A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
duties to report
dutiful
dutifully
dutifulness
duty
duty NCO
duty classification
duty cycle
duty cycles
Search for:
ä
ö
ü
ß
189 results for
duty
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Aufgabe
{f}
;
Tätigkeit
{f}
duty
Aufgaben
{pl}
;
Tätigkeiten
{pl}
duties
(
kleinere
,
wiederkehrende
)
Aufgabe
{f}
;
Gschaftl
{n}
[Ös.]
;
Ämtli
{n}
[Schw.]
small
duty
Betrieb
{m}
;
Betriebsart
{f}
(
Gerät
,
Maschine
)
[mach.]
[techn.]
duty
;
service
Acht-Stunden-Betrieb
eight-hour
duty
Aussetzbetrieb
{m}
intermittelt
periodic
duty
Dienstverrichtung
{f}
;
Dienst
{m}
[adm.]
duty
Frühdienst
{m}
early
duty
Wochenendienst
{m}
weekend
duty
Nachtdienste
{pl}
night
duty
Verletzung
im
Dienst
injury
on
duty
in
den
Dienst
gehen
to
go
on
duty
aus
dem
Dienst
kommen
to
come
off
duty
sich
zum
Dienst
melden
to
report
for
duty
eine
Aufgabe
wahrnehmen
;
erfüllen
{vt}
;
einer
Aufgabe
nachkommen
{vi}
[adm.]
to
discharge
a
duty
eine
Aufgabe
wahrnehmend
;
erfüllend
;
einer
Aufgabe
nachkommend
discharging
a
duty
eine
Aufgabe
wahrgenommen
;
erfüllt
;
einer
Aufgabe
nachgekommen
discharged
a
duty
die
Aufgaben
seines
Amtes
wahrnehmen/erfüllen
to
discharge
the
duties
of
your
office
seine
administrativen
Funktionen
in
der
Firma
wahrnehmen
to
discharge
your
administrative
functions
in
the
company
seine
Sorgfaltspflicht
erfüllen
,
indem
man
etw
.
tut
to
discharge
your
duty
of
care
by
doing
sth
.
einer
Verpflichtung
nachkommen
to
discharge
an
obligation
seiner
Verantwortung
den
Kindern
gegenüber
nachkommen
to
discharge
your
responsibility
to
the
children
Pflicht
{f}
duty
;
obligation
Pflichten
{pl}
duties
gesetzlich
Pflicht
;
Rechtspflicht
{f}
legal
duty
;
legal
obligation
Hauptpflicht
{f}
main
duty
;
primary
obligation
eine
Pflicht
tun
to
do
one's
duty
seine
Pflicht
(
gegenüber
jdm
.)
erfüllen
to
do
one's
duty
(by
sb
.)
seinen
Pflichten
nachkommen
to
attend
to
your
duties
seine
Pflicht
vernachlässigen
to
neglect
one's
duty
seine
Pflicht
verletzen
to
fail
in
one's
duty
ausdrückliche
Pflicht
explicit
duty
mitinbegriffene
Pflicht
implicit
duty
staatsbürgerliche
Pflichten
civic
duties
;
duties
as
citizen
Erfüllung
der
Pflicht
performance
of
duty
Die
Pflicht
ruft
.
Duty
calls
.
Aber
dann
hast
du
wenigstens
deine
Pflicht
und
Schuldigkeit
getan
.
But
you
will
at
least
have
done
your
bounden
duty
.
Bereitschaftsdienst
{m}
;
Bereitschaft
{f}
[ugs.]
;
Pikettdienst
{m}
[Schw.]
;
Pikett
{n}
[Schw.]
[ugs.]
stand-by
duty
;
standby
duty
Bereitschaftsdienste
{pl}
stand-by
duties
;
standby
duties
jdn
.
von
einer
Verpflichtung
entlasten
;
befreien
{vt}
[adm.]
to
discharge
sb
.
from
a
duty
von
einer
Verpflichtung
entlastend
;
befreiend
discharging
from
a
duty
von
einer
Verpflichtung
entlastet
;
befreit
discharged
from
a
duty
entlasteter
Gemeinschuldner
discharged
bankrupt
noch
nicht
entlasteter
Gemeinschuldner
undischarged
bankrupt
die
Direktoren
entlasten
to
discharge
the
directors
from
their
responsibilities
von
der
Haftung
befreit
sein
to
be
discharged
from
liability
Wahrnehmen
{n}
;
Wahrnehmung
{f}
;
Erfüllung
{f}
einer
Aufgabe
[adm.]
discharge
of
a
duty
bei
der
Wahrnehmung
seiner
öffentlichen
Funktionen
in
the
discharge
of
his
public
functions
(
staatliche
)
Abgabe
{f}
;
Finanzabgabe
{f}
(
auf
etw
.);
Gebühr
{f}
(
für
bestimmte
Verwaltungsleistungen
)
[adm.]
(government)
duty
;
charge
;
levy
;
tariff
;
impost
;
imposition
(on
particular
administrative
services
)
Abgaben
{pl}
;
Finanzabgaben
{pl}
;
Gebühren
{pl}
duties
;
charges
;
levies
;
tariffs
;
imposts
;
impositions
Binnentarif
{m}
domestic
tariff
Emissionsabgabe
{f}
;
Luftverschmutzungsabgabe
{f}
emissions
charge
;
air
pollution
charge
Stempelabgabe
{f}
[Schw.]
stamp
duty
Sonderabgaben
{pl}
special
levies
;
extra
duties
;
additional
charges
Verbrauchsabgabe
{f}
;
Akzise
{f}
[Südtirol]
[Lux.] [sonst veraltet]
excise
duty
;
excise
Zollgebühr
{f}
customs
duty
;
customs
tariff
abschreckend
hoher
Zoll
prohibitive
tariff
alle
sonstigen
Abgaben
any
other
duties
etw
.
mit
einer
Abgabe
belegen
;
eine
Abgabe
auf
etw
.
draufschlagen
[ugs.]
to
impose
a
levy
on
sth
.
Unterhaltspflicht
{f}
;
Unterhaltsverpflichtung
{f}
[jur.]
duty
/obligation
of
maintenance
[Br.]
/
support
[Am.]
;
maintenance/support
duty
/obligation
;
duty
/obligation
to
pay/provide
maintenance/support
Unterhaltspflichten
{pl}
;
Unterhaltsverpflichtungen
{pl}
maintenance
obligations/responsibilities
[Br.]
;
support
obligations/responsibilities
[Am.]
eine
Unterhaltsverpflichtung
erfüllen
to
meet
a (legal)
obligation
to
provide
maintenance/support
Unterhaltspflicht
unter
Verwandten
duty
/obligation
to
maintain/support
relatives
Unterhaltspflicht
gegenüber
dem
nichtehelichen
Kind
maintenance/support
obligation
in
respect
of
the
illegitimate
child
;
duty
to
pay
maintenance/support
for
an
illegitimate
child
Verletzung
der
Unterhaltspflicht
(
Straftatbestand
)
non-payment
of
maintenance
[Br.]
;
criminal/wilful
non-support
[Am.]
(criminal
offence
)
seine
Unterhaltspflicht
verletzen
;
keine
Unterhaltszahlungen
leisten
to
fail
to
pay/provide
maintenance/support
zollfrei
{adj}
[econ.]
[adm.]
duty
-free
;
free
of
duty
zollfreie
Waren
{pl}
duty
-free
products
Dienstliste
{f}
;
Dienstplan
{m}
;
Diensteinteilung
{f}
[adm.]
duty
roster
;
roster
;
duty
rota
[Br.]
;
work
schedule
Dienstlisten
{pl}
;
Dienstpläne
{pl}
;
Diensteinteilungen
{pl}
duty
rosters
;
duty
rotas
;
work
schedules
Bereitschaftsdienst-Liste
{f}
on-call
roster
Putzliste
{f}
;
Putzplan
{m}
;
Putzeinteilung
{f}
(
beim
gemeinsamen
Wohnen
)
cleaning
roster
;
cleaning
rota
[Br.]
;
cleaning
schedule
(in
community
living
)
einen
Dienstplan
erstellen
to
create
a
duty
-roster
einen
Dienstplan
führen
to
run
a
work
schedule
relative
Einschaltdauer
{f}
[techn.]
duty
factor
;
duty
cycle
(of
intermittently
operating
devices
)
prozentuale
Einschaltdauer
percentage
duty
cycle
relative
Einschaltdauer
bei
Dauerbetrieb
duty
factor
in
continuously
running
duty
relative
Einschaltdauer
beim
Schweißen
welding
duty
cycle
;
arcing
time
factor
relative
Einschaltdauer
im
Aussetzbetrieb
duty
factor
in
intermittelt
periodic
duty
Zollsatz
{m}
duty
rate
;
rate
of
duty
;
tariff
rate
Änderung
der
Zollsätze
alteration
of
customs
duties
Änderung
des
gebundenen
Zollsatzes
change
in
the
bound
rate
of
duty
Zollsatz
null
anwenden
to
apply
a
zero
rate
Arbeitszyklus
{m}
duty
cycle
;
operating
cycle
;
work
cycle
Arbeitszyklen
{pl}
duty
cycles
;
operating
cycles
;
work
cycles
Aufsichtspflicht
{f}
[adm.]
duty
of
supervision
Verletzung
der
Aufsichtspflicht
breach
of
the
duty
of
supervision
Duty
free-Geschäft
{n}
;
Duty
-Free-Geschäft
{n}
;
Duty
-Free-Shop
{m}
[econ.]
[transp.]
duty
free
shop
[Br.]
;
airside
shop
[Br.]
(at
the
airport
);
duty
free
store
[Am.]
;
airside
store
[Am.]
(at
the
airport
)
Duty
free-Geschäfte
{pl}
;
Duty
-Free-Geschäfte
{pl}
;
Duty
-Free-Shops
{pl}
duty
free
shops
;
airside
shops
;
duty
free
stores
;
airside
stores
Mitteilungspflicht
{f}
duty
to
notify
;
disclosure
requirement
;
reporting
obligation
;
duty
to
report
Mitteilungspflichten
{pl}
duties
to
notify
;
disclosure
requirements
;
reporting
obligations
;
duties
to
report
Stützverhältnis
{n}
;
Lastverhältnis
{n}
duty
factor
Stützverhältnisse
{pl}
;
Lastverhältnisse
{pl}
duty
factors
unverzollt
{adj}
duty
unpaid
unverzollt
geliefert
delivered
duty
unpaid
/DDU/
Auskunftspflicht
{f}
(
Versicherungswesen
)
[jur.]
duty
of
disclosure
(insurance
business
)
Aussagepflicht
{f}
[jur.]
duty
to
testify
;
duty
to
give
evidence
Beitragspflicht
{f}
duty
to
render
Dienststunden
{pl}
;
Einsatzstunden
{pl}
(
bei
Einsatzkräften
)
duty
hours
Duldungspflicht
{f}
[jur.]
duty
to
tolerate
;
obligation
to
tolerate
Geheimhaltungspflicht
{f}
[adm.]
duty
of
confidentiality
;
duty
of
secrecy
;
obligation
to
maintain
confidentiality
Geheimhaltungspflicht
{f}
(
Datenschutz
)
duty
of
non-disclosure
(data
protection
)
Gewichtszoll
{m}
duty
on
the
weight
Impulstastverhältnis
{n}
;
Tastverhältnis
{n}
(
Kehrwert
des
Tastgrads
) (
bei
einer
Impulsfolge
)
[electr.]
[telco.]
duty
cycle
;
duty
factor
(of a
pulse
train
)
Schadloshaltungspflicht
{f}
;
Freistellungspflicht
{f}
[jur.]
duty
to
indemnify
Schalthäufigkeit
{f}
(
als
Maß
)
[electr.]
duty
classification
Schaltverhältnis
{n}
(
Thermostat
)
duty
cycle
(of a
thermostat
)
Sorgfaltspflicht
{f}
[jur.]
duty
of
care
Treuepflicht
{f}
(
des
Beamten
)
[jur.]
duty
of
allegiance
;
allegiance
Zollaussetzung
{f}
[adm.]
duty
suspension
Zollfreies
Geschäft
duty
free
shop
Fürsorgepflicht
{f}
duty
of
care
Nachweispflicht
{f}
duty
to
provide
evidence
;
obligation
to
provide
proof
Zollgebühr
{f}
;
Zollabgabe
{f}
;
Zoll
{m}
(
bei
der
Ein-/Ausfuhr
von
Waren
)
[adm.]
[fin.]
customs
duty
;
duty
;
customs
tariff
;
tariff
(on
the
import/export
of
goods
)
Zollgebühren
{pl}
;
Zollabgaben
{pl}
;
Zölle
{pl}
customs
duties
;
duties
;
customs
tariffs
;
tariffs
Brückenzoll
{m}
bridge
toll
Einfuhrzoll
{m}
import
duty
;
import
tariff
Strafzölle
{pl}
penal
duties
;
punitive
tariffs
Zusatzzoll
{m}
additional
duty
Zölle
und
sonstige
Abgaben
customs
and
excise
dues
Abbau
der
Zölle
;
Zollabbau
{m}
removal
of
custom
tariffs
Zoll
bezahlen
to
pay
customs
Zoll
umgehen
to
avoid
customs
duty
alle
Zollgebühren
und
Abgaben
tragen
to
bear
all
customs
duties
and
taxes
alle
Zollgebühren
übernehmen
to
bear
any
customs
duties
Streifendienst
{m}
(
als
Arbeitstätigkeit
)
patrol
duty
Funkstreifendienst
{m}
radio
motor
patrol
duty
;
RMP
duty
;
motor
patrol
duty
Motorradstreifendienst
{m}
motorcycle
patrol
duty
Wasserstreifendienst
{m}
water
patrol
duty
Polizisten
im
Streifendienst
police
officers
on
patroly
duty
jdm
.
eine
Aufgabe/Arbeit/Pflicht
usw
.
abnehmen
{vt}
to
relieve
sb
.
of
a
task/job/
duty
/chore
etc
.
eine
Aufgabe/Arbeit/Pflicht
abnehmend
relieving
of
a
task/job/
duty
/chore
eine
Aufgabe/Arbeit/Pflicht
abgenommen
relieved
of
a
task/job/
duty
/chore
Die
Hausaufgaben
kann
ich
dir
nicht
abnehmen
.
I
cannot
do
your
homework
for
you
.
Soll
ich
dir
diese
Besorgung
abnehmen
?
Do
you
want
me
to
run
that
errand
for
you
?
versteuern
{vt}
to
pay
duty
versteuernd
paying
duty
versteuert
duty
paid
versteuert
pays
duty
versteuerte
paid
duty
etw
.
verzollen
{vt}
to
pay
duty
on
sth
.;
to
tariff
sth
.
verzollend
paying
duty
on
;
tariffing
verzollt
paid
duty
on
;
tariffed
verzollt
pays
duty
on
;
tariffs
verzollte
paid
duty
on
;
tariffed
jdn
.
mit
einer
Aufgabe
betrauen
{vt}
to
entrust
a
task
to
sb
.;
to
entrust
sb
.
with
a
duty
betrauend
entrusting
betraut
entrusted
seine
Bank
mit
etw
.
betrauen
to
entrust
sth
.
to
his
bank
Ausgleichsabgabe
{f}
;
Ausgleichszoll
{m}
countervailing
charge
;
countervailing
duty
Ausgleichsabgaben
{pl}
;
Ausgleichszölle
{pl}
countervailing
charges
;
countervailing
duties
Berechnung
des
Ausgleichszolls
calculation
of
the
countervailing
duty
Bürgerpflicht
{f}
civil
duty
;
civic
duty
Bürgerpflichten
{pl}
civil
duties
;
civic
duties
Ruhe
ist
die
erste
Bürgerpflicht
.
Peace
is
the
citizen's
first
obligation
.
im
Dienst
sein
;
Dienst
haben
;
Dienst
versehen
[geh.]
;
seinen
Dienst
verrichten
[geh.]
{v}
to
be
on
duty
;
to
be
on
Ich
bin
jetzt
bis
morgen
um
8
Uhr
im
Dienst
.
I'm
on
now
till
8
tomorrow
morning
.
Er
hat
morgen
von
6
bis
18
Uhr
Dienst
.
He
is
on
tomorrow
from
6 a.m
to
6 p.m.
Pflichtverletzung
{f}
;
Pflichtverstoß
{m}
breach
of
duty
Pflichtverletzungen
{pl}
;
Pflichtverstöße
{pl}
breaches
of
duty
Die
Folgen
eines
Pflichtverstoßes
können
sehr
ernst
sein
.
The
consequences
of
a
breach
of
duty
can
be
quite
severe
.
Wachdienst
{m}
;
Wache
{f}
;
Postenstehen
{n}
[mil.]
guard
duty
;
sentry
duty
Wachdienst
haben
;
Wache
haben
;
Wache
halten
[mil.]
to
be
on
guard
duty
;
to
be
on
sentry
duty
Wache
stehen
to
stand
on
guard
dienstfrei
{adj}
;
außer
Dienst
off
duty
;
off-
duty
dienstfrei
haben
;
außer
Dienst
sein
to
be
off
duty
Er
hat
dienstfrei
.
He
has
a
day
off
.
More results
Search further for "duty":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners