A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
59 results for unter dem
Search single words:
unter
·
dem
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
unter
{prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
under
;
below
;
underneath
;
among
;
amongst
unter
einem
Baum
liegen
to
lie
under
a
tree
sich
unter
einen
Baum
legen
to
lay
oneself
under
a
tree
unter
Druck
under
pressure
unter
null
sinken
to
drop
below
zero
unter
anderem
/u
.a./
among
others
;
among
other
things
;
inter
alia
einer
unter
vielen
one
of
many
;
one
among
many
unter
uns
gesagt
between
you
and
me
;
between
ourselves
den
Eindruck
haben
,
dass
...
to
be
under
the
impression
that
...
Ich
hörte
Stimmen
unter
meinem
Fenster
.
I
could
hear
voices
below
my
window
.
Sie
wohnt
ein
Stockwerk
unter
mir
.
She
lives
one
floor
below
me
.
Der
Name
des
Verfassers
stand
unter
halb
des
Titels
.
The
author's
name
was
printed
below
the
title
.
Den
Platz
unter
halb
dieser
Linie
bitte
freilassen
.
Please
do
not
write
below
this
line
.
Er
hat
sieben
Leute
unter
sich
. (
Unter
gebene
)
[econ.]
He
has
seven
people
working
below
him
.
Die
Temperaturen
blieben
den
ganzen
Tag
über
unter
null/
unter
dem
Gefrierpunkt
.
[meteo.]
The
temperatures
remained
below
freezing
all
day
.
Gestern
Nacht
hatte/waren
es
acht
Grad
minus
.
[meteo.]
Last
night
it
was
eight
degrees
below
.
In
England
ist
ein
Sergeant
bei
der
Polizei
rangniedriger
als
ein
Inspektor
.
In
England
, a
police
sergeant
is
below
an
inspector
.
Anschein
{m}
;
Anstrich
{m}
colour
[Br.]
;
color
[Am.]
unter
dem
Mantel
des
Gesetzes
under
the
colour
of
law
unter
dem
Vorwand
einer
Amtshandlung
under
the
colour
of
office
ein
falsches
Licht
auf
die
Ereignisse
werfen
;
die
Ereignisse
in
einem
falschen
Licht
erscheinen
lassen
[übtr.]
to
give
a
false
colour
[Br.]
/color
[Am.]
to
the
incidents
[fig.]
Vorsitz
{m}
(
in
einem
Gremium
)
[adm.]
chair
;
chairmenship
(of a
body
)
stellvertretender
Vorsitz
vice-chairmanship
der
Vorsitz
im
Ausschuss
the
committee
chairmanship
turnusmäßig
wechselnder
Vorsitz
rotating
chirmanship
unter
dem
Vorsitz
von
Hrn
. X
chaired
by
Mr
. X;
with
Mr
. X
in
the
chair/as
chairman
;
under
the
chairmanship
of
Mr
. X
bei
einer
Sitzung
den
Vorsitz
führen
to
chair
a
meeting
;
to
preside
over
a
meeting
den
Vorsitz
niederlegen
to
resign
from/give
up
the
chairmanship
den
Vorsitz
übernehmen
to
take
the
chair
etw
.
leiten
;
etw
.
moderieren
;
bei
etw
.
den
Vorsitz
übernehmen/führen
;
etw
.
vorsitzen
to
chair
leitend
;
moderierend
;
den
Vorsitz
übernehmend/führend
;
vorsitzend
chairing
geleitet
;
moderiert
;
den
Vorsitz
übernommen/geführt
;
vorgesessen
chaired
ein
Ausschuss
unter
dem
Vorsitz
von
...
a
committee
chaired
by
....
Die
Unter
suchungskommission
wurde
von
einem
Richter
geleitet
.
The
commission
of
inquiry
was
chaired
by
a
judge
.
Möchtest
du
die
morgige
Besprechung
moderieren
?
Would
you
like
to
chair
tomorrow's
meeting
?
Durchschnitt
{m}
average
Durchschnitte
{pl}
averages
im
Durchschnitt
/i
.D./
averaged
;
on
average
/on
av
./
über
dem
/
überm
[ugs.]
Durchschnitt
above
average
unter
dem
Durchschnitt
below
average
den
Durchschnitt
ermitteln
to
average
out
guter
Durchschnitt
fair
average
arithmetischer
Durchschnitt
arithmetic
average
gleitender
Durchschnitt
moving
average
ein
höherer
Bedarf
als
der
Durchschnitt
higher
than
average
requirements
unter
;
unter
halb
(
von
) {prp;
wo
?
+Dat
.;
wohin
?
+Akk
.}
beneath
[formal];
underneath
unter
aller
Kritik
beneath
contempt
Der
Körper
war
unter
einem
Blätterhaufen
begraben
.
The
body
was
buried
beneath
a
pile
of
leaves
.
Einige
Dächer
brachen
unter
dem
Gewicht
der
großen
Schneemenge
ein
.
Some
roofs
collapsed
beneath
the
weight
of
so
much
snow
.
Ich
genoss
das
Gefühl
des
warmen
Sandes
unter
meinen
Füßen
.
I
enjoyed
feeling
the
warm
sand
beneath
my
feet
.
Ihre
Knie
gaben
unter
ihr
nach
.
Her
knees
were
beginning
to
give
way
beneath
her
.
leicht
;
schwach
;
klein
;
unbedeutend
;
dünn
;
unwichtig
;
gering
{adj}
slight
geringe
Chance
slight
chance
unter
dem
geringsten
Vorwand
on
the
slightest
pretext
Vorbehalt
{m}
reservation
;
reserve
ohne
Vorbehalt
without
reservation
;
without
reserve
mit
Vorbehalt
with
reserve
unter
Vorbehalt
with
reservations
unter
dem
Vorbehalt
,
dass
...
with
the
provision/reservation
that
...
mit
gewissen
Vorbehalten
with
certain
reserves
Vorbehalte
haben
;
Bedenken
haben
to
have
reservations
Hätten
Sie
Bedenken
,
sich
für
Tests
zur
Verfügung
zu
stellen
?
Would
you
have
reservations
about
volunteering
for
tests
?
unter
dem
Vorbehalt
einer
Zahlung
subject
to
payment
Verdacht
{m}
(
gegen
jdn
.)
suspicion
(about
sb
.)
über
jeden
Verdacht
erhaben
above
suspicion
unter
dem
Verdacht
{+Gen.}
on
(the)
suspicion
of
unter
Verdacht
stehen
to
be
under
suspicion
haltlose
Verdächtigung
{f}
groundless
suspicion
Verdacht
schöpfen
to
become
suspicious
Verdacht
erregen
to
arouse
suspicion
beim
geringsten
Verdacht(
smoment
)
on
the
slightest
suspicion
den
Verdacht
nahelegen
,
dass
..
to
give
rise
to
the
suspicion
that
...;
to
suggest
that
...
Es
verstärkt
sich
der
Verdacht
,
dass
...
There
is
a
growing
suspicion
that
...
Es
besteht
der
dringende
Verdacht
,
dass
...
It
is
strongly
suspected
that
...
Besteht
ein
hinreichender
Verdacht
auf
eine
Straftat
...
If
the
re
is
reasonable
suspicion
of
a
criminal
offence
...
Wenn
ein
hinreichender
Verdacht
vorliegt
,
dass
...
If
there
is
a
reasonable
ground
to
suspect
that
...
bekannt
{adj}
known
bekannter
more
known
am
bekanntesten
most
known
weit
bekannt
;
weitbekannt
widely
known
bekannt
als
known
as
bekannt
sein
(
als
)
to
be
known
(as)
bekannt
werden
to
become
known
;
to
come
to
be
known
bekannt
unter
dem
Namen
von
known
under
the
name
of
bekannt
sein
wie
ein
b
unter
Hund
[ugs.]
to
be
known
all
over
;
to
be
known
far
and
wide
Stichwort
{n}
heading
unter
dem
Stichwort
under
the
heading
of
Vorbestellung
{f}
;
Reservierung
{f}
advance
booking
;
reservation
Vorbestellungen
{pl}
;
Reservierungen
{pl}
advance
bookings
;
reservations
eine
Reservierung
für
zwei
unter
dem
Namen
...
machen
to
make
a
reservation
for
two
people
under
the
name
...
Vorsitz
{m}
[jur.]
[pol.]
presidency
EU-Vorsitz
EU
presidency
der
den
Vorsitz
führende/vorsitzführende
Richter
the
presiding
judge
unter
dem
Vorsitz
von
Richter
X
under
the
presidence
of
judge
X
Jubel
{m}
jubilation
;
cheer
;
cheers
mit
Jubel
und
Trubel
with
rejoicings
and
embraces
unter
dem
Beifall
(
der
Menge
)
to
the
cheers
of
(the
crowd
)
Deckmantel
{m}
cloak
Deckmäntel
{pl}
cloaks
unter
dem
Deckmantel
under
the
guise
;
in
the
guise
unter
dem
Siegel
der
Verschwiegenheit
under
the
pledge
of
secrecy
Kreuzwegstationen
{pl}
[relig.]
stations
of
the
cross
Jesus
wird
zum
Tode
verurteilt
(1.
Station
)
Jesus
is
con
dem
ned
to
death
(1st
station
)
Jesus
nimmt
das
Kreuz
auf
seine
Schultern
(2.
Station
)
Jesus
takes
up
the
cross
(2nd
station
)
Jesus
fällt
zum
ersten
Mal
unter
dem
Kreuz
(3.
Station
)
Jesus
falls
the
first
time
(3rd
station
)
Jesus
begegnet
seiner
Mutter
(4.
Station
)
Jesus
meets
his
mother
(4th
station
)
Simon
von
Cyrene
hilft
Jesus
das
Kreuz
tragen
(5.
Station
)
Simon
of
Cyrene
helps
Jesus
to
carry
the
cross
(5th
station
)
Veronika
reicht
Jesus
das
Schweißtuch
(6.
Station
)
Veronica
wipes
the
face
of
Jesus
(6th
station
)
Jesus
fällt
zum
zweiten
Mal
unter
dem
Kreuz
(7.
Station
)
Jesus
falls
the
second
time
(7th
station
)
Jesus
begegnet
den
weinenden
Frauen
(8.
Station
)
Jesus
meets
the
women
of
Jerusalem
(8th
station
)
Jesus
fällt
zum
dritten
Mal
unter
dem
Kreuz
(9.
Station
)
Jesus
falls
the
third
time
(9th
station
)
Jesus
wird
seiner
Kleider
beraubt
(
10
.
Station
)
Jesus
is
stripped
of
his
garments
(10th
station
)
Jesus
wird
ans
Kreuz
geschlagen
(
11
.
Station
)
Jesus
is
nailed
to
the
cross
(11th
station
)
Jesus
stirbt
am
Kreuz
(
12
.
Station
)
Jesus
dies
on
the
cross
(12th
station
)
Jesus
wird
vom
Kreuz
genommen
(
13
.
Station
)
Jesus
is
taken
down
from
the
cross
(13th
station
)
Jesus
wird
ins
Grab
gelegt
(
14
.
Station
)
Jesus
is
laid
in
the
tomb
(14th
station
)
jdn
.
unter
Druck
setzen
;
zu
etw
.
drängen
{vt}
to
pressurise
[Br.]
sb
.;
to
pressure
sb
.
[Am.]
(to
do
sth
./into
doing
sth
.)
unter
Druck
setzend
;
drängend
pressurising
;
pressuring
unter
Druck
gesetzt
;
gedrängt
pressurised
;
pressured
Kinder
dazu
drängen
,
ein
Musikinstrument
zu
spielen
to
pressurize/pressure
children
into
playing
a
musical
instrument
Alle
stehen
unter
dem
Druck
,
wählen
zu
gehen
.
Everyone
is
pressurized/pressured
to
vote
.
jdn
.
unter
Druck
setzen
to
put
the
bite
on
sb
.
[Am.]
jdn
.
unter
Druck
setzen
(,
dass
er
etw
.
tut
)
to
bully
sb
. (into
doing
sth
.)
schlaff
her
unter
hängen
;
erschlaffen
;
herabsinken
;
alles/den
Kopf
hängen
lassen
{vi}
to
droop
schlaff
her
unter
hängend
;
erschlaffend
;
herabsinkend
;
alles/den
Kopf
hängen
lassend
drooping
schlaff
her
unter
gehangen
;
erschlafft
;
herabgesunken
;
alles/den
Kopf
hängen
lassen
drooped
Ein
langer
schwarzer
Umhang
hing
ihm
von
den
Schultern
herab
.
A
long
black
cloak
drooped
from
his
shoulders
.
Die
Äste
des
Baumes
biegen/neigen
sich
unter
dem
Gewicht
des
Schnees
(
herab
).
The
tree's
branches
are
drooping
under
the
weight
of
the
snow
.
Die
Pflanze
braucht
Wasser
-
sie
lässt
schon
alles
hängen
.
The
plant
needs
some
water
-
it's
starting
to
droop
.
Es
fielen
ihm
langsam
die
Augen
zu
.
His
eyelids
began
to
droop
.
etw
.
unter
etw
.
subsumieren
;
zusammenfassen
{vt}
to
subsume
sth
.
under
sth
.
subsumierend
;
zusammenfassend
subsuming
subsumiert
;
zusammengefasst
subsumed
Rot
,
Grün
und
Gelb
werden
unter
dem
Begriff
Farbe
zusammengefasst
.
Red
,
green
,
and
yellow
are
subsumed
under
the
term
"color"
[Am.]
/
"colour"
[Br.]
.
Sämtliche
Statistiken
wurden
unter
der
Überschrift
"Zahlen
und
Fakten"
zusammengefasst
.
All
the
statistics
have
been
subsumed
under
the
heading
.
"Facts
and
Figures"
.
Ethnische
Säuberungen
kann
man
daher
unter
"Völkermord"
subsumieren
,
auch
wenn
die
Opfer
überleben
.
Ethnic
cleansing
can
thus
be
subsumed
under
the
category
of
genocide
,
even
if
the
victims
survive
.
Rollhügel
{m}
;
Trochanter
{m}
[anat.]
trochanter
großer
Rollhügel
;
Trochanter
major
greater
tuberosity/trochanter
of
the
femur
;
trochanter
major
kleiner
Rollhügel
;
Trochanter
minor
lesser
tuberosity/trochanter
of
the
femur
;
trochanter
minor
;
trochantin
unter
dem
Rollhügel
(
liegend/gelegen
)
{adj}
subtrochanteric
innerhalb
des
Rollhügels
(
liegend/gelegen
)
{adj}
intratrochanteric
Antillen
{pl}
[geogr.]
Antilles
Große
Antillen
Greater
Antilles
Kleine
Antillen
Lesser
Antilles
Inseln
unter
dem
Winde
Windward
Islands
Inseln
über
dem
Winde
Leeward
Islands
Bodenhorizont
{m}
[geol.]
soil
horizon
A-Horizont
{m}
a-horizon
fossiler
Bodenhorizont
palaeosol
fossiler
Bodenhorizont
mit
Pflanzenresten
dirt
bed
fossiler
Bodenhorizont
unter
dem
Flöz
seat
earth
Falschname
{m}
;
Aliasname
{m}
alias
Falschnamen
{pl}
;
Aliasnamen
{pl}
;
Aliasdaten
{pl}
aliases
Der
Flüchtige
benutzt
mehrere
Falschnamen
.
The
fugitive
uses
several
aliases
.
Der
Verdächte
reist
unter
dem
Aliasnamen
Richard
Jones
.
The
suspect
is
travelling
under
the
alias
(of)
Richard
Jones
.
Gefrierpunkt
{m}
freezing
point
Gefrierpunkte
{pl}
freezing
points
unter
dem
Gefrierpunkt
;
unter
Null
below
freezing
;
subzero
über
dem
Gefrierpunkt
above
freezing
Generalverdacht
{m}
[soc.]
general
suspicion
;
generalized
suspicion
unter
Generalverdacht
stehen
to
be
under
general
suspicion
;
to
be
regarded
with
general
suspicion
unter
dem
Generalverdacht
stehen
,
etw
.
zu
verbergen
to
be
under
general
suspicion
of
hiding
sth
.
jdn
.
unter
Generalverdacht
stellen
to
put
sb
.
under
general
suspicion
Kodename
{m}
;
Deckname
{m}
code
name
Kodenamen
{pl}
;
Decknamen
{pl}
code
names
ein
Einsatz
mit
dem
Kodenamen
'Buffy'
a
mission
code-named
'Buffy'
Er
arbeitete
als
Informant
der
Polizei
unter
dem
Decknamen
'George"
.
He
worked
as
a
police
source
under
the
code
name
'George'
.
Pantoffelheld
{m}
henpecked
husband
unter
dem
Pantoffel
stehend
to
be
henpecked
Er
ist
ein
Pantoffelheld
.
He's
a
hen-pecked
husband
.
Er
ist
wirklich
ein
Pantoffelheld
.
He
is
really
henpecked
.
einer
Sache
schließlich
nachgeben
;
einlenken
;
unter
etw
.
einknicken
[pej.]
{vi}
to
cave
in
;
to
cave
[Am.]
to
sth
. (submit
to
pressure
)
den
Forderungen
von
jdm
.
schließlich
nachgeben
cave
in
to
the
dem
ands
of
sb
.
sich
dem
politischen
Druck
beugen
;
unter
dem
politischen
Druck
einknicken
to
cave
to
political
pressure
Wir
haben
sie
so
lange
bekniet
,
mitzukommen
,
bis
sie
schließlich
nachgegeben
hat
.
We
kept
asking
her
to
come
and
she
finally
caved
in
/
caved
[Am.]
.
etw
. (
an
einem
Ort
)
verstauen
;
unter
bringen
;
versorgen
[Schw.]
{vt}
to
stow
sth
. (away) (in a
place
)
verstauend
;
unter
bringend
;
versorgend
stowing
verstaut
;
unter
gebracht
;
versorgt
stowed
Ich
verstaute
meine
Tasche
unter
dem
Sitz
.
I
stowed
my
bag
under
the
seat
.
Anschein
{m}
(
von
etw
.)
semblance
(of
sth
.)
den
Anschein
von
Ordnung
wahren
to
maintain
some
semblance
of
order
unter
dem
Deckmantel
der
Freundschaft
under
the
semblance
of
friendship
Bodenhöhe
{f}
;
Bodennähe
{f}
;
Geländehöhe
{f}
ground
level
in
Bodennähe
at
ground
level
unter
dem
Boden
below
ground
level
Futtermauer
{f}
[constr.]
revetment
;
supporting
wall
;
lining
wall
;
prop
wall
anliegende
tote
Futtermauer
dead
revetment
Futtermauer
unter
dem
Fenster
breast
wall
Kriegszug
{m}
;
Heerfahrt
{f}
[hist.]
[mil.]
military
expedition
;
military
campaign
Kriegszüge
{pl}
;
Heerfahrten
{pl}
military
expeditions
;
military
campaigns
Kriegszug
unter
dem
türkischen
Halbmond
crescentade
Motto
{n}
;
Devise
{f}
;
Parole
{f}
;
Wahlspruch
{m}
;
Panier
{n}
[geh.]
motto
Mottos
{pl}
;
Devisen
{pl}
;
Parolen
{pl}
;
Wahlsprüche
{pl}
;
Paniers
{pl}
mottoes
;
mottos
unter
dem
Motto
;
unter
der
Devise
according
to
the
motto
Selbstkostenpreis
{m}
[econ.]
cost
price
zum
Selbstkostenpreis
at
cost
unter
dem
Selbstkostenpreis
abgeben
to
sell
below
cost
;
to
sell
at
less
than
cost
Vorbehalt
{m}
proviso
Vorbehalte
{pl}
provisos
unter
dem
Vorbehalt
,
dass
...
under
the
proviso
that
...
Vorwand
{m}
guise
unter
dem
Vorwand
,
etw
.
zu
tun
under
the
guise
of
doing
sth
.;
in
the
guise
of
doing
sth
.
Das
Land
schiebt/schützt
wissenschaftliche
Forschung
vor
,
um
Wale
töten
zu
können
.
The
country
uses
the
guise
of
scientific
research
to
kill
whales
.
Geschmacklosigkeit
{f}
tackiness
Die
Einrichtung
war
schrecklich
geschmacklos
und
der
Keramik-Leopard
unter
dem
Klavier
setzte
dem
Ganzen
die
Krone
auf
.
The
tackiness
of
the
place
was
horrific
and
the
ceramic
leopard
under
the
piano
finished
it
off
.
Vorwand
{m}
;
vorgeschobener
Grund
{m}
;
Scheingrund
{m}
pretext
unter
dem
Vorwand
under
the
pretext
Zeitzonenkater
{m}
;
Jetlag
{m}
;
Dyssynchronisation
{f}
jet
lag
;
jetlag
unter
dem
Jetlag
leiden
to
be
jetlagged
;
to
suffer
from
jetlag
Seebeben
{n}
;
Erdbeben
unter
dem
Meeresspiegel
[geol.]
seaquake
;
submarine
earthquake
hypothalamisch
;
unter
dem
Sehhügel
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
hypothalamic
infra-aurikulär
;
unter
dem
Ohr
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
infra-auricular
infra-alveolär
;
unter
dem
Zahnfach
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
infra-alveolar
infradiaphragmatisch
;
unter
dem
Zwerchfell
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
infradiaphragmatic
infrahyoid
;
unter
dem
Zungenbein
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
infrahyoid
infrakardial
;
unter
dem
Herzen
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
infracardiac
infraklavikulär
;
unter
dem
Schlüsselbein
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
infraclavicular
inframandibulär
;
unter
dem
Unter
kiefer
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
inframadibular
More results
Search further for "unter dem":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien