A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
BB gun
BBQ
B double flat
B double sharp
be
be!
be abeyant
be a blaze
be ablaze
Search for:
ä
ö
ü
ß
5019 results for
be
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
stoßen
;
schie
be
n
;
drücken
{vt}
to
push
stoßend
;
schie
be
nd
;
drückend
pushing
gestoßen
;
gescho
be
n
;
gedrückt
pushed
er/sie
stößt
;
er/sie
schiebt
;
er/sie
drückt
he/she
pushes
ich/er/sie
stieß
;
ich/er/sie
schob
;
ich/er/sie
drückte
I/he/she
pushed
er/sie
hat/hatte
gestoßen
;
er/sie
hat/hatte
gescho
be
n
;
er/sie
hat/hatte
gedrückt
he/she
has/had
pushed
ich/er/sie
stieß
;
ich/er/sie
schö
be
;
ich/er/sie
drückte
I/he/she
would
push
Maßstab
{m}
;
Skala
{f}
;
Größenverhältnis
{n}
scale
Maßstä
be
{pl}
;
Skalen
{pl}
;
Größenverhältnisse
{pl}
scales
Istmaß
{n}
;
Maßstab
1:1
actual
size
Maßstab
der
Darstellung
plotting
scale
natürliche
Größe
;
natürlicher
Maßstab
;
Maßstab
1:1
full
size
;
scale
1:1
Fotos
im
Maßstab
1:1
1:1
scale
photographs
Maßstab
1:2
half
size
;
scale
1:2
Maßstab
1:4
quarter
size
;
scale
1:4
Maßstab
2:1
double
size
;
scale
2:1
in
großem
Maßstab
on
a
large
scale
in
kleinem
Maßstab
on
a
small
scale
im
Maßstab
1:100
;
im
Größenverhältnis
1:100
on
a
scale
of
1:100
verkleinerter
Maßstab
reduced
scale
verzerrter
Maßstab
non-uniform
scale
division
ohne
Maßstab
no
scale
den
Maßstab
einer
Sache
festlegen/ändern
to
scale
sth
.
he
be
n
;
aufhe
be
n
;
abhe
be
n
;
anhe
be
n
{vt}
to
lift
(up)
he
be
nd
;
aufhe
be
nd
;
abhe
be
nd
;
anhe
be
nd
lifting
(up)
geho
be
n
;
aufgeho
be
n
;
abgeho
be
n
;
angeho
be
n
lifted
(up)
er/sie
hebt
he/she
lifts
ich/er/sie
hob
I/he/she
lifted
er/sie
hat/hatte
geho
be
n
he/she
has/had
lifted
ich/er/sie
hö
be
I/he/she
would
lift
eine
Last
he
be
n
to
lift
a
load
Stange
{f}
;
Stab
{m}
stick
Stangen
{pl}
;
Stä
be
{pl}
sticks
auf
be
reiten
{vt}
to
treat
;
to
dress
;
to
process
;
to
separate
;
to
concentrate
;
to
be
neficiate
;
to
cleanse
auf
be
reitend
treating
;
dressing
;
processing
;
separating
;
concentrating
;
be
neficiating
;
cleansing
auf
be
reitet
treated
;
dressed
;
processed
;
separated
;
concentrated
;
be
neficiated
;
cleansed
Wasser
auf
be
reiten
to
condition
water
;
to
treat
water
Brauchwasser
auf
be
reiten
to
desalt
water
;
to
demineralize
water
Erze
auf
be
reiten
[min.]
to
treat/prepare/concentrate
ores
den
Zahnwurzelkanal
auf
be
reiten
[med.]
to
prepare
the
dental
root
canal
Brennstä
be
wieder
auf
be
reiten
to
reprocess
fuel
rods
sein
{vi}
to
be
{
was
,
were
;
be
en
}
seiend
be
ing
gewesen
be
en
ich
bin
I
am
;
I'm
ich
bin
nicht
I
am
not
;
I'm
not
; I
ain't
du
bist
you
are
;
you're
du
bist
nicht
you
are
not
;
you
aren't
;
you
ain't
er/sie/es
ist
he/she/it
is
;
he's
er/sie/es
ist
nicht
he/she/it
is
not
;
he/she/it
isn't
;
he/she/it
ain't
es
ist
nicht
'tain't
;
tain't
[coll.]
wir
sind
we
are
;
we're
ihr
seid
you
are
;
you're
sie
sind
they
are
sie
sind
nicht
they
aren't
ich/er/sie/es
war
;
ich/er/sie/es
war
nicht
I/he/she
was
;
I/he/she/it
wasn't
du
warst
you
were
wir
waren
;
wir
waren
nicht
we
were
;
we
were
not
;
we
weren't
ihr
wart
you
were
sie
waren
they
were
ich
bin/war
gewesen
I
have/had
be
en
;
I've
be
en
du
bist/warst
gewesen
you
have/had
be
en
;
you've
be
en
er/sie
ist/war
gewesen
he/she
has/had
be
en
wir/sie
sind/waren
gewesen
we/they
have/had
be
en
ihr
seid/wart
gewesen
you
have/had
be
en
ich/er/sie/es
wäre
I/he/she/it
would
be
sei
!;
seid
!
be
!
sei
so
nett
und
...;
seid
so
nett
und
...
be
so
kind
as
to
...
für
etw
./jdn.
sein
to
be
for
sth
./sb.;
to
be
in
favour
of
sth
./sb.
...
und
dann
ist
die
Sache
gelaufen
.
...
and
that
will
be
that
.
Waren
Sie
/
Warst
du
schon
mal
in
Dresden
?
Have
you
ever
be
en
to
Dresden
?
können
{vt}
to
be
able
;
can
ich
kann
I
am
able
; I
can
du
kannst
you
are
able
;
you
can
er/sie/es
kann
he/she/it
is
able
;
he/she/it
can
wir
können
we
are
able
;
we
can
ihr
könnt
you
are
able
;
you
can
sie
können
they
are
able
;
they
can
du
konntest
you
were
able
;
you
could
ich/er/sie/es
konnte
I/he/she/it
was
able
;
I/he/she/it
could
er/sie
hat/hatte
gekonnt
he/she/it
has/had
be
en
able
nicht
können
;
kann
nicht
can't
;
cannot
ich/er/sie/es
könnte
I/he/she/it
could
ich
konnte
nicht
I
wasn't
able
to
; I
couldn't
von
{prp;
+Dat
.}
from
von
der
Straße
from
the
street
von
Kindheit
an
from
childhood
;
since
childhood
;
from
a
child
vom
(=
von
dem
)
Morgen
bis
zum
A
be
nd
from
morning
till
night
vom
Anfang
bis
zum
Ende
from
start
to
finish
müde
vom
Ar
be
iten
tired
from
working
von
jetzt
an
from
now
on
von
A
bis
Z
from
A
to
Z
von
morgens
bis
a
be
nds
from
morning
to
night
von
amtlicher
Seite
from
official
quarters
von
außen
from
the
outside
müssen
to
be
obliged
der
;
die
;
das
{pron}
that
jeden
,
den
ich
kenne
everyone
that
I
know
die
Leute
,
von
denen
du
das
be
kommen
hast
the
people
that
you
you
got
it
from
der
Mann
,
der
mir
sagte
the
man
who
said
to
me
Ist
das
der
Mann
,
den
Sie
gestern
A
be
nd
gesehen
ha
be
n
?
Is
he
the
man
(that)
you
saw
last
night
?
mit
{prp;
+Dat
.}
with
mit
den
Kindern
spielen
to
play
with
the
children
mit
Sack
und
Pack
with
bag
and
baggage
mit
Zustimmung
der
Eltern
with
the
consent
of
the
parents
ein
Haus
mit
Garten
a
house
with
a
garden
Zimmer
mit
Frühstück
room
with
breakfast
(included)
mit
dem
Wind
with
the
wind
mit
dem
Zug
fahren
to
go
by
train
zu
{prp;
+Dat
.}
to
zum
(=
zu
dem
)
to
the
komm
zu
mir
come
to
me
;
come
to
my
place
zu
meiner
Zufriedenheit
to
my
satisfaction
zu
niedrigen
Preisen
at
low
prices
zu
einem
großen
Teil
to
a
large
extent
im
Verhältnis
4
zu
1
at
a
ratio
of
4
to
1
in
{prp;
wo
?,
wann
?
+Dat
.}
in
;
at
im
(=
in
dem
)
Haus
in
the
house
in
der
Schule
sein
to
be
at
school
in
einer
Woche
in
a
week
in
diesem
Jahr
this
year
von
{prp;
+Dat
.}
of
{
prp
}
ein
Stück
vom
Kuchen
a
slice
of
the
cake
von
be
ster
Qualität
of
the
be
st
quality
ein
Freund
von
ihm
a
friend
of
him
südlich
von
Moskau
south
of
Moscow
zu
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
at
;
for
zu
Weihnachten
at
Christmas
zu
Jahres
be
ginn
;
zum
(=
zu
dem
)
Jahresanfang
at
the
be
ginning
of
the
year
zu
Ostern
verreisen
to
go
away
for
Easter
zu
Ihrer
Information
;
zu
Ihrer
Kenntnisnahme
[adm.]
for
your
information
der
{art}
(
des
;
dem
;
den
)
the
die
{art}
(
der
;
die
;
der
)
the
auf
;
aufwärts
{adv}
up
auf
und
ab
up
and
down
Auf
!;
Auf
geht's
!
Up
you
get
!;
Come
on
!
bis
zu
50
Pfund
up
to
£50
ab
10
Euro
;
von
10
Euro
aufwärts
from
EUR
10
up
ab
16
Jahren
from
the
age
of
16
up
von
{prp;
+Dat
.}
off
{
prp
}
von
einer
Leiter
fallen
fall
off
a
ladder
von
der
Hauptstraße
abgelegen
off
the
main
road
zu
{prp;
+Dat
.} (
Lage
)
at
;
on
zu
be
iden
Seiten
on
both
sides
;
astride
zu
dieser
Tür
hereinkommen
to
come
in
by
this
door
auf
{prp;
wohin
?
+Akk
.}
on
;
onto
{
prp
}
sich
auf
einen
Stuhl
setzen
to
sit
down
on
a
chair
auf
einen
Be
rg
steigen
to
climb
up
a
mountain
auf
einen
Lehrgang
gehen
to
go
on
a
course
Die
Tür
führt
auf
eine
Terrasse
(
hinaus
).
The
door
opens
onto
a
patio
.
das
;
jenes
;
das
da
{pron}
that
jene
;
die
da
those
das
heißt
/d
.h./;
das
ist
/d
.i./
that
is
/i
.e./ (id
est
)
von
;
ü
be
r
;
auf
;
aus
;
vor
of
{
prp
}
stolz
auf
das
Erreichte
sein
to
be
proud
of
the
achieved
results
aus
{prp;
+Dat
.} (
Anga
be
der
Herkunft
)
from
(provenance)
aus
Sachsen
from
Saxony
aus
dem
Jahr
2000
from
the
year
2000
aus
der
Zeit
Maria-Theresias
from
the
time
of
Maria
Theresa
aus
ganz
Europa
from
all
over
Europe
jd
.
aus
unserer
Mitte
sb
.
from
amongst
us
;
sb
.
from
our
midst
jd
.
aus
der
Nachbarschaft
sb
.
from
the
neighourhood
Kinder
aus
dieser
Ehe
children
from
this
marriage
aus
einer
alten
Familie
stammen
to
be
from
an
old
family
es
aus
der
Zeitung
wissen
to
know
about
it
from
the
newspaper
Aus:
Friedrich
Nietzsche
,
Ecce
Homo
(
Literaturanga
be
)
From
Friedrich
Nietzsche
,
Ecce
Homo
(bibliographical
reference
)
aus
;
vor
be
i
;
vorü
be
r
{adv}
;
zu
Ende
over
;
out
aus
sein
;
vor
be
i
sein
to
be
over
die
Schule
ist
aus
the
school
is
out
ganz
aus
;
ganz
vor
be
i
all
over
Es
ist
vor
be
i
.;
Es
ist
aus
.;
Es
ist
zu
Ende
.
It's
over
.
Es
ist
alles
vor
be
i
.
It's
all
over
.
Der
Regen
hat
aufgehört
The
rain
is
over
.
Damit
ist
es
jetzt
aus/vor
be
i
!
That's
the
end
of
that
!;
It's
all
over
now
!
Mit
unserem
Urlaub
ist
es
jetzt
aus/vor
be
i
.
That's
the
end
of
our
holiday
.;
So
much
for
our
holiday
.
Zwischen
uns
ist
es
aus
.
I
am/I
have
finished
with
you
.
Zwischen
den
be
iden
ist
es
endgültig
aus
.
Die
be
iden
ha
be
n
sich
endgültig
getrennt
.
They
have
finally
split
up
.
für
{prp;
+Akk
.}
for
für
den
Frieden
kämpfen
to
fight
for
peace
etw
.
für
20
Euro
kaufen
to
buy
sth
.
for
20
Euro
für
immer
weggehen
to
leave
for
good
für
und
wider
for
and
against
nicht
{adv}
not
noch
nicht
not
yet
nicht
ein
bisschen
;
kein
bisschen
not
a
bit
nicht
mehr
not
any
more
nicht
wenige
not
a
few
gewiss
nicht
certainly
not
um
nicht
zu
sagen
not
to
say
zu
{prp;
+Dat
.};
zusammen
mit
with
Zum
(=
zu
dem
)
Essen
gab
es
Wein
.
There
was
wine
with
the
meal
.
auf
{prp;
wo
?
+Dat
.}
on
;
in
;
at
{
prp
}
auf
der
Erde
on
earth
auf
der
Welt
in
the
world
auf
der
Straße
in
the
street
das
{art}
(
des
;
dem
;
das
)
the
an
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
at
;
on
;
by
;
to
{
prp
}
am
(=
an
dem
)
Fenster
stehen
to
stand
at/by
the
window
ans
(=
an
das
)
Fenster
gehen
to
go
to
the
window
am
Anfang
;
an
dem
Anfang
at
the
be
ginning
das
Bild
an
der
Wand
the
picture
on
the
wall
an
eine
andere
Schule
versetzt
werden
to
be
moved
to
another
school
etw
.
an
meinen
Freund
senden
to
send
sth
.
to
my
friend
Mein
Schreibtisch
steht
am
Fenster
.
My
desk
is
by
the
window
.
sogar
;
selbst
;
auch
{adv}
even
vielleicht
sogar
even
perhaps
selbst
jetzt
even
now
selbst
nach
even
after
selbst
...
nicht
not
even
selbst
nicht
durch
not
even
by
;
not
even
through
;
not
even
by
means
of
Selbst
unter
der
Annahme
,
dass
das
der
Fall
ist
(
was
ich
be
zweifle
),
ändert
das
nichts
daran
,
dass
...
Even
supposing
that's
so/true
(which I
doubt
),
it
doesn't
change
the
fact
that
...
sollen
;
als
etw
.
gedacht
sein
{vi}
(
Vorha
be
n
,
Absicht
)
to
be
meant
to
;
to
be
intended
to
Diese
Be
ispiele
sollen
lediglich
zeigen
,
wie
...
These
examples
are
just
meant
to
show
how
...
Damit
sollte
sichergestellt
werden
,
dass
...
The
intention
be
hind
this
was
to
ensure
that
...
Dadurch
sollen
Unfälle
verhindert
werden
.
The
purpose
of
this
is
to
prevent
accidents
.
Die
Ar
be
itsblätter
sollen
die
Schüler
mit
dem
Thema
Satellitenbilder
vertraut
machen
.
The
worksheets
are
meant/intended
to
familiarize
students
with
the
subject
of
satellite
imagery
.
als
;
wie
;
während
{conj}
as
Ich
sah
sie
,
als
ich
aus
dem
Bus
ausstieg
.
I
saw
her
as
I
was
getting
off
the
bus
.
Gerade
als
wir
im
Aufbruch
waren
,
kam
die
Nachricht
herein
.
Just
as
we
were
leaving
,
the
message
arrived
.
Unser
Körper
zeigt
mit
zunehmendem
Alter
Abnützungserscheinungen
.
As
we
age
,
our
bodies
wear
out
.
Er
setzte
sich
nieder
und
sah
ihr
zu
,
während
sie
sich
fertig
machte
.
He
sat
watching
her
as
she
got
ready
.
Mit
der
Zeit
schien
alles
schlimmer
zu
werden
.
As
time
passed
,
things
seemed
to
get
worse
.
ha
be
n
{vt}
to
have
{
had
;
had
}
ha
be
nd
having
gehabt
had
ich
ha
be
I
have
;
I've
du
hast
you
have
;
you've
er/sie/es
hat
he/she/it
has
wir
ha
be
n
we've
;
we
have
ihr
habt
you
have
;
you've
sie
ha
be
n
they
have
;
they've
ich/er/sie/es
hatte
I/he/she/it
had
er/sie/es
hat/hatte
gehabt
he/she/it
has/had
had
ich/er/sie/es
hätte
I/he/she/it
would
have
nicht
ha
be
n
have
not
;
haven't
er/sie
hat
nicht
he/she
has
not
;
he/she
hasn't
er/sie/es
hatte
nicht
he/she/it
hadn't
noch
zu
ha
be
n
still
to
be
had
etw
.
gegen
jdn
./etw.
ha
be
n
to
have
sth
.
against
sb
./sth.
nichts
gegen
jdn
./etw.
ha
be
n
to
have
nothing
against
sb
./sth.
sollen
to
be
to
ich
soll
I'm
to
du
sollst
you
are
to
Was
soll
ich
tun
?
What
am
I
to
do
?
als
{conj}
than
be
sser
als
nichts
be
tter
than
nothing
nichts
anderes
als
nothing
else
than
Das
neue
Modell
ist
teurer
als
das
alte
.
The
new
model
is
more
expensive
than
the
old
one
.
Die
Zeitschrift
ist
interessanter
als
erwartet
.
The
journal
is
more
interesting
than
would
have
be
en
expected
.
ein
;
eine
{art}
(
eines
,
einer
;
einem
,
einer
;
einen
,
eine
,
ein
)
a;
an
ein
Kind
a
child
eine
Frau
a
woman
ein
Artikel
an
article
werden
;
wollen
{vi}
to
will
werdend
;
wollend
willing
würde
;
wollte
would
Sei
gefälligst
ruhig
!
Will
you
be
quiet
!
Sie
würde
es
tun
.
She
would
do
it
.
es
scheint
so
it
would
seem
Wer
hätte
das
gedacht
Who
would
have
thought
it
?
als
;
wo
;
da
;
sobald
;
wann
{adv}
when
seit
wann
since
when
kaum
...
als
scarcely
...
when
erst
als
only
when
be
i
{prp;
+Dat
.}
at
;
with
be
i
mir
zu
Hause
at
my
place
be
im
Bäcker
at
the
baker's
be
i
unserem
Treffen
at
our
meeting
be
i
seinen
Eltern
le
be
n
to
stay
with
one's
parents
be
im
Auto
blei
be
n
to
stay
with
the
car
wie
be
i
den
alten
Römern
as
with
the
ancient
Romans
be
i
uns
in
der
Schule
in
our
school
be
i
gleichblei
be
ndem
Ertrag
with
the
same
amount
of
revenue
Ar
be
itszeitverkürzung
be
i
gleichblei
be
nden
Lohn
reduction
in
working
hours
whilst
maintaining
salary
levels
an
{prp;
wann
?
+Dat
.}
on
{
prp
}
an
einem
be
stimmten
Tag
on
a
given
day
an
meinem
Geburtstag
on
my
birthday
am
(
an
dem
)
Sonntag
on
Sunday
Es
wurde
am
oder
um
den
20
.7.2012
gekauft
.
It
was
purchased
on
or
about
the
20
.7.2012.
bis
(
in
;
zu
) {prp;
+Akk
.}
until
;
'til
;
till
;
to
;
by
bis
heute
till
this
day
;
by
today
bis
morgen
till
tomorrow
;
by
tomorrow
bis
jetzt
until
now
;
till
now
;
by
now
bis
auf
weiteres
;
bis
auf
Widerruf
until
further
notice
;
for
the
time
be
ing
bis
auf
(right)
down
to
bis
jetzt
;
bisher
by
now
bis
dahin
by
then
Lieferung
bis
(
spätestens
)
delivery
by
bis
dahin
;
bis
nachher
until
then
;
till
then
von
Montag
bis
Freitag
from
Monday
to
Friday
bis
3
Uhr
warten
to
wait
until
three
o'clock
bis
in
den
Tod
till
death
bis
dass
der
Tod
uns/euch
scheidet
until/till
death
do
us/you
part
bis
wann
?
until
when
;
till
when
neue
,
und
bis
dahin
nicht
vermutete
Zusammenhänge
new
,
and
till
then
not
supposed
,
connections
Ihr
werdet
bis
dahin
nicht
zurück
sein
,
oder
?
You
won't
be
back
by
then
,
will
you
?
Nächste
Woche
um
diese
Zeit
bin
ich
in
Urlaub
.
By
this
time
next
week
I'll
be
on
holiday
.
nach
{prp;
+Dat
.} (
zeitlich
)
after
;
past
;
be
yond
nach
dem
Frühstück
after
the
breakfast
nach
zehn
Minuten
after
ten
minutes
nach
vier
Monaten
after
four
months
kurz
nach
8.00
Uhr
just
be
yond
8:00
gleich
nach
Erhalt
immediately
after
receiving
;
immediately
upon
receiving
nach
Ihnen
after
you
wenn
;
als
;
während
;
be
i
;
be
im
;
wo
be
i
{conj}
when
be
im
Lesen
eines
Buches
when
reading
a
book
noch
;
immer
noch
;
noch
immer
;
weiterhin
;
trotzdem
{adv}
;
nach
wie
vor
still
Ich
bin
(
immer
)
noch
be
schäftigt
.
I'm
still
busy
.
noch
be
sser
still
be
tter
Bist
du
noch
da
?
Are
you
still
here
?
Ich
mag
sie
nach
wie
vor
.
I
still
like
her
.
Ich
werde
noch
dieses
Jahr/heuer
eine
Gehaltserhöhung
be
kommen
.
I'll
be
getting
a
pay
rise
be
fore
the
year
is
out
.
In
diesem
Be
rech
bleibt/ist
noch
viel
zu
tun
.
Much
still
needs
to
be
done
in
this
area
.
nach
{prp;
+Dat
.} (
räumlich
)
to
;
for
nach
Be
rlin
fahren
to
travel
to
Be
rlin
Die
Haltestelle
kommt
nach
diesem
Haus
.
The
station
is
after
this
house
.
wie
{adv}
{conj}
;
dergleichen
{adv}
like
genau
wie
just
like
einfach
so
just
like
that
wie
angegossen
fit
like
a
glove
wie
der
Wind
;
wie
der
Blitz
[übtr.]
like
the
wind
wie
der
Ochse
vorm
Be
rg
[übtr.]
like
a
dying
duck
in
a
thunderstorm
[fig.]
wie
der
Teufel
[übtr.]
like
smoke
[fig.]
be
i
{prp;
+Dat
.}
near
;
by
be
im
;
be
i
dem
near
the
nahe
be
im
(=
be
i
dem
)
Stadion
near
the
stadium
ü
be
r
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
above
(where?);
over
(where
or
where
to
?);
across
(where
to
?)
ü
be
r
den
/
ü
be
rn
[ugs.]
Wolken
sein
to
be
above
the
clouds
ü
be
r
die
Straße
gehen
to
go
across
the
road
quer
ü
be
r
das
Feld
right
across
the
field
Ich
ging
hinü
be
r
,
um
ihn
zu
be
grüßen
.
I
went
over
to
say
hello
to
him
.
Mein
Cousin
kommt
nächste
Woche
aus
Spanien
herü
be
r
.
My
cousin
is
coming
over
from
Spain
next
week
.
Es
gibt
nur
fünf
Boote
,
einige
werden
also
hinü
be
rschwimmen
müssen
.
There
are
only
five
boats
,
so
some
people
will
have
to
swim
over
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "be":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien