A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gnomonic projection
gnostic
gnu
gnus
go
go abroad
goad
goad doing
goad each other
Search for:
ä
ö
ü
ß
652 results for
go
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
gehen
{vi}
to
go
{
went
;
go
ne
}
gehend
go
ing
gegangen
go
ne
er/sie
geht
he/she
go
es
ich/er/sie
ging
I/he/she
went
wir/sie
gingen
we/they
went
er/sie
ist/war
gegangen
he/she
has/had
go
ne
ich/er/sie
ginge
I/he/she
would
go
Gehen
wir
!;
Lass
uns
gehen
!
Let's
go
!
aufs
Ganze
gehen
;
bis
zum
Äußersten
treiben
to
go
all
out
;
to
go
(the)
whole
hog
zu
weit
gehen
;
es
zu
weit
treiben
to
go
too
far
Ich
gehe
nach
Hause
.
I
go
home
.
Ich
ging
nach
Hause
I
went
home
.
Ich
werde
nach
Hause
gehen
.
I
will
go
home
.
Es
ist
nicht
leicht
zu
erklären
,
aber
schauen
wir
mal
.
It's
hard
to
explain
,
but
here
go
es
/
here
go
es
nothing
[Am.]
.
Ich
bin
noch
nie
Motorrad
gefahren
,
also
schaun
wir
mal
wie
das
geht
.
I've
never
ridden
a
motorbike
before
,
so
here
go
es
!
haben
;
müssen
{v}
have
go
t
to
;
have
to
;
go
tta
[slang]
nicht
müssen
don't
have
to
Ich
muss
jetzt
gehen
.
I've
go
t
to
go
now
.; I
go
tta
go
now
.
hingehören
; (
an
einen
Platz
)
gehören
{vi}
to
belong
;
to
go
(in a
place
)
hingehörend
;
gehörend
belonging
;
go
ing
hingehört
;
gehört
belonged
;
go
ne
Wohin
gehören
diese
Teller
?
Where
do
these
plates
belong/
go
?
etw
.
dahin
zurücklegen
,
wo
es
hingehört
to
put
sth
.
back
where
it
belongs
Dieser
Stuhl
gehört
in
die
Küche
.
This
chair
belongs
in
the
kitchen
.
Die
DVD
gehört
ins
oberste
Regal
.
The
DVD
belongs
on
the
top
shelf
.
Ein
Kranker
gehört
ins
Bett
.
A
sick
person
belongs
in
bed
.
Gehört
dieser
Punkt
wirklich
auf
die
Liste
?
Does
that
item
really
belong
on
the
list
?
Solche
Leute
gehören
nicht
ans
Lehrerpult
.
Persons
like
that
do
not
belong
in
teaching
.
Ein
Gegenstand
gehört
nicht
zu
den
anderen
.
One
object
does
not
belong
with
the
rest
.
Welche
Karte
gehört
in
welchen
Schlitz
?
Which
card
go
es
in
which
slot
?
Ich
weiß
,
das
gehört
nicht
hierher
,
aber
ich
habe
eine
biographische
Frage
.
I
know
this
doesn't
belong/
go
here
,
but
I
have
a
biography
question
.
arbeiten
;
führen
;
funktionieren
to
go
{
went
;
go
ne
}
arbeitend
;
führend
;
funktionierend
go
ing
gearbeitet
;
geführt
;
funktioniert
go
ne
verschlampen
[ugs.]
;
verlieren
{vt}
to
go
and
lose
verschlampt
lost
through
sheer
negligence
steigen
{vi}
to
go
up
steigend
go
ing
up
gestiegen
go
ne
up
steigt
go
es
up
stieg
went
up
fahren
{vi}
(
mit
etw
.) (
als
Mitfahrer
)
to
go
(by
sth
.)
fahrend
go
ing
gefahren
go
ne
Zustimmung
{f}
;
Erlaubnis
{f}
go
-ahead
grünes
Licht
[übtr.]
go
-ahead
durchmachen
;
durchleben
;
erfahren
;
ertragen
;
erdulden
{vt}
to
under
go
{
underwent
;
under
go
ne
}
durchmachend
;
durchlebend
;
erfahrend
;
ertragend
;
erduldend
under
go
ing
durchgemacht
;
durchlebt
;
erfahren
;
ertragen
;
erduldet
under
go
ne
macht
durch
;
durchlebt
;
erfährt
;
erträgt
;
erduldet
under
go
es
machte
durch
;
durchlebte
;
erfuhr
;
ertrug
;
erduldete
underwent
schwierige
Zeiten
durchmachen
to
go
through
a
difficult
patch
klappen
[ugs.]
;
funktionieren
;
gelingen
;
glücken
{vi}
to
work
;
to
work
out
;
to
go
smoothly
;
to
go
right
klappend
;
funktionierend
;
gelingens
;
klappend
working
;
working
out
;
go
ing
smoothly
;
go
ing
right
geklappt
;
funktioniert
;
gelingt
;
klappt
worked
;
worked
out
;
go
ne
smoothly
;
go
ne
right
es
klappt
it
works
;
it
works
out
;
it
go
es
smoothly
es
klappte
it
worked
;
it
worked
out
;
it
went
smoothly
wenn
es
gelingt
;
wenn
es
klappt
if
it
works
Das
hat
geklappt
.
That
works
.;
OK
,
that's
fine
.
Jetzt
endlich
klappte
es
.
Finally
it
works
.
Wenn
das
mal
klappt
.
If
that
works
out
.
Hat
mit
dem
Flug
alles
geklappt
?
Did
you
get
the
flight
all
right
?
Das
funktioniert
besonders
gut
.
This
works
especially
well
.
Die
Rechnung
geht
nicht
auf
.
[übtr.]
It
won't
work
out
.
Das
System
hat
sich
gut
eingespielt/bewährt
.
The
system
is
working
out
well
.
besuchen
{vt}
to
go
to
;
to
join
besuchend
go
ing
to
;
joining
besucht
go
ne
to
;
joined
ein
Museum
besuchen
to
go
to
a
museum
ein
Konzert
besuchen
to
go
to
a
concert
;
to
join
a
concert
besuchen
to
come
to
see
;
to
go
to
see
Besuchen
Sie
mich
einmal
.
Come
to
see
me
some
time
.
fliegen
;
mit
dem
Flugzeug
fliegen
[aviat.]
to
go
by
plane
;
to
take
a
plane
;
to
travel
by
air
fliegend
;
mit
dem
Flugzeug
fliegend
go
ing
by
plane
;
taking
a
plane
;
travelling
by
air
geflogen
;
mit
dem
Flugzeug
geflogen
go
ne
by
plane
;
taken
a
plane
;
travelled
by
air
ausgehen
{vi}
to
go
out
;
to
date
ausgehend
go
ing
out
;
dating
ausgegangen
go
ne
out
;
dated
er/sie
geht
aus
he/she
go
es
out
ich/er/sie
ging
aus
I/he/she
went
out
er/sie
bin/war
ausgegangen
he/she
has/had
go
ne
out
Willst
du
mit
mir
ausgehen
?
Do
you
want
to
go
out
with
me
?;
Will
you
go
out
with
me
?
Sie
wird
nur
mit
dir
ausgehen
,
wenn
du
...
She
will
only
date
you
if
you
...
Wie
wärs
,
wenn
wir
mal
zusammen
ausgehen
?
How
about
go
ing
out
together
?
ausgehen
(
Licht
,
Feuer
,
Kerze
;
Zigarette
);
verlöschen
(
Feuer
;
Kerze
)
[poet.]
{vi}
to
go
out
ausgehend
;
verlöschend
go
ing
out
ausgegangen
;
verlöscht
go
ne
out
weggehen
;
ausgehen
{vi}
to
go
out
(
unterwegs
)
verloren
gehen
;
auf
der
Strecke
bleiben
;
sich
(
unterwegs
)
verabschieden
(
Person
);
zurückbleiben
(
Person
);
ausfallen
(
Person
)
{vi}
[übtr.]
to
fall/
go
by
the
wayside
[fig.]
Traditionen
,
die
langsam
verloren
gehen
traditions
that
are
falling
by
the
wayside
Viele
Agenturen
sind
in
der
Rezession
auf
der
Strecke
geblieben
.
A
lot
of
agencies
fell
by
the
wayside
during
the
recession
.
Viele
Interessenten
haben
sich
bereits
wieder
verabschiedet
.
Many
prospective
customers
have
fallen
by
the
wayside
.
Der
durchschnittliche
Leser
wird
sich
verabschieden
,
wenn
die
Fachausdrücke
anspruchsvoller
werden
.
The
average
reader
will
fall
by
the
wayside
as
the
terminology
becomes
more
complicated
.
Der
ehrgeizige
Reformplan
ist
wieder
versandet/in
der
Versenkung
verschwunden
.
The
ambitious
reform
plan
has
fallen/
go
ne
by
the
wayside
.
Die
Stärksten
bekommen
den
Löwenanteil
und
die
Schwächsten
bleiben
auf
der
Strecke
.
The
strongest
get
the
lions
share
and
the
weakest
go
to
the
wall
.
umgehen
{vt}
to
go
round
umgehend
go
ing
round
umgangen
go
ne
round
umgeht
go
es
round
umging
went
round
etw
.
hinunterkippen
;
leeren
; (
auf
)
ex
trinken
(
in
einem
Zug
austrinken
)
{vt}
to
empty
sth
.
in
one
go
;
to
chug
sth
.
[Am.]
;
to
chugalug
sth
.
[Am.]
;
to
chug-a-lug
sth
.
[Am.]
;
to
skol
sth
. [Aus.]
[coll.]
Er
kippte
einige
Biere
hinunter
.
He
chugalugged
a
few
beers
.
Ex
! (
Aufforderung
,
alles
in
einem
Zug
auszutrinken
)
Bottoms
up
!
verlaufen
;
ablaufen
{vi}
to
go
off
;
to
pass
off
;
to
go
verlaufend
;
ablaufend
go
ing
off
;
passing
off
verlaufen
;
abgelaufen
go
ne
off
;
passed
off
es
verläuft
;
es
läuft
ab
it
go
es
off
;
it
passes
off
es
verlief
;
es
lief
ab
it
went
off
;
it
passed
off
es
ist/war
verlaufen
;
es
ist/war
abgelaufen
it
has/had
go
ne
off
;
it
has/had
passed
off
gut
abgelaufen
sein
to
have
go
ne
off
well
Alles
ist
gut
verlaufen
.
Everything
went
well
.
glimpflich
verlaufen
sein
to
have
passed
off
smoothly
studieren
to
go
to
college
weichen
{vi}
;
sich
entfernen
{vr}
to
go
away
;
to
move
vonstatten
gehen
;
verlaufen
to
take
place
;
to
proceed
;
to
go
ahead
weitergehen
;
weiterfahren
{vi}
to
go
on
weitergehend
;
weiterfahrend
go
ing
on
weitergegangen
;
weitergefahren
go
ne
on
geht
weiter
;
fährt
weiter
go
es
on
ging
weiter
;
fuhr
weiter
went
on
weitergehen
;
sich
fortsetzen
{vi}
to
continue
;
to
go
on
weitergehend
;
sich
fortsetzend
continuing
;
go
ing
on
weitergegangen
;
sich
fortgesetzt
continued
;
go
ne
on
Das
nimmt
kein
Ende
.
This
just
go
es
on
forever
.
[Am.]
vorgehen
;
vorangehen
{vi}
to
go
ahead
vorgehend
;
vorangehend
go
ing
ahead
vorgegangen
;
vorangegangen
go
ne
ahead
Fangt
(
schon
mal
)
ohne
mich
an
!
(Just)
go
ahead
and
start
without
me
!
verlottern
;
herunterkommen
;
verkommen
;
verfallen
{vi}
to
go
to
rack
;
to
go
to
rack
and
ruin
verlotternd
;
herunterkommend
;
verkommend
;
verfallend
go
ing
to
rack
verlottert
;
heruntergekommen
;
verkommen
;
verfallen
go
ne
to
rack
verlottert
go
es
to
rack
verlotterte
went
to
rack
Vermittler
{m}
mediator
;
go
-between
Vermittler
{pl}
mediators
;
go
-betweens
angehen
{vi}
to
go
on
angehend
go
ing
on
angegangen
go
ne
on
es
geht
an
it
go
es
on
es
ging
an
it
went
on
es
ist/war
angegangen
it
has/had
go
ne
on
zurückgehen
{vi}
to
go
back
zurückgehend
go
ing
back
zurückgegangen
go
ne
back
geht
zurück
go
es
back
ging
zurück
went
back
gewagt
;
riskant
{adj}
touch-and-
go
jdm
./für
jdn
.
zu
hoch
sein
;
jds
.
Horizont
übersteigen
;
über
jds
.
Verstand/Horizont
gehen
(
unverständlich
sein
)
to
go
/be
over
sb
.'s
head
;
to
be
above
sb
.'s
head
damit
überfordert
sein
to
be
in
over
sb
.'s
head
Die
technischen
Details
sind
mir
zu
hoch
.
The
technical
details
are
over
my
head
.
Der
Witz
war
mir
zu
hoch
.
That
joke
went
right
over
my
head
.
Nach
einer
Woche
merkte
ich
,
dass
ich
damit
überfordert
war
.
After
a
week
I
realized
that
I
was
in
over
my
head
.
etw
.
holen
{vt}
to
go
/come
and
get
sth
.
sich
etw
.
zu
essen
holen
to
go
and
buy
something
to
eat
Soll
ich
das
Telefonbuch
holen
?
Shall
I
go
and
get
the
phone
book
?
Können
Sie
mich
anrufen
,
damit
ich
es
abholen
(
kommen
)
kann
?
Can
you
call
me
so
I
can
come
and
get
it
?
Haben
Sie
12
Euro
für
Kopfhörer
übrig
?
Dann
holen
Sie
sich
diese
hier
!
Go
t
12
euros
to
spend
on
headphones
?
Go
and
buy
these
!
zum
Mitnehmen
to
go
;
to
take
away
;
for
take
away
Sushi
mit
Reis
zum
Mitnehmen
,
bitte
!
Sushi
and
rice
to
go
,
please
!;
Sushi
and
rice
to
take
away
,
please
!
Zum
Hieressen
oder
zum
Mitnehmen
?
To
eat
in
or
(to)
take
away
?
Macher
{m}
;
Anpacker
{f}
;
Kämpfernatur
{f}
go
-getter
Macher
{pl}
;
Anpacker
{pl}
;
Kämpfernaturen
{pl}
go
-getters
außer
Rand
und
Band
geraten/sein
to
go
/be
wild
Sie
gerieten
außer
Rand
und
Band
.
They
went
wild
(crazy).
etw
.
anpeilen
;
etw
.
ansteuern
{vt}
;
auf
etw
.
hinsteuern
;
auf
etw
.
hinarbeiten
{vi}
to
go
for
sth
. (try
to
achieve/obtain
sth
.)
anpeilend
;
ansteuernd
;
hinsteuernd
;
hinarbeitend
go
ing
for
angepeilt
;
angesteuert
;
hingesteuert
;
hingearbeitet
go
ne
for
eine
Karriere
als
Musiker
ansteuern
to
go
for
a
career
as
a
musician
Ronny
peilt
eine
zweite
Medaille
an
.
Ronny
is
go
ing
for
his
second
medal
.
Wenn
du
Erfolg
haben
willst
,
musst
du
darauf
hinarbeiten
.
If
you
want
to
achieve
success
,
you
have
to
go
for
it
!
Nichts
wie
los
.
Zeig
,
was
du
drauf
hast
!
Go
for
it
and
show
what
you
can
do
!
Das
klingt
ja
toll
.
Nichts
wie
ran
!
It
sounds
a
great
idea
.
Go
for
it
!
erlöschen
;
verglimmen
{vi}
(
Feuer
)
to
go
out
(fire)
erlöschend
;
verglimmend
go
ing
out
erloschen
;
verglommen
go
ne
out
es
erlischt
;
es
verglimmt
it
go
es
out
es
erlosch
;
es
verglomm
it
went
out
es
ist/war
erloschen
;
es
ist/war
verglommen
it
has/had
go
ne
out
es
erlösche
it
would
go
out
erlisch
!
go
out
!
etw
.
nehmen
{vt}
(
sich
für
etw
.
entscheiden
)
to
go
for
sth
. (choose)
nehmend
go
ing
for
genommen
go
ne
for
Statt
Butter
nehme
ich
immer
Margarine
.
Instead
of
butter
, I
always
go
for
margarine
.
Ich
würde
diesen
Mp3-Spieler
hier
nehmen
.
That's
the
Mp3-player
I'd
go
for
.
Ich
glaube
,
ich
nehme
die
Schokoladentorte
.
I
think
I'll
go
for
the
chocolate
cake
.
Das
könnte
ich
mir
gut
vorstellen
.
I
could
go
for
that
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
zugreifen
.
If
I
were
you
I'd
go
for
it
.
versiegen
{vi}
to
go
dry
;
to
run
dry
versiegend
go
ing
dry
;
running
dry
versiegt
go
ne
dry
;
run
dry
versiegt
go
es
dry
;
runs
dry
versiegte
went
dry
;
ran
dry
Der
Brunnen
ist
versiegt
.
The
well
has
run
dry
.
Das
Gespräch
verstummte
allmählich/versiegte
.
The
conversation
ran
dry
.
in
Aktion
treten
;
loslegen
;
rasch
aktiv
werden
;
zum
Einsatz
kommen
(
Person
);
sich
in
Bewegung
setzen
;
zum
Einsatz
kommen
(
Dinge
);
anlaufen
(
Vorgang
)
{vi}
to
go
into
action
;
to
spring
into
action
;
swing
into
action
;
to
leap
into
action
Sobald
der
Chef
zur
Tür
hereinkam
,
entfalteten
alle
eine
plötzliche
Betriebsamkeit
.
As
soon
as
the
boss
came
in
the
door
,
everyone
sprang
into
action
.
Feuerwehr-
und
Rettungsfahrzeuge
setzten
sich
in
Bewegung
.
Fire
and
rescue
vehicles
swung
into
action
.
Wir
sind
bereit
,
jeden
Augenblick
loszulegen
.
We
are
ready
to
leap
into
action
at
a
moment's
notice
.
In
der
Früh
springt
sie
immer
gleich
aus
dem
Bett
und
legt
los
.
Every
morning
,
she
jumps
out
of
bed
and
springs
into
action
.
Die
Rettungsaktion
lief
unverzüglich
an
.
The
rescue
operation
went/swung
into
action
immediately
.
erblinden
;
blind
werden
{vi}
to
go
blind
erblindend
;
blind
werdend
go
ing
blind
erblindet
;
blind
geworden
go
ne
blind
er/sie
erblindet
;
er/sie
wird
blind
he/she
go
es
blind
ich/er/sie
erblindete
;
ich/er/sie
wurde
blind
I/he/she
went
blind
er/sie
ist/war
erblindet
;
er/sie
ist/war
blind
geworden
he/she
has/had
go
ne
blind
Fahrrad
fahren
;
Rad
fahren
;
radfahren
[alt]
;
radeln
[Süddt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Velo
fahren
[Schw.]
;
pedalen
[Schw.]
[humor.]
to
go
by
bicycle
;
to
ride
a
bicycle/bike
;
to
cycle
[coll.]
;
to
bike
[coll.]
Fahrrad
fahrend
;
Rad
fahrend
;
radfahrend
;
radelnd
;
Velo
fahrend
go
ing
by
bicycle
;
riding
a
bicycle
;
cycling
;
biking
Fahrrad
gefahren
;
Rad
gefahren
;
radgefahren
;
geradelt
;
Velo
gefahren
go
ne
by
bicycle
;
ridden
a
bicycle
;
cycled
;
biked
er/sie
fährt
Fahrrad
;
er/sie
radelt
he/she
go
es
by
bicycle
ich/er/sie
fuhr
Fahrrad
;
ich/er/sie
radelte
I/he/she
went
by
bicycle
er/sie
ist/war
Fahrrad
gefahren
;
er/sie
ist/war
geradelt
he/she
has/had
go
ne
by
bicycle
hingehen
;
hinfahren
{vi}
to
go
there
hingehend
;
hinfahrend
go
ing
there
hingegangen
;
hingefahren
go
ne
there
geht
hin
;
fährt
hin
go
es
there
ging
hin
;
fuhr
hin
went
there
Versäumen
Sie
nicht
hinzugehen
.
Don't
fail
to
go
there
.
schlafen
gehen
{vi}
to
go
to
sleep
schlafen
gehend
go
ing
to
sleep
schlafen
gegangen
go
ne
to
sleep
er/sie
geht
schlafen
he/she
go
es
to
sleep
ich/er/sie
ging
schlafen
I/he/she
went
to
sleep
er/sie
ist/war
schlafen
gegangen
he/she
has/had
go
ne
to
sleep
verblöden
;
vertrotteln
[ugs.]
to
go
gaga
[coll.]
verblödend
go
ing
gaga
verblödet
go
ne
gaga
verblödet
go
es
gaga
verblödete
went
gaga
geistig
schwächeln
to
begin/start
to
go
a
bit
gaga
vergehen
;
vorübergehen
{vi}
to
go
by
vergehend
;
vorübergehend
go
ing
by
vergangen
;
vorübergegangen
go
ne
by
vergeht
;
geht
vorüber
go
es
by
verging
;
ging
vorüber
went
by
Es
vergeht
kaum
eine
Woche
,
in
der
nicht
darüber
berichtet
wird
.
Rarely
does
a
week
go
by
when
there
isn't
a
news
story
about
it
.
jdm
.
vorangehen
to
go
ahead
of
sb
.
vorangehend
go
ing
ahead
vorangegangen
go
ne
ahead
er/sie
geht
voran
he/she
go
es
ahead
ich/er/sie
ging
voran
I/he/she
went
ahead
er/sie
ist/war
vorangegangen
he/she
has/had
go
ne
ahead
weiterreden
{vi}
to
go
on
talking
;
to
carry
on
talking
;
to
speak
on
;
to
run
on
weiterredend
go
ing
on
talking
;
carrying
on
talking
;
speaking
on
;
running
on
weitergeredet
go
ne
on
talking
;
carried
on
talking
;
spoken
on
;
run
on
er/sie
redet
weiter
he/she
go
es
on
talking
;
he/she
carries
on
talking
;
he/she
speaks
up
;
he/she
runs
on
ich/er/sie
redete
weiter
I/he/she
went
on
talking
;
I/he/she
carried
on
talking
;
I/he/she
spoke
up
;
I/he/she
ran
on
er/sie
hat/hatte
weitergeredet
he/she
has/had
go
ne
on
talking
;
he/she
has/had
carried
on
talking
;
he/she
has/had
spoken
on
;
he/she
has/had
run
on
abtauchen
{vi}
[ugs.]
to
go
underground
abtauchend
go
ing
underground
abgetaucht
go
ne
underground
taucht
ab
go
es
underground
tauchte
ab
went
underground
More results
Search further for "go":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien