|
|
|
1795 results for hat |
|
|
German |
English |
|
der; die; das; welche/r/s [selten] {pron} (Relativpronomen) |
that (person or thing); who (person); which (thing) (relative pronoun) | |
|
die Frau, der das Lokal gehört |
the woman that / who owns the place | |
|
das Gedicht, das er zuletzt geschrieben hat |
the poem that / which he wrote most recently; the poem he wrote most recently | |
|
das Gedicht, das aus acht Paarreimen besteht, handelt von ... |
The poem, which consists of eight rhyming couplets, is about ... | |
|
das Jahr, in dem Fabian geboren wurde |
the year that / in which Fabian was born | |
|
ein Kinofilm, der mehrfach ausgezeichnet wurde |
a cinema film, which won several awards | |
|
jeden, den ich kenne |
everyone that I know | |
|
die Leute, von denen du es bekommen hast |
the people you got it from | |
|
Ist das der Mann, den Sie gestern Abend gesehen haben? |
Is he the man (that) you saw last night? | |
|
Es ist eine Gesundheitskrise, auf die das Land völlig unvorbereitet ist. |
It is a public health emergency for which the country is totally unprepared. | |
|
so; auf diese Weise; dadurch {adv} |
like this; like that; in this manner; this way; that way; thus; thusly [Am.] | |
|
es ist vielleicht besser so |
perhaps it's better like that; perhaps it's better that way | |
|
es passierte so |
it happened in this manner | |
|
Derzeit ist es so, dass ... |
The current/present situation is that ... | |
|
Es ist so, dass er seinen Freundeskreis hat und ich meinen. |
The situation is that he has his own group of friends, and I have mine. | |
|
De facto ist es so, dass dort, wo es zwei gleichqualifizierte Kandidaten gibt, der jüngere bevorzugt wird. |
The reality of the situation is that where there are two equally-qualified candidates, preference is given to the younger one. | |
|
hassen; nicht mögen {vt} |
to hate | |
|
hassend |
hating | |
|
gehasst |
hated | |
|
er/sie hasst |
he/she hates | |
|
ich/er/sie hasste |
I/he/she hated | |
|
er/sie hat/hatte gehasst |
he/she has/had hated | |
|
Ich hasse dich! |
I hate you! | |
|
etw. wie die Pest hassen |
to hate sth. like poison | |
|
Ich hasse dich! |
I hate you. /I H8 U/ | |
|
Ich hasse es/das, wenn so etwas passiert. |
I hate it when that happens. /HIWTH/ | |
|
etwas; ein wenig; ein bisschen; leicht; in gewissem Umfang {adv} |
somewhat; to some degree; to a (certain) degree; to some extent; to an extent | |
|
seine Arbeitszeit in gewissem Umfang selbst bestimmen |
to adjust your working hours to some extent | |
|
Er fühlte sich im Anzug etwas unbehaglich. |
He felt somewhat awkward in his suit. | |
|
Wir sind mit unserer Arbeit ein bisschen vorangekommen. |
Our work has progressed somewhat. | |
|
Wir haben den Vorgang ein wenig vereinfacht. |
We have simplified the process somewhat / to a certain degree. | |
|
Auf die EU bezogen hat sie schon ein bisschen recht. |
To some extent, she's right as far as the EU is concerned. | |
|
Der Kurs ist etwas schwieriger als man mir gesagt hat. |
The course is somewhat more difficult than I was told it would be. | |
|
Es ist leicht frustierend, wenn die Leute eine Übersetzung erwarten, ohne einen Kontext zu liefern. |
It is somewhat frustrating when people expect a translation without giving any context | |
|
scheißend; kackend |
shitting; crapping | |
|
geschissen; gekackt |
shit; shat; shitted [Br.]; crapped | |
|
er/sie scheißt |
he/she shits | |
|
ich/er/sie schiss |
I/he/she shit/shat/shitted [Br.] | |
|
er/sie hat/hatte geschissen |
he/she has/had shit/shat/shitted [Br.] | |
|
auf etw. scheißen; jdn. verpfeifen |
to shit on | |
|
auf etw. scheißen |
not to give a shit about sth. | |
|
aus Angst in die Hosen scheißen |
to shit a brick | |
|
Hut {m} [textil.] |
stiff hat; hat; titfer [Br.] [coll.] | |
|
Hüte {pl} |
stiff hats; hats; titfers | |
|
Fischerhut {m} |
bucket hat | |
|
Glockenhut {m} (mit Krempe); Topfhut {m} (ohne Krempe) [hist.] |
cloche hat; cloche | |
|
Panamahut {m} |
panama hat; panama | |
|
Schlapphut {m} |
slouch hat | |
|
Tirolerhut {m} |
Tyrolean hat | |
|
ohne Hut |
without a hat | |
|
seinen Hut absetzen |
to take off one's hat; to take one's hat off | |
|
den Hut lüpfen |
to tip one's hat | |
|
vor jdm. den Hut ziehen/lüften |
to raise/lift one's hat to sb. | |
|
Hut ab vor ihm! |
Hats off to him! | |
|
Das kannst du dir an den Hut stecken. [übtr.] |
You may just keep it (I don't want to have it). | |
|
unter einen Hut bringen |
to unite different interest | |
|
auf der Hut sein |
to be on one's guard; to look out for squalls [fig.] | |
|
auf der Hut sein; wachsam sein |
to be alert for trouble; to be on (the) alert; to be alert; to be on the qui vive | |
|
in Anbetracht/angesichts der Tatsache, dass; wo doch |
given that; given the fact that; considering that | |
|
In Anbetracht der Tatsache, dass sie dafür ein halbes Jahr Zeit hatte, hat sie wenig Fortschritt gemacht. |
Given (the fact) that she has had six months to do this, she hasn't made much progress. | |
|
Ledermanschette {f}; Stulpdichtung {f} |
hat-leather packing | |
|
Ledermanschetten {pl}; Stulpdichtungen {pl} |
hat-leather packings | |
|
Hutbrett {n}; Hutregal {n} |
hat rack | |
|
Hutbretter {pl}; Hutregale {pl} |
hat racks | |
|
Hutdämpfer {m} (Blasinstrument) [mus.] |
hat mute (wind instrument) | |
|
Hutdämpfer {pl} |
hat mutes | |
|
Hutstumpen {m} |
hat body | |
|
Hutstumpen {pl} |
hat bodies | |
|
Hutgröße {f} |
hat size; size of hat | |
|
Hat es sich gelohnt? |
Was it worthwhile? | |
|
Mütze {f}; Haube {f} [Süddt.] [Ös.]; Kappe {f} [Schw.] [textil.] |
cap; soft hat; hat | |
|
Mützen {pl}; Hauben {pl}; Kappen {pl} |
caps; soft hats; hats | |
|
Bademütze {f}; Badehaube {f}; Badekappe {f} |
bathing cap | |
|
Ballonmütze {f} |
newsboy cap; newsy cap [Am.] [coll.]; newsie cap [Am.] [coll.]; baker boy cap [Br.] | |
|
Bommelmütze {f}; Bommelhaube {f}; Bommelkappe {f}; Pudelmütze {f}; Pudelhaube {f}; Plümmelmütze {f}; Poppelhaube {f} |
bobble hat [Br.]; bobble [Br.]; pom-pom hat [Am.]; pom-pom [Am.]; pom-pon [Am.] | |
|
Faltmütze {f} |
folding hat | |
|
Feldmütze {f} [mil.] |
field cap | |
|
dunkle Marinewollmütze; Marinewollmütze {f} |
watch cap [Am.] | |
|
Nachtmütze {f}; Schlafmütze {f} |
nightcap | |
|
Narrenmütze {f} [hist.] |
fool's cap | |
|
Ohrenmütze {f}; Mütze mit Ohrenklappen |
ear flap hat | |
|
Pelzmütze {f} |
fur cap | |
|
Schiebermütze {f}; Batschkapp {f} [Hessen] [ugs.] |
flat cap | |
|
Schiffchenmütze {n}; Schiffchen {n}; Fliegermütze {f} |
side cap; field service cap [Br.]; flight cap [Am.]; garrison cap [Am.]; wedge cap [Can.] | |
|
Schiffermütze {f}; Prinz-Heinrich-Mütze {f} |
German sailor's cap | |
|
Schirmmütze {f}; Baseballmütze {f}; Schildkappe {f} [BW] [Ös.]; Dächlikappe {f} [Schw.]; Base-Cap {n} |
baseball cap; baseball hat | |
|
Schirmmütze {f}; Seglermütze {f} |
peaked cap; yachting cap | |
|
Strickmütze {f} |
knitted hat; knit cap | |
|
Tellermütze {f}; Studentenmütze {f} |
student cap | |
|
Trappermütze {f} |
trapper cap | |
|
Waschbärmütze {f} |
coonskin cap | |
|
Wollmütze {f} |
woolen hat; woolly hat [Br.] | |
|
randlose, hinten überhängende Wollmütze {f} |
beanie cap; beanie [coll.] | |
|
Zipfelmütze {f} |
stocking cap [Am.] | |
|
Zopfmütze {f} |
cable hat | |
|
glauben, dass ...; meinen, dass ... {vt}; wahrscheinlich, wohl {adv} |
to suppose that ... | |
|
Wer, glaubst du, wird gewinnen? |
Who do you suppose will win? | |
|
Glaubst du, wird er das Angebot annehmen? |
Do you suppose (that) he will accept the offer? | |
|
Ich würde sagen, ich bin gegen Mittag dort angekommen. |
I suppose I got there about noon. | |
|
Sie hat wahrscheinlich angenommen, dass ich in Tränen ausbreche. |
I suppose she assumed I would burst into tears. | |
|
Du wirst wieder zu spät kommen. |
I suppose (that) you're going to be late again. | |
|
Es war wohl schon länger klar, dass es eines Tages dazu kommen würde. |
I suppose the evidence has been there for a long time that this day would come. | |
|
Du findest das wohl witzig. Also ich finde das gar nicht komisch. |
I suppose you think that's funny. Well, I certainly don't. | |
|
Ich bin damit nicht einverstanden, aber es ist wahrscheinlich besser so. |
I don't agree with it, but I suppose (that) it's for the best. | |
|
Du hast nicht zufällig mein Ladegerät gefunden? |
I don't suppose you found my charger, did you? | |
|
Kannst du mir vielleicht helfen, meine Reifen zu wechseln? |
Do you suppose you could help me change my tyres?; I don't suppose you could help me change my tyres? | |
|
"Kann ich heute abend ausgehen?" "Na gut." |
'Can I go out tonight?' 'I suppose so.' | |
|
"Das grüne ist hübscher, nicht?" "Ja, kann man sagen.". |
'The green one is prettier, isn't it?' 'I suppose.' | |
|
"Das war nicht sehr klug, oder?" "Nicht unbedingt." |
'That wasn't a very smart thing to do, was it?' 'I suppose not.' | |
|
zufällig; da ... zufällig; siehe da; wie es der Zufall wollte {adv} (unerwarteterweise) |
as it happens / happened; as it so happens / happened (used as a parenthesis); it happens / happened that; it (just) so happens / happened that; as chance would have it | |
|
Da stimme ich jetzt mit Ihnen überein. |
I agree with you, as it happens. | |
|
Da kenne ich zufällig jemanden, der helfen könnte. |
As it happens, I know someone who might be able to help.; It so happens that I know someone who might be able to help. | |
|
Ich habe ihn angerufen, ob er weiß, wo meine Jacke geblieben ist, und siehe da, er wusste es. |
I called him to see if he had any idea of my jacket's whereabouts. As it happened, he did. | |
|
"Lyon wirst du nicht kennen." "Zufällig habe ich dort studiert!" |
'You won't know Lyons, I suppose.' 'As it happens, I went to university there!' | |
|
Zufällig habe ich ihre Handynummer bei der Hand. |
It just so happens that I have her mobile number right here.; I just happen to have her cell number right here. | |
|
Wie es der Zufall wollte, waren sie auch eingeladen. |
It just so happened they had been invited, too.; As chance would have it, they had been invited, too. | |
|
Wissen Sie zufällig, wann der nächste Bus geht? |
Do you happen to know what time the next bus is due? | |
|
Hat er zufällig erwähnt, ob er auch hingeht? |
Did he happen to mention whether he would be coming? | |
|
Ausstrahlung {f}; Aura {f} {+Gen.}; etwas, das jd./eine Sache an sich hat; etwas, das jd./eine Sache umgibt |
an aura of sth. (surrounding sb./sth.) | |
|
einer Sache eine seriöse Ausstrahlung verleihen |
to create an aura of respectability around sth. | |
|
Die Stadt hat eine ganz eigene Ausstrahlung, die man sonst nirgendwo findet. |
The city has an aura of its own that you will never find anywhere else. | |
|
Er war schon etwas älter und hatte etwas Weises an sich. |
He was somewhat advanced in age and an aura of wisdom surrounded him. | |
|
Die Aura von Jenseitigkeit umgibt diese Musik.; Diese Musik hat etwas aus einer anderen Welt. |
An aura of otherworldliness surrounds this music.; There is an aura of otherworldliness about this music. | |
|
Solche Klassifizierungen vermitteln/suggerieren eine wissenschaftliche Gewissheit, die nicht gerechtfertigt ist. |
Such classifications have an aura of scientific certitude about them that is not justified. | |
|
Die Zeremonie hat immer noch etwas Geheimnisvolles an sich. |
The ceremony retains an aura of mystery. | |
|
Eine Wolke von Ungewissheit schwebte über der Feier. |
An aura of uncertainty hung over the celebration. | |
|
oder auch; beziehungsweise |
for that matter (used to say that what you've just said is also true for another thing) | |
|
öffentliche - oder auch private - Unternehmen |
public, or for that matter private, enterprises | |
|
oder überhaupt |
or any ... for that matter | |
|
Ich war noch nie in Peru oder überhaupt in einem südamerikanischen Land. |
I've never been to Peru, or to any South-American country for that matter. | |
|
Es ist eine große Verantwortung, Hunde oder überhaupt Tiere zu halten. |
It is a big responsibility keeping dogs or any animals for that matter. | |
|
Das ist für eine Frau nicht lustig - oder auch für einen Mann. |
This is no fun for a woman - or a man, for that matter. | |
|
Sie waren hier nie so bekannt bzw. angesehen wie in Australien. |
They have never been as well-known here, or for that matter as well-respected, as they have been in Australia. | |
|
Mir hat es nicht gut gefallen. Den Kindern übrigens auch nicht. |
I didn't like it much. Nor did the children, for that matter. | |
|
sich vergewissern, dass ...; sichergehen, dass ... {v} |
to make sure that ...; to make certain that ...; to assure yourself that ... [formal] | |
|
sich vergewissernd; sichergehend |
making sure; making certain; assuring | |
|
sich vergewissert |
made sure; made certain; assured | |
|
vergewissert sich |
makes sure; makes certain; assures | |
|
vergewisserte sich |
made sure; made certain; assured | |
|
Ich wollte mich nur vergewissern, dass du gut nach Hause gekommen bist. |
I just wanted to make sure you got home safely.; Just making sure you got home safe. | |
|
Sie wartete einen Augenblick, um sich zu vergewissern, dass ihr niemand folgte. |
She waited a moment to assure herself that she was not being followed. | |
|
Wie kann man sichergehen, dass man es mit einer seriösen Firma zu tun hat? |
How do you assure yourself that you're dealing with a responsible firm? | |
|
jdm. etw. versichern; jdm. versichern, dass ... {v} |
to assure sb. of sth.; to assure sb. that ... | |
|
versichernd |
assuring | |
|
versichert |
assured | |
|
Wir versichern Ihnen unsere weitere Unterstützung.; Wir versichern Sie unserer weiteren Unterstützung. [geh.] (Schlussformel) |
We assure you of our continued assistance.; Assuring you of our continued support. (closing formula) | |
|
Sie hat mir versichert, dass es ihr gut geht. |
She assured me that she was OK. | |
|
Ich kann dir versichern, dass du nicht enttäuscht sein wirst. |
I (can) assure you / Let me assure you that you won't be disappointed. | |
|
Dieser Fehler wird nicht wieder passieren, das kann ich Ihnen versichern. |
This mistake won't happen again, I (can) assure you. | |
|
Nein, so etwas! Nicht zu glauben!, Nicht zu fassen! |
Fancy! [Br.] [coll.]; Fancy that! [Br.] [coll.] [becoming dated] | |
|
"Sie weiß noch alle Namen ihrer Mitschüler." "Unglaublich!" |
'She remembers the names of all her schoolmates.' 'Fancy that!' | |
|
Na so was! Dass ich dich hier treffe! |
Fancy meeting you here! | |
|
Was machst denn du hier? |
Fancy seeing you here! | |
|
Nicht zu fassen, dass er das getan hat! |
Fancy him doing that! | |
|
Wer hätte gedacht, dass er gewinnt! |
Fancy him winning! | |
|
andeuten, dass ...; damit sagen, dass ... {vt} |
to be suggesting that ...; to try to suggest that ...; to be implying that ...; to try to imply that ... | |
|
Was wollen Sie damit andeuten? |
What are you trying to suggest/imply? | |
|
Willst du damit andeuten, dass sie das Vorhaben bewusst sabotiert hat? |
Are you suggesting/implying (that) she deliberately sabotaged the project? | |
|
Ich sage keineswegs, dass diese Änderungen einfach werden. |
I'm not suggesting for one moment that these changes will be easy. | |
|
Sie will, glaube ich, damit sagen, dass wir ihnen hätten helfen sollen. |
I think she's suggesting that we should have helped them. | |
|
Ich wollte damit nicht sagen, dass du lügst. |
I didn't mean to imply that you are lying. | |
|
darauf hindeuten, dass ...; darauf etw. schließen lassen, dass ... {v} (Sache) |
to suggest that ... (point to sth.) (of a thing) | |
|
Aus diesen Ergebnissen lässt sich ableiten, dass ... |
These results suggest that ... | |
|
Es deutet einiges darauf hin, dass ... |
The evidence suggests that ... | |
|
Es deutet alles darauf hin, dass er es getan hat. |
All the evidence suggests that he's guilty. | |
|
Es deutet nichts darauf hin, / Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass zwischen den beiden Ereignissen ein Zusammenhang besteht. |
There is nothing to suggest that the two events are connected. | |
|
Funde von Bleisärgen lassen auf einen Friedhof südlich des Flusses schließen. |
Finds of lead coffins suggest a cemetery south of the river. | |
|
ein/eine ziemliche/r/s; ein/eine ganz schöne/r/s; ein/eine gewisse/r/s; ein/eine kleine/r/s {pron} |
something of; a bit of [Br.]; somewhat of [slang] | |
|
Es war eine ziemliche Überraschung, dass er gekündigt hatte. |
It was something of a surprise that he had quit (his job). | |
|
Das war eine ganz schöne Enttäuschung. |
It was something of / a bit of a disappointment. | |
|
Es war ein ganz schöner Schock für mich, als ich sie sah. |
I had a bit of a shock when I saw her. | |
|
Das hat sich zu einem gewissen Problem entwickelt. |
This has become something of an issue. | |
|
Er ist ein kleiner Künstler / Lausbub. |
He is something of an artist / a rascal.; He is a bit of an artist / a rascal | |
|
(jdm. gegenüber) eine Bemerkung machen, dass ...; bemerken, dass ...; anmerken, dass ... {vi} (als Kommentar äußern) |
to remark (to sb.) that ...; to observe (to sb.) that ...; to comment (to sb.) that ... (to say as a comment) | |
|
eine Bemerkung machend; bemerkend; anmerkend |
remarking; observing; commenting | |
|
eine Bemerkung gemacht; bemerkt; angemerkt |
remarked; observed; commented | |
|
Er hat mir gegenüber einmal bemerkt, dass er sie gut kennt. |
He once observed to me that he knew her well. | |
|
Haben Sie dazu etwas zu bemerken? |
Do you have any comments to make? | |
|
sein Bestes; das, was in einem steckt/was man drauf hat [ugs.] |
sb.'s mettle | |
|
zeigen, was in einem steckt |
to show/prove your mettle | |
|
Die Mannschaft hat in der zweiten Halbzeit gezeigt, was wirklich in ihr steckt. |
The team showed their true mettle in the second half. | |
|
Er hat heute Abend gezeigt, was für ein Kämpfer in ihm steckt. |
He showed/proved his mettle as a fighter tonight. | |
|
Das nächste Spiel wird sie fordern. |
The next game will put her on her mettle [Br.]/test her mettle [Am.]/be a test of her mettle. | |
|
damit {adv} |
with that; with it; therewith [archaic] [jur.] | |
|
Damit fing alles an. |
Everything started with that. | |
|
Ist Ihre Frage damit beantwortet? |
Does that answer your question? | |
|
Wie wäre es damit? |
How about it? | |
|
Damit hat es noch Zeit. |
There's no hurry for that. | |
|
durchsetzen, dass etw. geschieht {v} |
to succeed in ensuring that sth. is done; to succeed in getting sth. done | |
|
Sie haben durchgesetzt, dass das Parlament das Verbot verabschiedet. |
They have succeeded in getting Parliament to adopt the ban. | |
|
Österreich hat durchgesetzt, dass der Ausgang der Verhandlungen offen bleibt. |
Austria has succeeded in ensuring that the negotiations are an open-ended process. | |
|
Die MdEPs haben durchgesetzt, dass die Menschenrechtscharta rechtlich bindend sein wird. |
The MEPs fought successfully to ensure that the Charter of Fundamental Rights would be legally binding. | |
|
Sie haben durchgesetzt, dass für Pferderennen Ausnahmen gemacht werden. |
They made sure that exceptions were made for horse racing. | |
|
Person/Sache, die einen versorgt/mit der man ausgesorgt hat |
meal ticket [fig.] | |
|
Ich habe den Verdacht, dass sie in mir nur den Versorger sieht. |
I suspect that I am just a meal ticket for her. | |
|
Mit dem Spielerstar dürfte die Mannschaft für viele Jahre ausgesorgt haben. |
The star player is expected to be the team's meal ticket for many years. | |
|
Mit dem höheren Hochschulabschluss hatte er ausgesorgt. |
An advanced degree was his meal ticket. | |
|
Die Musik sollte dann auch ihr Broterwerb werden. |
Music was going to be her meal ticket. | |
|
Bösewicht {m}; Schurke {m} (Figur im Buch/Film/auf der Bühne) [art] |
bad guy; badman [Am.]; baddy [Br.] [coll.]; baddie [Br.] [coll.]; heavy [coll.]; black hat; villain (book/film/stage character) | |
|
Bösewichte {pl}; Schurken {pl} |
bad guys; badmen; baddies; heavies; black hats; villains | |
|
Oberschurke {f} |
supervillain | |
|
Der Schauspieler war im Film auf Bösewichte abonniert. |
The actor played the heavy in film after film. | |
|
Prominenz {f}, alles, was Rang und Namen hat [soc.] |
glitterati | |
|
die Hollywood-Prominenz |
the Hollywood glitterati | |
|
die Filmprominenz; alles, was beim Film Rang und Namen hat |
the glitterati of the film world | |
|
die Musikprominenz; die Prominenz aus der Musikbranche |
the glitterati of the music world | |
|
und noch dazu; und auch noch; und sogar |
and ... at that | |
|
Da es eine Farbe auf Ölbasis ist, und noch dazu eine sehr zähe, ist das Putzen äußerst mühsam. |
Being an oil-based paint, and very thick at that, it is a hassle to clean up. | |
|
Es ist teuer und wahrscheinlich auch noch veraltet. |
It is expensive, and probably out-of-date at that. | |
|
Er hat sich endlich ein neues Auto gekauft, und sogar ein schickes. |
He finally bought a new car, and a nice one at that. | |
|
unerprobt; noch nicht erprobt; unerforscht; etw., womit man noch keine Erfahrungen hat {adj} (Sache) |
untried (of a thing) | |
|
eine Technik, mit der man noch keine Erfahrung hat |
an untried technology | |
|
eine weitgehend unausgeschöpfte Möglichkeit |
a largely untried possibility | |
|
unbegangene Pfade betreten [übtr.] |
to take the untried path [fig.] | |
|
Hutschiene {f}; Tragschiene {f} [electr.] |
DIN rail; top-hat rail | |
|
Hutschienen {pl}; Tragschienen {pl} |
DIN rails; top-hat rails | |
|
auf DIN-Schiene (TS 35) montierte Elektrobauteile |
electrical equipment mounted onto 35 mm DIN rail | |
|
Krempe {f}; Hutkrempe {f} |
brim; brim of a hat; rim | |
|
Krempen {pl}; Hutkrempen {pl} |
brims; rims | |
|
ohne Krempe |
brimless | |
|
Selfmademan {m}; jd., der sich selbst hochgearbeitet / selbst emporgearbeitet [geh.] / es aus eigener Kraft zu etwas gebracht hat |
self-made man | |
|
Selfmade-Unternehmer {m} |
self-made entrepreneur | |
|
Er ist stolz darauf, dass er es aus eigener Kraft zu etwas gebracht hat. |
He is proud of the fact that he is a self-made man | |
|
Strohhut {m} |
straw hat | |
|
Strohhüte {pl} |
straw hats | |
|
kreisrunder steifer Strohhut; Kreissäge {f} [ugs.] |
straw boater; boater; sennit hat; English Panama; basher; skimmer | |
|
Tatsache ist, dass ...; Es bleibt die Tatsache (bestehen), dass ... |
The fact is that ...; The fact remains that ...; It remains the case that ... | |
|
Ob es Absicht war oder nicht, Tatsache ist, dass er eine Straftat begangen hat. |
He may or may not have meant it, but the fact remains that he committed a criminal act. | |
|
Trotz der gesellschaftlichen Veränderungen ist es nach wie vor so, dass die Ehe als etwas Besonderes angesehen wird. |
Despite the changes in society, it remains the case that marriage is still seen as special. | |
|
seine Einschätzung korrigieren; seine Einschätzung zurücknehmen; zugeben, dass man falsch gelegen hat [Norddt.]/ist [Süddt.] [Ös.] {vi} |
to eat your words | |
|
Wenn sie diese Verkaufszahlen sieht, wird sie ihre Einschätzung korrigieren müssen. |
When she sees these sales figures she'll have to eat her words. | |
|
Ich werde dir beweisen, dass du falsch liegst. |
I'm going to make you eat your words. | |
|
selbsterlernt {adj}; das man sich selbst beigebracht hat (nachgestellt) |
self-taught | |
|
Autodidakt sein |
to be self-taught | |
|
Fertigkeiten, die ich er/sie sich selbst beigebracht hat |
self-taught skills | |
|
Abtrünniger {m}; Überläufer {m}; jd., der die Seite gewechsel hat |
defector; turncoat; renegade [formal] | |
|
Abtrünnige {pl}; Überläufer {pl} |
defectors; turncoats; renegades | |
|
Arbeitsschutzhelm {m} |
work protective helmet; safety hat; safety cap | |
|
Arbeitsschutzhelme {pl} |
work protective helmets; safety hats; safety caps | |
|
schwere Belastung {f}; drückende Last {f} [geh.]; etwas, das man am Hals hat [ugs.] [übtr.] |
millstone (around/round your neck) [fig.] | |
|
Kreditraten können für Studenten schnell zur drückenden Last werden. |
Credit replayments can quickly become a millstone for students. | |
|
Bischofsmütze {f}; Mitra {f} [relig.] |
bishop's hat; mitre [Br.]; miter [Am.] | |
|
Bischofsmützen {pl}; Mitren {pl} |
bishop's hats; mitres; miters | |
|
Charlestonmaschine {f} [mus.] (Schlaginstrument) |
hi-hat pedal | |
|
Charlestonmaschinen {pl} |
hi-hat pedals | |
|
(Augenblick der) Erleuchtung {f}; Erfahrung {f}, die jdm. die Augen geöffnet hat (in Bezug auf die eigenen Lebensumstände und Irrwege) |
come-to-Jesus moment [Am.]; come-to-Jesus experience [Am.] | |
|
Da fiel es mir wie Schuppen von den Augen. |
I had a come-to-Jesus moment. | |
|
Filzhut {m} |
bowler hat; felt hat | |
|
Filzhüte {pl} |
bowler hats; felt hats | |
|
(Flur-) Garderobe {f}; Garderobenständer {m} |
coat rack; hatstand [Br.]; hatrack [Am.] | |
|
Garderoben {pl}; Garderobenständer {pl} |
coat racks; hatstands; hatracks | |
|
Garderobenfrau {f}; Garderobiere {f} |
cloakroom attendant; checkroom attendant [Am.]; hat-check girl [Am.] | |
|
Garderobenfrauen {pl}; Garderobieren {pl} |
cloakroom attendants; checkroom attendants; hat-check girls | |
|
Hexenhut {m} |
witch's hat | |
|
Hexenhüte {pl} |
witch's hats | |
Translation contains vulgar or slang words. Show them
|
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|