A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
change request
change requests
change round
changers
changes
change sample
change samples
changes colour
change seats
Search for:
ä
ö
ü
ß
71 results for
changes
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Landnutzungsänderungen
{pl}
changes
in
land
use
Luftveränderungen
{pl}
changes
of
air
Änderungsgrund
{m}
reason
for
changes
Änderungsgründe
{pl}
reasons
for
changes
Ernährungsumstellung
{f}
[med.]
dietary
changes
{
pl
}
Personalrochade
{f}
series
of
staffing
changes
Personalwechsel
{m}
change
of
personnel
;
changes
in
the
staff
;
crew
change
;
personnel
turnover
Wetterfühligkeit
{f}
sensitivity
to
changes
in
the
weather
wetterfühlig
{adj}
sensitive
to
changes
in
the
weather
Abwechslung
{f}
change
Abwechslungen
{pl}
changes
zur
Abwechslung
for
a
change
angenehme
Abwechslung
pleasant
change
schöne
Abwechslung
nice
change
Adressänderung
{f}
;
Änderung
{f}
der
Anschrift
change
of
address
Adressänderungen
{pl}
;
Änderungen
{pl}
der
Anschrift
changes
of
address
Änderung
{f}
(
bei
etw
./
gegenüber
etw
.);
Veränderung
{f}
;
Wende
{f}
;
Wandel
{m}
change
(in
sth
./
from
sth
.)
Änderungen
{pl}
;
Veränderungen
{pl}
;
Wenden
{pl}
changes
totale
Veränderung
sea
change
einschneidende
Veränderungen
bold
changes
Anforderung
{f}
;
Erfordernis
{n}
requirement
Anforderungen
{pl}
;
Erfordernisse
{pl}
requirements
Anforderungen
an
gesunde
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
requirements
concerning
healthy
living
and
working
conditions
formale
Anforderungen
formal
requirements
Anwendungen
mit
mittleren/durchschnittlichen
Anforderungen
applications
with
average
requirements
den
Anforderungen
entsprechen
;
den
Erfordernissen
genügen/entprechen
to
meet
the
requirements
;
to
satisfy
the
requirements
;
to
comply
with
the
requirements
allen
Erfordernissen
genügen
to
meet
all
requirements
Erfordernis
einer
ausdrücklichen
Zustimmung
opt-in
requirement
Unter
bestimmten
Voraussetzungen
müssen
Adressänderungen
gemeldet
werden
.
There
is
a
requirement
under
certain
conditions
to
notify
changes
of
address
.
Auswechslung
{f}
;
Auswechselung
{f}
(
gegen
)
change
(for)
Auswechslungen
{pl}
;
Auswechselungen
{pl}
changes
Berufswechsel
{m}
career
change
Berufswechsel
{pl}
career
changes
Biotopumwandlung
{f}
;
Biotopveränderung
{f}
[biol.]
[envir.]
habitat
alteration
;
habitat
change
Biotopumwandlungen
{pl}
;
Biotopveränderungen
{pl}
habitat
alterations
;
habitat
changes
Biotopwechsel
{m}
[biol.]
change
of
habitat
Biotopwechsel
{pl}
changes
of
habitat
Epochenwechsel
{m}
;
Epochenumbruch
{m}
[hist.]
change
of
eras
Epochenwechsel
{pl}
;
Epochenumbrüche
{pl}
changes
of
eras
Farbänderung
{f}
change
of
colour
;
change
of
color
[Am.]
Farbänderungen
{pl}
changes
of
colour
;
changes
of
color
Farbveränderung
{f}
colour
change
[Br.]
;
color
change
[Am.]
Farbveränderungen
{pl}
colour
changes
;
color
changes
Gesinnungswechsel
{m}
change
of
opinion
Gesinnungswechsel
{pl}
changes
of
opinion
Klimaänderung
{f}
;
klimatische
Änderung
{f}
change
of
climate
;
climatic
change
;
climate
variation
Klimaänderungen
{pl}
;
klimatische
Änderungen
changes
of
climate
;
climatic
changes
;
climate
variations
Konfigurationsänderung
{f}
configuration
change
Konfigurationsänderungen
{pl}
configuration
changes
Konsumverhalten
{n}
consumption
pattern
;
consumer
behaviour
Änderungen
im
Konsumverhalten
changes
in
the
consumption
pattern
Theorie
des
Konsumverhaltens
theory
of
consumer
behaviour
Kulissenwechsel
{m}
scene
change
;
change
of
scenery
Kulissenwechsel
{pl}
scene
changes
;
changes
of
scenery
Kursänderung
{f}
(
Devisen
)
change
in
the
exchange
rate
Kursänderungen
{pl}
changes
in
the
exchange
rates
Kurswechsel
{m}
[pol.]
change
of
policy
Kurswechsel
{pl}
changes
of
policy
Lautverschiebung
{f}
[ling.]
sound
shift
;
sound
change
Lautverschiebungen
{pl}
sound
shifts
;
sound
changes
Machtwechsel
{m}
[pol.]
change
of
government
Machtwechsel
{pl}
changes
of
government
Meeresspiegeländerung
{f}
;
Meeresspiegelveränderung
{f}
sea
level
change
Meeresspiegeländerungen
{pl}
;
Meeresspiegelveränderungen
{pl}
sea
level
changes
Ortsveränderung
{f}
change
of
place
Ortsveränderungen
{pl}
changes
of
place
Pigmentveränderung
{f}
[med.]
pigmentary
change
Pigmentveränderungen
{pl}
pigmentary
changes
Preisänderung
{f}
change
in
prices
Preisänderungen
{pl}
changes
in
prices
Preisveränderung
{f}
;
Preisänderung
{f}
price
change
;
change
in
price
Preisveränderungen
{pl}
;
Preisänderungen
{pl}
price
changes
;
changes
in
prices
Schichtwechsel
{m}
change
of
shift
Schichtwechsel
{pl}
changes
of
shift
Schusswechsel
{n}
[textil.]
weft
change
[Br.]
;
filling
change
[Am.]
Schusswechsel
{pl}
weft
changes
;
filling
changes
Seitenwechsel
{m}
change
of
ends
Seitenwechsel
{pl}
changes
of
ends
Stimmbruch
{m}
puberty
vocal
change
Stimmbrüche
{pl}
puberty
vocal
changes
Strukturänderung
{f}
structural
change
Strukturänderungen
{pl}
structural
changes
Szenenwechsel
{m}
scene
change
Szenenwechsel
{pl}
scene
changes
Taktwechsel
{m}
[mus.]
time
change
Taktwechsel
{pl}
time
changes
Temperaturänderung
{f}
temperature
change
Temperaturänderungen
{pl}
temperature
changes
Temperaturwechsel
{m}
temperature
change
Temperaturwechsel
{pl}
temperature
changes
durch
Temperaturwechsel
beansprucht
werden
to
be
subjected
to
changing
temperatures
Tonartwechsel
{m}
[mus.]
change
of
key
;
key
change
Tonartwechsel
{pl}
changes
of
key
;
key
changes
Umbruch
{m}
;
Umwälzung
{f}
;
Verwerfung
{f}
upheaval
;
radical
change
Umbrüche
{pl}
upheavals
;
radical
changes
gesellschaftliche/ökonomische
Verwerfungen
social/economic
upheaval
sich
in
einem
Umbruch
befinden
to
be
going
through
a
radical
change
;
to
be
in
upheaval
Umbuchung
{f}
(
eines
Fluges
etc
.)
change
in
booking
/
reservation
[Am.]
Umbuchungen
{pl}
(
von
Flügen
etc
.)
changes
in
bookings
/
reservations
Umstieg
{m}
changeover
;
change
;
changing
Umstiege
{pl}
changeovers
;
changes
;
changings
Wechsel
{m}
;
Veränderung
{f}
change
Wechsel
{pl}
changes
abrupter
Wechsel
[statist.]
abrupt
change
Wechselgetriebe
{n}
change
speed
gearbox
Wechselgetriebe
{pl}
changes
speed
gearbox
Werkzeugwechsel
{m}
tool
change
Werkzeugwechsel
{pl}
tool
changes
Wertänderung
{f}
change
in
value
Wertänderungen
{pl}
changes
in
value
More results
Search further for "changes":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien