A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Erziehungssystem
Erziehungsurlaub
Erziehungswesen
Erziehungswissenschaft
erzielen
Erzielen eines Punktes
erzittern
Erzkolibri
erzkonservativ
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
erzielen
Word division: er·zie·len
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
(
Profit
)
erzielen
{vt}
to
make
(profit)
erzielen
d
making
erzielt
made
(
ein
Ergebnis
)
erzielen
{vt}
to
achieve
(a
result
)
erzielen
d
achieving
erzielt
achieved
erzielen
;
erwirtschaften
{vt}
to
obtain
erzielen
d
;
erwirtschaftend
obtaining
erzielt
;
erwirtschaftet
obtained
verwerten
;
realisieren
;
zu
Geld
machen
; (
Gewinn
)
erzielen
{vt}
to
realize
;
to
realise
[Br.]
verwertend
;
realisierend
;
zu
Geld
machend
;
erzielen
d
realizing
;
realising
verwertet
;
realisiert
;
zu
Geld
gemacht
;
erzielt
realized
;
realised
ein
Pfand
verwerten
to
enforce
a
lien
;
to
realize
a
pledge
eine
Sicherheit
verwerten
to
realize
a
security
(
ein
Tor
;
Punkte
)
erzielen
;
punkten
{vt}
to
score
(a
goal
)
erzielen
d
;
punktend
scoring
erzielt
;
gepunktet
scored
Erzielen
{n}
eines
Punktes
scoring
etw
.
erreichen
;
erzielen
;
erlangen
;
bewirken
{vt}
to
achieve
sth
.
erreichend
;
erzielen
d
;
erlangend
;
bewirkend
achieving
erreicht
;
erzielt
;
erlangt
;
bewirkt
achieved
er/sie
erreicht
;
er/sie
erzielt
he/she
achieves
ich/er/sie
erreichte
;
ich/er/sie
erzielte
I/he/she
achieved
er/sie
hat/hatte
erreicht
;
er/sie
hat/hatte
erzielt
he/she
has/had
achieved
bei
jdm
.
etw
.
erreichen
to
get
somewhere
with
sth
.
bei
jdm
.
nicht
erreichen
not
to
get
anywhere
with
sth
.
Er
wird
es
nie
zu
etwas
bringen
.
He
will
never
achieve
anything
.
Sie
haben
ihr
Ziel
, ...,
nicht
erreicht
.
They
have
not
achieved
their
goal
of
...
vorankommen
{vi}
;
vorangehen
{vi}
;
weiterkommen
{vi}
;
Fortschritte
machen/
erzielen
{vt}
;
etwas
erreichen
{vt}
to
make
progress
;
to
make
headway
vorankommend
;
vorangehend
;
weiterkommend
;
Fortschritte
machend/
erzielen
d
;
etwas
erreichend
making
progress
;
making
headway
vorangekommen
;
vorangegangen
;
weitergekommen
;
Fortschritte
gemacht/erzielt
;
etwas
erreicht
made
progress
;
made
headway
kommt
voran
;
geht
voran
;
kommt
weiter
;
macht
Fortschritte
;
erreicht
makes
progress
;
makes
headway
kam
voran
;
ging
voran
;
kam
weiter
;
machte
Fortschritte
;
erreichte
made
progress
;
made
headway
ein
gutes
Stück
weiterkommen
;
ein
gutes
Stück
vorankommen
to
make
considerable
progress
;
to
make
considerable
headway
Sie
kommen
nur
langsam
voran
.
Their
progress
is
slow
.
Bei
den
Verhandlungen
kommen
wir
nur
langsam
voran
.
We
are
making
little
headway
with
the
negotiations
.
Wegen
der
entgegenströmenden
Flut
kam
das
Boot
kaum
voran
.
The
boat
was
unable
to
make
much
headway
against
the
tide
.
einen
höheren
Preis
erzielen
to
outsell
{
outsold
;
outsold
}
einen
höheren
Preis
erzielen
d
outselling
einen
höheren
Preis
erzielt
outsold
etw
.
erzielen
to
chalk
up
sth
.
etw
.
verzeichnen
to
chalk
up
↔
sth
.
etw
.
verbuchen
etw
.
erreichen
;
etw
.
erzielen
to
notch
up
↔
sth
.
[coll.]
Abstoß
{m}
;
Torabschlag
{m}
;
Abschlag
{m}
(
Fußball
)
[sport]
goal
kick
(football)
Abstöße
{pl}
;
Torabschläge
{pl}
;
Abschläge
goal
kicks
ein
weiter
Abschlag
a
long
goal
kick
mit
einem
Abschlag
ein
Tor
erzielen
to
score
(a
goal
)
from
a
goal
kick
Anschlusstor
{n}
;
Anschlusstreffer
{m}
[sport.]
goal
to
reduce
the
deficit
to
one
den
Anschlusstreffer
erzielen
to
get
one
(goal)
back
Ausgleichstreffer
{m}
;
Ausgleichstor
{n}
;
Ausgleich
{m}
(
Ballsport
)
[sport]
equalizing
goal
;
equalizer
;
equaliser
[Br.]
(ball
sports
)
Ausgleichstreffer
{pl}
;
Ausgleichstore
{pl}
;
Ausgleiche
{pl}
equalizing
goals
;
equalizers
;
equalisers
gegen
Argentinien
den
Ausgleich
erzielen
to
score
the
equalizer
against
Argentina
Auswärtssieg
{m}
[sport]
away
victory
;
away
win
Auswärtssiege
{pl}
away
victories
;
away
wins
einen
Auswärtssieg
erringen/
erzielen
/feiern
to
record/register/celebrate
an
away
victory/win
Einstimmigkeit
{f}
unanimity
Einstimmigkeit
erzielen
to
achieve
unanimity
Übereinkommen
{n}
;
Übereinkunft
{f}
arrangement
;
agreement
;
understanding
ein
Übereinkommen
erzielen
;
eine
Übereinkunft
erzielen
to
come
to
an
agreement
;
to
reach
agreement
;
to
reach
an
accommodation
arbeiten
;
agieren
;
operieren
{vi}
to
operate
arbeitend
;
agierend
;
operierend
operating
gearbeitet
;
agiert
;
operiert
operated
mit
Verlust
arbeiten
[econ.]
to
operate
at
a
deficit
einen
optimalen
Wirkungsgrad
erzielen
[techn.]
to
operate
at
maximum
efficiency
Ich
verstehe
ihre
Gedankengänge
nicht
.
I
don't
understand
how
her
mind
operates
.
Die
Bande
operiert
auf
belebten
öffentlichen
Plätzen
.
The
gang
operates
in
busy
public
places
.
Die
Firma
ist
von
Delaware
aus
tätig
.
The
company
operates
from
offices
in
Delaware
.
Das
Geschäftsmodell
der
Firma
besteht
darin
,
in
entlegenen
Gebieten
touristische
Dienstleistungen
anzubieten
.
The
company
operates
by
offering
tourist
services
in
remote
areas
.
etw
.
bekommen
;
etw
.
erhalten
;
sich
etw
.
beschaffen
;
sich
etw
.
besorgen
[ugs.]
;
etw
.
beziehen
;
etw
.
erwirken
{vt}
[adm.]
to
obtain
sth
.
bekommend
;
erhaltend
;
sich
beschaffend
;
sich
besorgend
;
beziehend
;
erwirkend
obtaining
bekommen
;
erhalten
;
sich
besorgt
;
sich
beschafft
;
sich
besorgt
;
bezogen
;
erwirkt
obtained
bekommt
;
erhält
;
beschafft
sich
;
besorgt
sich
;
bezieht
;
erwirkt
obtains
bekam
;
erhielt
;
beschaffte
sich
;
besorgte
sich
;
bezog
;
erwirkte
obtained
wir/sie
bekamen
;
wir/sie
beschafften
uns/sich
;
wir/sie
erwirkten
we/they
obtained
jdm
.
etw
.
beschaffen
to
obtain
sth
.
for
sb
.
eine
Durchsuchungsbefehl
erwirken
[jur.]
to
obtain
a
search
warrant
eine
Auskunft
/
Auskünfte
einholen
{n}
to
obtain
(a
piece
of
)
information
Waren
beziehen
to
obtain
goods
einen
Preis
erzielen
[econ.]
to
obtain
a
price
Erstausgaben
sind
mittlerweile
fast
nicht
mehr
zu
bekommen
.
First
editions
are
now
almost
impossible
to
obtain
.
Ich
habe
mir
eine
Kopie
des
Originalbriefs
beschafft/besorgt
.
I
have
obtained
a
copy
of
the
original
letter
.
Näheres
ist
bei
der
Zentrale
zu
erfahren
/
erfragen
.
Further
details
can
be
/
need
to
be
obtained
from
the
head
office
.
Beim
zweiten
Experiment
erhielten
wir
ein
eindeutiges
Ergebnis
.
In
the
second
experiment
we
obtained
a
very
clear
result
.
Du
wirst
dir
beim
Chef
die
Erlaubnis
holen
müssen
.
You
will
need
to
obtain
permission
from
the
principal
.
Search further for "erzielen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien