DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
and
Search for:
Mini search box
 

2275 results for and
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Mensch {m} [listen] flesh and blood. [fig.]

Ich bin auch nur ein Mensch. I'm only flesh and blood. [fig.]

Es war mehr als ein Mensch ertragen kann. It was more than flesh and blood can bear.

zuvorderst {adv}; vor allem; vorzugsweise {adv} [listen] first and foremost

zuvorderst {adj} (räumlich) (right) at the front

sowie {conj} [listen] as well as; and; plus [listen] [listen] [listen]

Land {n}; Festland {n}; fester Boden {m} [geol.] [übtr.] [listen] [listen] land [listen]

zu Land und zu Wasser by land and by sea

das Land der unbegrenzten Möglichkeiten the land of opportunity

das gelobte Land; das Land der Verheißung [relig.] the promised land

außerdem {adv} [listen] over and above; what is more

Hand {f} [anat.] [listen] hand [listen]

Hände {pl} hands [listen]

mit der Hand by hand; manual; manually [listen] [listen]

sich die Hand geben to shake hands

in der Hand halten; in seiner Hand halten to hold in the hand; to hold in one's hand

unter der Hand secretly

unter der Hand; klammheimlich on the quiet

unter der Hand underhand

unter der Hand underhandly; backhandedly

eine ruhige Hand a steady hand

aus erster Hand at first hand; firsthand

aus zweiter Hand secondhand

aus zweiter Hand kaufen to buy secondhand

bei der Hand; zur Hand at hand

mit leeren Händen empty-handed

sich an den Händen fassen to link hands

jdm. freie Hand lassen to give sb. (a) free rein

etw. aus den Händen geben to let sth. out of one's hands

ohne Hand und Fuß [übtr.] without rhyme or reason

von der Hand in den Mund leben [übtr.] to lead a hand-to-mouth existence

leicht von der Hand gehen; gut von der Hand gehen to find sth. easy

jdm. geht etw. leicht von der Hand sb. finds sth. easy

mit sicherer Hand with sure touch

die Hände falten to clasp one's hands [listen]

Beim Backen etc. hat sie zwei linke Hände.; Beim Backen etc. ist sie nicht zu gebrauchen She is all (fingers and) thumbs when it comes to baking etc.; She can't bake etc. her way out of a paper bag.; She can't bake etc. for toffee. [Br.] (old-fashioned)

Wirtschaft {f}; gewerbliche Wirtschaft {f} (Gesamtheit der Wirtschaftsbetriebe) [econ.] [listen] industry; trade and industry [Br.]; commerce and industry [Am.]; industrial world; business community [listen]

Güter der gewerblichen Wirtschaft industrial commodities

in der (gewerblichen) Wirtschaft in trade [Br.]/commerce [Am.] and industry

Kontakte zur Wirtschaft contacts with the industrial world/business community

In der Wirtschaft ist der Frauenanteil auf allen Ebenen geringer als der Männeranteil. The proportion of women in industry is lower than that of men at all levels.

Bei dieser Aufgabe sind Innovationen nicht nur in der Wirtschaft, sondern auch in der Politik gefragt. In this task, it is not only industry which will need to innovate, but also policy-makers.

ungeachtet; unbeschadet einer Sache [jur.]; unabhängig von etw.; trotz {prp; +Gen.} [listen] notwithstanding sth.; regardless of sth.; without affecting sth.

etw. zeit- und ortsunabhängig tun to do sth. regardless of time and place

ungeachtet dessen, dass ... notwithstanding that ...

ungeachtet der Einwände notwithstanding the objections

unbeschadet etwaiger gegenteiliger Bestimmungen notwithstanding any provision to the contrary

abweichend davon notwithstanding this

in Abweichung von den Bestimmungen der Klausel 11 notwithstanding the provisions of clause 11

immer wieder [listen] again and again; time and again; over and over; over and over again; time after time [listen]

Er hat es immer wieder gemacht. He did it again and again.

Sie ist immer wieder zu ihm gegangen. She went to him again and again.

Helen kam, wie immer, zu spät. As ever, Helen was late.

wieder und wieder; immer wieder [listen] time and (time) again

ultimativ; völlig; komplett {adj} [listen] [listen] complete and utter

bald; in Bälde [geh.] {adv} soon; shortly; before long; by and by (old-fashioned) [listen] [listen]

möglichst bald; baldigst as soon as possible /ASAP/

bald darauf soon afterwards

Bis bald! See you soon!

so bald nicht not in the near future; not so soon

Ich bin bald fertig. I'll be finished shortly/before long.

Wir werden sehr bald zu Hause sein. We'll be home before very long.

klar {adj}; eindeutig {adj} [listen] [listen] open-and-shut {adj}

ein klarer Fall an open-and-shut case

verschlampen [ugs.]; verlieren {vt} [listen] to go and lose

verschlampt lost through sheer negligence

gemeinsam; solidarisch {adj} [jur.] [listen] joint and several

wobei (Ergänzung) {pron} {relativ} [listen] and; at this point; with ...ing [listen]

wobei mir klar wurde, dass ... and I realized that ...

wobei man aufpassen muss, dass ... and you have to be careful that ...

wobei ich dazusagen muss, dass ... At this point I have to/must add that ...

wobei zu sagen ist, dass ...; wobei man sagen muss, dass ... and here I must say that ...; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that ...

wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass ... and I should hasten to add that ...

wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen and some even go beyond the required standard

wobei mir/uns bewusst ist, dass ... aware that ...

wobei mir gerade einfällt, dass ... which reminds me that ...

wobei 20% der Befragten angaben, dass ... with 20% of those asked stating that ...

wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind with all costs to be borne by the applicant

wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind with arrangements and a timetable yet to be determined

wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist with 13 July being the deadline for new registrations

Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden, wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird. It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants.

Medien {pl}; Prozessmedien {pl} [listen] process media; process liquids and gases; process utilities

Aufforderung {f}; Verlangen {n}; Anforderung {f}; Ersuchen {n}; Forderung {f} [listen] [listen] [listen] demand [listen]

auf Verlangen; auf Anforderung on demand [listen]

Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen demands of providing healthy living and working conditions

innerhalb von drei Tagen nach Aufforderung within three days of demand

Bilanz {f}; Bilanzaufstellung {f}; Abschluss {m}; Rechnungslegung {f} [fin] [übtr.] [listen] [listen] balance; balance sheet; financial statement [Am.]; asset and liability statement [Am.] [listen]

Bilanzen {pl}; Bilanzaufstellungen {pl}; Abschlüsse {pl}; Rechnungslegungen {pl} balances; balance sheets; financial statements; asset and liability statements

Bilanz ziehen [übtr.] to make up a balance

Marketing {n}; Absatz {m}; Vertrieb {m} [listen] [listen] marketing; sales and marketing [listen]

ein für alle mal (allemal); endgültig [listen] once and for all; once for all [listen]

endgültig; ein für alle mal {adv} [listen] once and for all [listen]

praktisch {adv}; im Grunde [listen] for/to all intents and purposes; in effect

an erster Stelle; in erster Linie in the first place; first and foremost; world-class

Landschaft {f}; Landschaftsbild {n} [geogr.] [art] [listen] landscape [listen]

Er malt hauptsächlich Landschaften. He mostly paints landscapes.

Der Wechsel von Wald und Feld ist typisch für die englische Landschaft The pattern of woods and fields is typical of the English landscape.

gelegentlich; hin und wieder; hie und da; ab und zu/an; fallweise; zeitweise; von Zeit zu Zeit; immer wieder mal; mitunter [geh.]; bisweilen [geh.] {adv} [listen] [listen] occasionally; now and then; every now and again; every so often; (every) once in a while; from time to time [listen] [listen] [listen]

Genehmigung {f}; Abnahme {f}; Gutbefund {m} [techn.] [listen] [listen] inspection and approval; approval [listen]

ausgemacht; absolut; total {adj}; durch und durch (nachgestellt) [listen] out-and-out

Er ist ein ausgemachter Schurke. He's an out-and-out rogue.

eine unverschämte Lüge an out-and-out lie

Wirtschaftsminister {m} [pol.] Secretary of State for Trade and Industry; Trade and Industry Secretary [Br.]

vorsichtig; abwartend {adj} [listen] wait-and-see

abwartende Haltung wait-and-see attitude

Habseligkeiten {pl}; Sachen {pl}; Siebensachen {pl} (veraltend) [listen] bits and pieces; bits and bobs [Br.]; things; kit [listen] [listen]

Hast Du deine Sachen zusammen? Have you got all your bits and pieces together?

seine Habseligkeiten/Siebensachen zusammen haben to have all one's kit together

Abnahme {f}; Test {m} (eines Fahrzeuges) [listen] testing and passing

Abnahmen {pl}; Tests {pl} testings and passings

anderthalb; eineinhalb {num} one and a half

Inland {n} inland; home; home country [listen] [listen]

im In- und Ausland at home and abroad; internally or abroad

Schmerz {m}; Schmerzen {pl} [listen] ache; aches; aches and pains [listen]

begrüßen {vt} [listen] to come and meet

begrüßend coming and meet

begrüßt come and met

praxisbewährt; bewährt {adj} tried and tested

abwarten {vi} [listen] to wait; to wait and see [listen]

abwartend waiting; waiting and seeing [listen]

abgewartet waited; waited and seen

Wart' mal ab! Just (you) wait and see!

Abwicklung {f} (eines Geschäfts) [listen] clearing and settlement

(Frau/Herr) Soundso; Ding {n} [listen] so-and-so

geradlinig; anständig; ehrlich {adj} [listen] [listen] straight and narrow

Kultusminister {m}; Kultusministerin {f} [pol.] minister of education and the arts

Kultusminister {pl}; Kultusministerinnen {pl} ministers of education and the arts

heruntergekommen; abgerissen {adj} down-and-out [listen]

Verfall {m} rack and ruin

Mittelstand {m} [econ.] mid-tier (business); small business(es); small and medium-sized companies

Unternehmen {n} des Mittelstandes small and medium-sized company

radikal {adj}; tiefgreifend {adj} root-and-branch {adj}

verlottern; herunterkommen; verkommen; verfallen {vi} [listen] to go to rack; to go to rack and ruin

verlotternd; herunterkommend; verkommend; verfallend going to rack

verlottert; heruntergekommen; verkommen; verfallen [listen] gone to rack

verlottert goes to rack

verlotterte went to rack

Überbleibsel {pl}; Reste {f} odds and ends

Oberlandesgericht {n} provincial high court and court of appeal (Germany)

gleichauf; dicht beieinander; nebeneinander {adv}; Kopf-an-Kopf ... neck and neck

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners