Gegenmaßnahme {f} counter-measure; countermeasure; countervailing measure

Gegenmaßnahmen {pl} counter-measures; countermeasures; countervailing measures

Gegenmaßnahmen ergreifen (gegen) to take steps (against)

Maßzahl {f} measured value

Maßzahlen {pl} measured values

dimensionslose Maßzahl absolute measure

Schulungsmaßnahme {f} training measure

Schulungsmaßnahmen {pl} training measures

Freigabe der Schulungsmaßnahmen approval of training measures

Sicherheitsmaßnahme {f} safety measure (for the individual); security measure (for the public)

Sicherheitsmaßnahmen {pl} safety measures; security measures

Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet. The review led to the modification of our security procedures.

Sofortmaßnahme {f} [adm.] urgent action/measure; immediate action/measure; emergency action/measure [listen] [listen]

Sofortmaßnahmen {pl} urgent action/measures; immediate action/measures; emergency action/measures [listen] [listen]

Als Sofortmaßnahme schlage ich vor, dass ... As an immediate measure, I would suggest that ...

Sparmaßnahme {f} austerity measure

Sparmaßnahmen {pl} austerity measures

Aufgrund von Sparmaßnahmen können wir leider zur Zeit die gewünschten Überprüfungen nicht durchführen. Due to austerity measures, unfortunately we are currently unable to make the requested checks.

etw. abzirkeln; etw. abnehmen; etw. abmessen; (mit dem Zirkel) abgreifen {vt} to calliper [Br.] / caliper [Am.] sth.; to measure sth. with compasses

abzirkelnd; abnehmend; abmessend; abgreifend callipering / calipering; measuring with compasses

abgezirkelt; abgenommen; abgemessen; abgegriffen callipered / calipered; measured with compasses

bemessen {vt} to determine; to calculate; to measure [listen] [listen] [listen]

bemessend determining; calculating; measuring [listen] [listen]

bemessen determined; calculated; measured [listen] [listen]

etw. dosieren; ausdosieren {vt} to meter; to measure out sth.

dosierend; ausdosierend metering; measuring out

dosiert; ausdosiert metered; measured out

gewichten {vt} to weight; to rate; to measure [listen] [listen]

gewichtend weighting; rating; measuring [listen] [listen]

gewichtet weighted; rated; measured [listen] [listen]

Arbeitsbeschaffungsmaßnahme {f} /ABM/ employment-creation measure; scheme aimed at creating jobs

Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen {pl} employment-creation measures

Beschäftigungsmaßnahme {f} employment measure

Beschäftigungsmaßnahmen {pl} employment measures

Dauermaßnahme {f} permanent measure

Dauermaßnahmen {pl} permanent measures

Einsparungsmaßnahme {f} [econ.] economy measure

Einsparungsmaßnahmen {pl} economy measures

Einzelmaßnahme {f} individual measure

Einzelmaßnahmen {pl} individual measures

Flächenmaß {n} square measure

Flächenmaße {pl} square measures

Kompensationsmaßnahme {f} compensation measure

Kompensationsmaßnahmen {pl} compensation measures

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners