A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Globus
Globusgefühl
Globussyndrom
Glochidium
Glocke
Glockenanker
Glockenbecher
Glockenberg
Glockenblumen
Search for:
ä
ö
ü
ß
Synonyms for: Glocke
Word division: Glo·cke
by
OpenThesaurus
(Mithilfe erwünscht!)
Läute
;
Schelle
;
Glocke
;
Klingel
(etwas) an die große
Glocke
hängen [ugs.] (fig.)
;
rausposaunen [ugs.] (fig.)
;
(mit etwas) hausieren gehen [ugs.] (fig.)
;
allen erzählen, die es hören wollen oder nicht
;
ausposaunen [ugs.] (fig.)
;
hinausposaunen [ugs.] (fig.)
;
(etwas) allen erzählen [ugs.]
;
herausposaunen [ugs.] (fig.)
;
jedem erzählen, der es hören will oder nicht
;
herumerzählen (Hauptform)
Glocke
;
Glocke
nschläger
nicht ausposaunen
;
diskret behandeln
;
vertraulich behandeln
;
nicht weitererzählen [ugs.]
;
in der Familie bleiben (fig.)
;
vertraulich umgehen mit
;
unter uns bleiben
;
nicht (groß) herumerzählen
;
nicht an die große
Glocke
hängen (fig.)
Grand Total: 4 match(es) found.
Search further for "Glocke":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners