DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

130 similar results for compensar
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Similar words:
commensal, compensate, compensator

Abgleichklemme {f} compensating terminal

Aufrechnung {f} compensation [listen]

Aufwandsentschädigung {f} compensation for expenses

Ausfallentgelt {n} idle time compensation

Ausgleichsfonds {m}; Entschädigungsfonds {m} [fin.] compensation fund

Ausgleichsregelung {f}; Ausgleichsplan {m} compensation scheme

Ausgleichstrom {m}; Ausgleichsstrom {m} [electr.] compensating current; equalizing current

Ausgleichszeit {f} compensation time

statischer Blindleistungskompensator {m} [electr.] static var compensator /SVC/

Blindstromkompensation {f}; Blindleistungskompensation {f} /BLK/ [electr.] reactive power compensation

Dehnungselastizität {f} extension compensating

Druckausdehnungsgefäß {n} pressure compensating tank

Druckausgleichsbehälter {m} pressure compensation container

Durchschnittsentgelt {n} average compensation

Einspeisevergütung {f} compensation for electricity fed into the grid

Entschädigung {f} für Arbeitsunfälle; Berufsunfallentschädigung {f} workmens' compensation [Am.]

Ersatzleistung {f} compensation; compensatory service [listen]

Fallpauschale {f} lump compensation

Finanzausgleich {m} [fin.] financial compensation; financial equalization; financial equalisation [Br.]

Freizeitausgleich {m} (für Überstunden) in-lieu time; lieu time; compensatory time [Am.]; comp time [Am.] (time off in lieu of overtime pay)

Geldausgleich {m}; geldliche Abfindung {f} money compensation

Geldersatz {m} [fin.] compensation in money

Gesamtentschädigung {f} total compensation

Gleittag {m} flexibler freier Arbeitstag (durch Absetzen von Überstunden) flexday; day off in lieu; compensation day

Haftentschädigung {f} [adm.] compensation for time spent in custody following a wrongful conviction

Höhenauflader {m} [aviat.] supercharger for altitude compensation

Höhenruderkompensierung {f} [aviat.] elevator compensation

Jahresvergütung {f} annual compensation

Kalzitkompensationstiefe (im Meer) {f} [envir.] calcite compensation depth (in the sea)

Kapitalabfindung {f} monetary compensation

Kompensation {f} compensation [listen]

Kreuzleger {m} [techn.] [print] compensating stacker

Längenausgleich {m} length compensation

Lastenausgleich {m} cost compensation

Laufzeitausgleich {m} (Radar) transit time compensation (radar)

Lohnausgleich {m} [econ.] compensatory wage increases; wage compensation

Luftdruckausgleich {m} air pressure compensation

Massenausgleich {m} [techn.] mass balance; mass compensation

Neigungswinkelausgleich {m} compensation of inclination

Opferentschädigungsgesetz {n} /OEG/ [Dt.]; Gesetz {n} über Entschädigung für Opfer von Gewalttaten [Dt.]; Verbrechensopfergesetz [Ös.] {n} [jur.] Crime Victims Compensation Act

Querruder-Ausgleichsfläche {f} [aviat.] aileron compensating surface; aileron balancing surface

Regler {m} [listen] compensator

Reisekostenerstattung {f} [adm.] compensation for travelling [Br.]/traveling [Am.] expenses; reimbursement of travelling/traveling expenses

Schmerzensgeld {n} compensation for personal suffering; smart-money [Am.]

statischer Synchronkompensator {m} [electr.] static synchronous compensator /STAT COM/

Verlustausgleich {m} [econ.] loss compensation; loss relief; relief for losses incurred

Währungsausgleich {m} [fin.] monetary compensatory amounts

Zuschusswasser {n} compensation water

Zuzahlung {f}; Aufzahlung {f} additional payment; supplementary compensation [Am.]

Zwangsarbeiterentschädigung {f} compensation for slave labourers

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners