A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
endpin
endpins
endplate of vertebra
endpoint
ends
ends of line
endstone
endstones
endura
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for
ends
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Nachlauf
{m}
;
Ablauf
{m}
(
bei
der
Destillation
)
[chem.]
tailings
;
tails
;
heavy
tails
;
heavy
ends
;
last
runnings
(in
distillation
)
Freundschaft
{f}
(
zu
jdm
.)
fri
ends
hip
(with
sb
.)
Freundschaften
{pl}
fri
ends
hips
Sandkastenfreundschaft
{f}
fri
ends
hip
since
childhood
die
enge
Freundschaft
zwischen
den
Kindern
the
close
fri
ends
hip
between
the
children
jdm
.
seine
Freundschaft
anbieten
to
make
overtures
of
fri
ends
hip
Paul
hat
mit
dem
Sohn
der
Familie
schnell
Freundschaft
geschlossen
.
Paul
soon
struck
up
a
fri
ends
hip
with
the
son
of
the
family
.
Während
des
Studiums
habe
ich
mehrere
dauerhafte
Freundschaften
geschlossen
.
I
formed
several
lasting
fri
ends
hips
while
I
was
at
university
.
Beim
Geld
hört
die
Freundschaft
auf
.
Fri
ends
hip
ends
where
business
begins
.
Überbleibsel
{pl}
;
Reste
{f}
odds
and
ends
nichts
Sinnvolles
zu
tun
haben
;
keine
sinnvolle
Beschäftigung
haben
{v}
to
be
at
a
loose
end
[Br.]
;
to
be
at
loose
ends
[Am.]
da
ich
gerade
nichts
Besseres
zu
tun
hatte
since
I
was
at
a
loose
end
Bleib
doch
zum
Essen
,
wenn
du
nichts
Besseres
zu
tun
hast
.
Why
don't
you
stay
to
eat
,
if
you're
at
a
loose
end
?
Wir
wussten
nicht
,
womit
wir
uns
beschäftigen
/
was
wir
mit
unserer
Zeit
anfangen
sollten
.
We
were
at
a
loose
end
for
something
to
do
.
über
die
Runden
kommen
;
gerade
so
auskommen
{v}
(
mit
dem
Geld
)
to
pull
through
;
to
make
ends
meet
Ich
werde
schon
über
die
Runden
kommen
.
I
will
make
ends
meet
.
Seitenwechsel
{m}
(
Netzballspiele
,
Mannschaftssport
)
[sport]
changeover
;
change
of
ends
(net
ball
games
,
team
sports
)
Seitenwechsel
{pl}
changeovers
;
changes
of
ends
Haarspitzen
{pl}
hair-
ends
gespaltene
Haarspitzen
split
ends
(in
hair
)
Abbrand
{m}
(
Koks
)
black
ends
black
butts
Aufbewahrungsort
{m}
für
Kleinkram
catchall
(place
for
storing
odds
and
ends
)
[Am.]
Faserendflächen
{pl}
fibre
ends
;
fiber
ends
[Am.]
Kleinigkeiten
{pl}
;
Kleinkram
{m}
;
Krimskrams
{m}
;
Klimbim
{m}
odds
and
ends
;
oddments
Kleinteilekasten
{m}
;
Kleinteilekoffer
{m}
small
parts
storage
box
;
odds-and-
ends
box
Lenkerhörnchen
{pl}
bar
ends
Muffenkugelhahn
{m}
[techn.]
ball
valve
with
socket
ends
Reservefäden
{pl}
[textil.]
extra
ends
Spliss
{m}
;
Haarspliss
{m}
split
ends
in
hair
;
trichoptilosis
Ende
gut
,
alles
gut
.
[Sprw.]
All's
well
that
ends
well
.
[prov.]
"Ende
gut
,
alles
gut"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'All's
well
that
ends
well'
(by
Shakespeare
/
work
title
)
Abschluss
{m}
end
Den
Abschluss
(
des
Berichts
)
bildet
ein
Anhang
.
The
report
ends
with
an
appendix
.
Austrittsöffnung
{f}
output
end
Austrittsöffnungen
{pl}
output
ends
großes
Bedürfnis
{n}
;
Drang
{m}
;
großer
Wunsch
{m}
;
große
Sehnsucht
{f}
(
nach
etw
.)
eagerness
;
anxiety
(for
sth
.)
Wissensdurst
{m}
eagerness
for
knowledge
ihre
Sehnsucht
,
nach
Kriegsende
wieder
nach
Hause
zu
kommen
their
anxiety
to
go
home
after
the
war
ends
gespannt
auf
etw
.
warten
to
wait
with
eagerness
/
with
anxiety
for
sth
.
In
unserem
Drang
,
fortzukommen
,
haben
wir
vergessen
, (
die
Tür
)
abzuschließen
.
In
our
eagerness
/
anxiety
to
leave
we
for
got
to
lock
the
door
.
Ends
tation
{f}
;
Ends
telle
{f}
[transp.]
last
stop
;
end
of
the
line
[Br.]
;
terminus
[Br.]
Ends
tationen
{pl}
;
Ends
tellen
{pl}
last
stops
;
ends
of
line
;
termini
Ends
tation
.
Alles
aussteigen
!
End
of
the
line
.
All
change
(please)
[Br.]
Ends
telle
.
Bitte
alle
aussteigen
!
Last
stop
.
Please
leave
the
train
.
Ends
tück
{n}
tail
end
Ends
tücken
{pl}
tail
ends
Gabelstange
{f}
[techn.]
crotch
(prop
with
forked
ends
)
Gabelstangen
{pl}
crotches
Gürtelzunge
{f}
strap
end
;
belt
tip
Gürtelzungen
{pl}
strap
ends
;
belt
tips
Hirnleiste
{f}
breadboard
end
Hirnleisten
{pl}
breadboard
ends
Kraft
{f}
;
Stärke
{f}
[med.]
[psych.]
[übtr.]
strength
Kräfte
{pl}
;
Körperkräfte
{pl}
;
Stärken
{pl}
strengths
Körperkraft
{f}
physical
strength
mit
aller
Kraft
with
all
one's
strength
nach
besten
Kräften
to
the
best
of
one's
ability
mit
letzter
Kraft
using
the
last
of
your
strength
;
using
your
last
ounce
of
strength
aus
eigener
Kraft
by
oneself
;
by
own
means
;
by
my
own
die
Kraft
des
Glaubens
the
strength
of
faith
die
Kraft
aufbringen
(
für
etw
.)
to
find
the
strength
(for
sth
.)
alle
seine
Kräfte
aufbieten
to
summon
all
your
strength
;
use
every
once
of
strength
wieder
zu
Kräften
kommen
to
regain
one's
strength
seine
letzte
Kraft
zusammennehmen
to
gather/summon
the
last
of
your
strength
die
innere
Kraft
finden
,
damit
fertigzuwerden
to
find
the
inner
strength
to
cope
with
it
(
durch
spätes
Schlafengehen
und
frühes
Aufstehen
)
Raubbau
an
seinen
Kräften
treiben
to
burn
the
candle
at
both
ends
(by
going
to
bed
late
and
getting
up
early
)
Die
Frauen
in
meinem
Leben
haben
mir
viel
Kraft
gegeben
.
The
women
in
my
life
have
given
me
much
strength
.
Küstenkabel
{n}
shore
end
of
a
cable
;
coastal
cable
;
shallow-water
cable
Küstenkabel
{pl}
shore
ends
of
a
cable
;
coastal
cables
;
shallow-water
cables
Muffenende
{n}
(
eines
Muffenrohrs
)
socket
end
[Br.]
;
bell
end
[Am.]
(of a
pipe
)
Muffenenden
{pl}
socket
ends
;
bell
ends
Pleuelkopf
{m}
[techn.]
little
end
;
small
end
Pleuelköpfe
{pl}
little
ends
;
small
ends
Sackgasse
{f}
;
Stichstraße
{f}
[auto]
cul-de
sac
[Br.]
;
dead-end
street
[Am.]
;
dead
end
[Am.]
Sackgassen
{pl}
;
Stichstraßen
{pl}
cul-de
sacs
;
dead-end
streets
;
dead
ends
Schwanzende
{n}
tail
end
Schwanzenden
{pl}
tail
ends
Seitenabdeckung
{f}
[techn.]
cover
end
Seitenabdeckungen
{pl}
cover
ends
Spurstangenkopf
{m}
[auto]
track-rod
end
Spurstangenköpfe
{pl}
track-rod
ends
Systemabsturz
{m}
;
Systemzusammenbruch
{m}
abnormal
system
end
;
system
crash
Systemabstürze
{pl}
;
Systemzusammenbrüche
{pl}
abnormal
system
ends
;
system
crashes
Tunnelende
{n}
tunnel
end
Tunnelenden
{pl}
tunnel
ends
Verfolgen
{n}
;
Verfolgung
{f}
(
von
etw
.)
prosecution
(of
sth
.)
das
Verfolgen
eigener
Interessen
the
prosecution
of
their
own
interests
die
Verfolgung
kommerzieller
Ziele
the
prosecution
of
commercial
ends
Verfolgen
von
Internetkriminalität
cyber
prosecution
;
prosecution
of
cybercrime
Wahlschluss
{m}
[pol.]
end
of
voting
vor/bei/nach
Wahlschluss
before/at/after
the
end
of
voting
Wahlschluss
ist
um
17
Uhr
.
Voting
ends
at
5:00
pm
.
Wasserstoffatom
{n}
[phys.]
hydrogen
atom
Wasserstoffatome
{pl}
hydrogen
atoms
ends
tändiges
Wasserstoffatom
hydrogen
atom
on
the
ends
mittelständiges
Wasserstoffatom
hydrogen
atom
in
the
middle
Ziel
{n}
;
angestrebtes
Ergebnis
{n}
aim
;
end
[formal]
Ziele
{pl}
aims
ein
Ziel
erreichen
to
achieve
an
aim
sein
Ziel
verfehlen
to
miss
one's
aim
eine
Aktion
mit
dem
Ziel
,
das
Bewusstsein
für
die
Misshandlung
alter
Menschen
zu
schärfen
a
campaign
with
the
aim
of
/
aimed
at
increasing
awareness
about
elder
abuse
Sie
tut
alles
,
um
ihre
Ziele
zu
erreichen
.
She'll
do
anything
to
achieve
her
own
ends
.
Zigarettenstummel
{m}
;
Zigarettenkippe
{f}
[Dt.]
;
Kippe
{f}
[Dt.]
;
Tschick
{m}
[Ös.]
(cigarette)
stub
; (cigarette)
end
;
butt
end
;
butt
;
fag
end
Zigarettenstummel
{pl}
;
Zigarettenkippen
{pl}
;
Kippen
{pl}
;
Tschicks
{pl}
stubs
;
ends
;
butt
ends
;
butts
;
fag
ends
Zigarrenstummel
{m}
cigar
end
Zigarrenstummel
{pl}
cigar
ends
Zweck
{m}
end
[formal]
zu
diesem
Zweck
to
this
end
;
to
that
end
zu
militärischen
Zwecken
for
military
ends
Jede
Aufgabe
verfolgt
einen
Zweck
.
Every
task
has
an
end
in
view
.
Der
Zweck
heiligt
die
Mittel
.
The
end
justifies
the
means
.
äußerste/r/s
;
höchste/r/s
;
größte/r/s
;
vollste/r/s
{adj}
utmost
;
uttermost
die
äußersten
Tiefen
des
Atlantischen
Ozeans
the
uttermost
depths
of
the
Atlantic
Ocean
eine
Angelegenheit
von
höchster
Dringlichkeit
a
matter
of
uttermost
urgency
.
jds
.
vollstes
Mitgefühl
sb
.'s
utmost
sympathy
zu
meiner
vollsten
Zufriedenheit
to
my
uttermost
satisfaction
von
größter
Bedeutung
sein
;
eminent
wichtig
sein
to
be
of
utmost
importance
;
to
be
of
the
uttermost
importance
höchsten
Respekt
verdienen
to
deserve
utmost
respect
bis
in
die
hintersten
Winkel
der
Erde
bekannt
sein
to
be
famous
to
the
uttermost
ends
of
the
earth
sich
dem
Tier
mit
äußerster
Vorsicht
nähern
to
approach
the
animal
with
utmost
caution
beendigen
;
beenden
;
abschließen
{vt}
to
end
beendigend
;
beendend
;
abschließend
ending
beendigt
;
beendet
;
abgeschlossen
ended
beendet
;
endet
ends
beendete
;
endete
ended
jdn
.
benutzen
;
ausnutzen
;
ausnützen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
[pej.]
{vt}
to
use
sb
.
benutzend
;
ausnutzend
;
ausnützend
using
benutzt
;
ausgenutzt
;
ausgenützt
used
benutzt
;
nutzt
aus
;
nützt
aus
uses
benutzte
;
nutzte
aus
;
nützte
aus
used
Ich
komme
mir
ausgenutzt
vor
.
I
feel
used
.
Siehst
du
nicht
,
dass
sie
dich
für
ihre
eigenen
Zwecke
benutzt
?
Can't
you
see
she's
just
using
you
for
her
own
ends
?
enden
;
endigen
[veraltet]
{vi}
to
end
endend
;
endigend
ending
geendet
;
geendigt
ended
endet
ends
endete
ended
Nach
15
Jahren
Streit
steht
am
Ende
eine
einfache
Wahrheit:
Lubbe
war
ein
Einzeltäter
.
15
years
of
controversy
end
with
one
simple
truth:
Lubbe
acted
alone
.
etw
.
zubinden
;
etw
.
binden
;
knüpfen
{vt}
(
durch
Verknüpfen
der
Enden
festbinden
)
[textil.]
to
tie
sth
. (fasten
by
forming
the
ends
into
a
bow/knot
)
zubindend
;
bindend
;
knüpfend
tying
zugebunden
;
gebunden
;
geknüpft
tied
eine
Schleife
[Dt.]
/ein
Mascherl
[Ös.]
/einen
Schlips
[Schw.]
binden
to
tie
a
bow
tie
sich
die
Krawatte
binden/knüpfen
to
tie
your
tie
;
to
knot
your
tie
sich
die
Schuhbänder
zubinden
to
tie
your
shoelaces
Achten
Sie
darauf
,
dass
Sie
geeignetes
Schuhwerk
tragen
und
dass
die
Schuhbänder
zugebunden
sind
.
Make
certain
you
wear
suitable
footgear
and
that
the
shoelaces
are
tied
.
zylindrische
Spule
{f}
[textil.]
cheese
Doppelkegelspule
{f}
cheese
with
tapered
ends
vorgefachte
Spule
{f}
assembled
cheese
Search further for "ends":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners