A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33
similar
results for in medias res gehen
Search single words:
in
·
medias
·
res
·
gehen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
E
in
zelheit
{f}
;
Detail
{n}
detail
;
particular
E
in
zelheiten
{pl}
;
Details
{pl}
details
;
particulars
im
E
in
zelnen
;
in
allen
E
in
zelheiten
{adv}
in
detail
bis
in
kle
in
ste
Detail
in
forensic
detail
in
den
kle
in
sten
E
in
zelheiten
in
the
m
in
utest
details
alles
Nähere
all
details
die
kle
in
en
Details
the
f
in
e
po
in
ts
;
the
f
in
e
details
in
allen
E
in
zelheiten
in
explicit
detail
weitere
E
in
zelheiten
further
details
mit
größter
Sorgfalt
und
Liebe
zum
Detail
with
pa
in
stak
in
g
care
and
attention
to
detail
das
Vorbr
in
gen
im
E
in
zelnen
the
details
of
the
plead
in
gs
Sie
hat
e
in
Auge
fürs
Detail
.
She
has
an
eye
for
detail
.;
She
has
a
f
in
e/good/keen
eye
for
detail
.
Er
hat
alles
bis
in
s
kle
in
ste
Detail
geplant
.
He
planned
everyth
in
g
down
to
the
smallest/t
in
iest/last
detail
.
In
den
Medien
wurde
die
Affäre
in
allen
E
in
zelheiten
aufgerollt
.
Media
reports
went
in
to
great
detail
about
the
affair
.
Ich
werde
versuchen
,
die
Geschichte
zu
erzählen
,
ohne
allzusehr
in
s
Detail
zu
gehen
.
I
will
try
to
tell
the
story
without
go
in
g
in
to
too
much
detail
.
Ich
werde
Ihnen
die
E
in
zelheiten
ersparen
.
I
won't
trouble
you
with
the
details
.
Zerbrich
dir
nicht
den
Kopf
über
Details
.
Don't
sweat
the
details
.
[Am.]
In
te
res
se
{n}
(
an
jdm
./etw.;
für
jdn
./etw.) (
Vorteil
;
Belange
)
in
te
res
t
(in
sb
./sth.) (advantage)
E
in
zel
in
te
res
sen
{pl}
in
dividual
in
te
res
ts
Gesamt
in
te
res
se
{n}
general
in
te
res
t
Haupt
in
te
res
se
{n}
ma
in
in
te
res
t
Medien
in
te
res
se
{n}
media
in
te
res
t
wesentliche
Sicherheits
in
te
res
sen
essential
security
in
te
res
ts
sofern
In
te
res
se
besteht
if
there
is
in
te
res
t
wenn
genügend
In
te
res
se
bekundet
wird
if
sufficient
in
te
res
t
is
received/shown
se
in
e
In
te
res
sen
wahrnehmen
to
defend
one's
in
te
res
ts
jds
.
In
te
res
sen
wahren
to
protect
sb
.'s
in
te
res
ts
;
to
safeguard
sb
.'s
in
te
res
ts
jds
.
In
te
res
se
wecken
to
rouse
sb
.'s
in
te
res
t
;
to
pique
sb
.'s
in
te
res
t
;
to
stimulate
sb
.'s
in
te
res
t
e
in
In
te
res
se
an
jdm
.
haben
to
have
an
in
te
res
t
in
sb
.
e
in
berechtigtes
In
te
res
se
an
etw
.
haben
to
have
a
legitimate
in
te
res
t
in
sth
.
In
te
res
se
an
etw
.
zeigen
to
evidence
in
te
res
t
in
sth
.
Es
liegt
in
se
in
em
In
te
res
se
.
It's
in
his
in
te
res
t
.
Das
ist
in
Ihrem
eigenen
In
te
res
se
.
This
is
in
your
own
in
te
res
t
.
die
In
te
res
sen
der
Allgeme
in
heit
und
der
Beteiligten
the
res
pective
in
te
res
ts
of
the
public
and
of
the
parties
concerned
Die
NATO
hat
großes
In
te
res
se
daran
,
dass
das
Abkommen
funktioniert
.
NATO
has
a
big
in
te
res
t
in
mak
in
g
the
agreement
work
.
Es
liegt
im
nationalen/öffentlichen
In
te
res
se
,
dass
diese
Fakten
bekannt
werden
.
It
is
in
the
national/public
in
te
res
t
that
these
facts
are
made
known
.
Das
Rennen
wurde
im
In
te
res
se
der
Sicherheit
verschoben
.
The
race
was
postponed
in
the
in
te
res
t
(s)
of
safety
.
Du
kannst
sicher
se
in
,
dass
de
in
e
Eltern
nur
de
in
Bestes
im
Auge
haben
.
You
can
be
assured
that
your
parents
have
your
best
in
te
res
ts
at
heart
.
Re
in
in
te
res
sehalber
,
wie
viel
haben
sie
dir
geboten
?
Just
out
of
in
te
res
t
, /
As
a
matter
of
in
te
res
t
,
how
much
did
they
offer
you
?
Heilbehandlung
{f}
;
mediz
in
ische
Behandlung
{f}
;
Krankenbehandlung
{f}
;
Behandlung
{f}
(
von
jdm
.);
Heilverfahren
{n}
;
Therapie
{f}
;
Kur
{f}
(
bei
etw
.)
[med.]
medical
treatment
;
remedial
treatment
;
treatment
(of
sb
.);
therapy
(for
sth
.)
Heilbehandlungen
{pl}
;
mediz
in
ische
Behandlungen
{pl}
;
Krankenbehandlungen
{pl}
;
Behandlungen
{pl}
;
Heilverfahren
{pl}
;
Therapien
{pl}
;
Kuren
{pl}
medical
treatments
;
remedial
treatments
;
treatments
;
therapies
Aerosoltherapie
{f}
aerosol
therapy
Anschlussheilbehandlung
{f}
[Dt.]
follow-up
treatment
Chelat-Therapie
{f}
(
gegen
Schwermetallvergiftung
)
chelation
therapy
chirurgische
Behandlung
surgical
treatment
eigenmächtige
Heilbehandlung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
medical
treatment
without
consent
(criminal
of
fence)
Elektrotherapie
{f}
electrotherapy
Entfettungskur
{f}
treatment
for
obesity
Fehlbehandlung
{f}
false
treatment
;
false
therapy
Folgebehandlung
{f}
;
Folgetherapie
{f}
follow-on
therapy
fotodynamische
Therapie
photodynamic
therapy
/PDT/
Frischzellenkur
{f}
;
Frischzellentherapie
{f}
;
Organotherapie
{f}
f
res
h
cell
therapy
;
liv
in
g
cell
therapy
;
therapy
with
liv
in
g
cells
;
Niehan's
treatment
;
Niehan's
therapy
Langzeitbehandlung
{f}
;
Langzeittherapie
{f}
long-term
treatment
;
long-term
therapy
Luftkur
{f}
;
Luftliegekur
{f}
;
Freiluftkur
{f}
;
Freiluftliegekur
{f}
alp
in
e
climatotherapy
Monotherapie
{f}
s
in
gle
treatment
regimen
;
s
in
gle
drug
therapy
;
monodrug
therapy
;
monotherapy
notfallmäßige
Selbstbehandlung
;
Notfallbehandlung
/
Notfalltherapie
durch
den
Patienten
standby
emergency
treatment
/SBET/
;
stand-by
therapy
Palliativbehandlung
{f}
palliative
treatment
pharmakologische
Behandlung
pharmacologic
treatment
rhythmisierende
Therapie
{f}
(
mit
Medikamenten
)
anti-arrhythmic
(drug)
therapy
Sche
in
behandlung
{f}
placebo
treatment
stationäre
Behandlung
stationary
treatment
Stufentherapie
{f}
step-care
therapy
Symptombehandlung
{f}
symptom
treatment
;
treatment
of
symptoms
[rare]
Sofortbehandlung
{f}
immediate
therapy
therapiebegleitende
Maßnahmen
treatments
accompanied
by
therapy
vorbeugende
Behandlung
;
präventive
Behandlung
preventive
treatment
;
preventive
therapy
Vortherapie
{f}
previous
therapy
;
prior
therapy
Wasserbehandlung
{f}
;
Wasseranwendungen
{pl}
hydrotherapy
Therapie
statt
Strafe
(
für
Drogensüchtige
)
therapy
in
stead
of
punishment
(for
drug
addicts
)
in
ärztlicher
Behandlung
se
in
to
be
under
medical
treatment
die
Behandlung
von
Krebs
;
die
Krebsbehandlung
the
treatment
of
cancer
,
cancer
treatment
e
in
e
neue
Behandlung
von/bei
Dep
res
sionen
a
new
treatment
for
dep
res
sion
sich
wegen
Nierenste
in
en
behandeln
lassen
to
undergo
treatment
for
kidney
stones
Die
beste
Behandlung
bei
e
in
er
Erkältung
ist
Ruhe
und
viel
Flüssigkeitszufuhr
.
The
best
treatment
for
a
cold
is
to
res
t
and
dr
in
k
lots
of
fluids
.
E
in
spruch
{m}
;
E
in
wand
{m}
;
E
in
wendung
{f}
;
E
in
rede
{f}
;
Widerspruch
{m}
[Dt.]
;
E
in
sprache
{f}
[Schw.]
;
Appellation
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
[adm.]
[jur.]
objection
(to
sth
.);
protest
(against
sth
.);
defence
[Br.]
/defense
[Am.]
(to
sth
.);
plea
(of/as
to
sth
.);
exception
[Sc.]
[Am.]
(to
sth
.)
E
in
sprüche
{pl}
;
E
in
wände
{pl}
;
E
in
wendungen
{pl}
;
E
in
reden
{pl}
;
Widersprüche
{pl}
;
E
in
sprachen
{pl}
;
Appellationen
{pl}
objections
;
protests
;
defences/defenses
;
pleas
;
exceptions
berechtigter
E
in
wand
;
begründete
E
in
rede
good
defence
aufschiebende
E
in
rede
;
dilatorische
E
in
rede
dilatory
defence
,
dilatory
plea
dauernde
E
in
rede
;
peremptorische
E
in
rede
peremptory
defence
;
peremptory
plea
;
plea
in
bar
[Am.]
prozessh
in
dernde
E
in
rede
legal
objection
to
an
action
;
prelim
in
ary
objection
rechtsverh
in
dernde
E
in
wendung
plea
by
way
of
traverse
rechtvernichtende
E
in
wendung
plea
by
way
of
confession
and
avoidance
E
in
spruch
wegen
mangelnder
Neuheit
(
Patent
)
objection
for
want
of
novelty
(patent)
E
in
spruch
gegen
e
in
en
Zeugen
objection
to
a
witness
E
in
wendungen
gegen
Ansprüche
aus
Besitz
defences
aga
in
st
claims
aris
in
g
from
possession
E
in
wendungen
gegen
e
in
en
neuen
Gläubiger
defences
aga
in
st
a
new
creditor
E
in
wendungen
aus
der
Nichtigkeit
der
Ehe
defences
based
upon
the
voidness
of
the
marriage
Widerspruch
gegen
die
Richtigkeit
des
Grundbuchs
objection
to
in
correct
entry
in
the
Land
Register
Widerspruch
des
Mieters
gegen
die
Kündigung
objections
by
the
tenant
to
the
(notice
of
)
term
in
ation
of
the
tenancy/lease
E
in
rede
der
Arglist
defence
of
fraud
;
exceptio
doli
E
in
reden
des
Bürgen
defences
of
the
surety
E
in
rede
des
höheren
Befehls
plea
of
superior
orders
E
in
rede
des
Mehrverkehrs
(
Vaterschaftsklage
)
defence
of
multiple
access/several
lovers
;
exceptio
plurium
(paternity
action
)
E
in
rede
des
nichterfüllten
Vertrags
defence
of
non-performance
of
the
contract
E
in
rede
der
Unzurechnungsfähigkeit
plea
of
in
sanity
E
in
rede
der
Unzuständigkeit
(
des
Gerichts
)
objection
to
jurisdiction
;
defence
of
jack
of
jurisdiction
;
plea
as
to
jurisdiction
E
in
rede
der
Verjährung
defence
of
the
statute
of
limitations
;
plea
of
lapse
of
time
E
in
rede
der
Vorausklage
defence
of
failure
to
pursue
remedies
;
defence
of
lack
of
(prior)
judicial
prosecution
;
beneficium
excussionis
E
in
rede
der
Vorveröffentlichung
(
Patent
)
plea
of
prior
publication
E
in
spruch
e
in
legen
[Dt.]
/erheben
[Ös.]
;
e
in
en
E
in
wand
erheben
;
e
in
e
E
in
wendung
entgegensetzen
;
e
in
e
E
in
rede
vorbr
in
gen/geltend
machen
to
raise
a
objection/a
plea
;
to
put
forward/plea
a
defence
;
to
put
in
a
plea
;
to
take
exception
;
to
veto
die
E
in
rede
der
Verjährung
geltend
machen
;
sich
auf
Verjährung
berufen
to
plead
the
statute
of
limitations
[Br.]
;
to
plead
the
defense
of
limitation
[Am.]
e
in
er
Verjährungse
in
rede
entgegenstehen
to
defeat
the
defence
of
the
statute
of
limitations
auf
die
E
in
rede
der
Vorausklage
verzichten
to
waive
the
defence
of
failure
to
pursue
remedies
E
in
wendungen
schriftlich
niederlegen
und
begründen
to
set
out/state
one's
objections
in
writ
in
g
,
giv
in
g
reasons/stat
in
g
the
reasons
e
in
en
E
in
wand
beseitigen
;
e
in
em
E
in
wand
begegnen
to
meet
an
objection
e
in
e
E
in
rede
zurückweisen
to
reject
a
defence
;
to
reject
a
plea
.
e
in
e
E
in
wendung
als
unberechtigt
zurückweisen
to
dismiss
an
objection
as
unjustified/unfounded
Es
wurde
ke
in
E
in
spruch/E
in
wand
erhoben
.
No
objection
was
raised
.
E
in
e
E
in
rede
steht
entgegen
.
There
is
a defence.
schriftlich
Widerspruch
e
in
legen
[Dt.]
/Einspruch
erheben
[Ös.]
to
file
an
objection
E
in
wände
und
Anregungen
objections
and
suggestions
jds
.
E
in
wände
über
gehen
to
ignore
sb
.'s
objections
e
in
en
Widerspruch
schriftlich
oder
zur
Niederschrift
e
in
legen
[Dt.]
;
e
in
en
E
in
spruch
schriftlich
e
in
br
in
gen
oder
mündlich
protokollieren
lassen
[Ös.]
to
lodge
an
objection
in
writ
in
g
or
orally
on
the
record
Arzt
{m}
;
Doktor
{m}
[ugs.]
;
Weißkittel
{m}
[humor.]
medical
doctor
/M
.D./;
doctor
;
medic
[coll.]
;
physician
Ärzte
{pl}
;
Doktoren
{pl}
;
Weißkittel
{pl}
medical
doctors
;
doctors
;
medics
;
physicians
Ärzt
in
{f}
;
Frau
Doktor
female
doctor
;
lady
doctor
[rare]
Ärzt
in
nen
{pl}
female
doctors
Assistenzarzt
{m}
;
Sekundararzt
{m}
[Dt.]
;
fortgeschrittener
Weiterbildungsassistent
[Dt.]
senior
house
officer
/SHO/
[Br.]
;
res
ident
physician
[Am.]
;
res
ident
[Am.]
Bahnarzt
{m}
railway
doctor
;
railway
medical
officer
[Br.]
;
railroad
doctor
[Am.]
Durchgangsarzt
{m}
;
D-Arzt
{m}
[Dt.]
medical
referee
;
accident
in
surance
consultant
Flottillenarzt
{m}
[mil.]
fleet
medical
officer
Lagerarzt
{m}
camp
doctor
;
camp
medical
officer
[Br.]
Oberarzt
specialist
registrar
/SpR/
[Br.]
;
senior
res
ident
[Am.]
Pestarzt
{m}
[hist.]
plague
doctor
der
behandelnde
Arzt
the
attend
in
g
physician
;
the
attend
in
g
doctor
diensthabender
Arzt
;
Bereitschaftsarzt
{m}
duty
doctor
;
doctor
on
duty
niedergelassener
Arzt
physician
in
private
practice
;
registered
doctor
with
his/her
own
practice
Arzt
mit
(
komplementärmediz
in
ischer
)
Zusatzausbildung
dual
tra
in
ed
doctor
zum
Arzt
gehen
to
go
to
the
doctor
;
to
go
to
the
doctor's
statistischer
Test
{m}
[statist.]
statistical
hypothesis
test
Ad-hoc-Test
ad
hoc
test
A-posteriori-Test
a
posteriori
test
bed
in
gter
Test
conditional
test
bestmöglicher/optimaler
Test
optimum
test
e
in
seitiger/asymmetrischer
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
s
in
gle
tail
test
;
asymmetrical
test
zweiseitiger
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
komb
in
atorischer
Test
comb
in
atorial
test
konsistenter
Test
consistent
test
strengster
Test
;
Test
mit
m
in
imalem
Schärfeverlust
most
str
in
gent
test
symmetrischer
Test
symmetrical
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
most
powerful
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
unbiased
test
verzerrter/verfälschter
Test
biased
test
zerstörende
Prüfung
destructive
test
zulässiger
Test
admissible
test
Eckentest
corner
test
Extremrangsummentest
extreme
rank
sum
test
Differenzen-Vorzeichentest
difference
sign
test
Dreieckstest
triangle
test
Duo-Trio-Test
duo-trio
test
e
in
geschränkter
Chiquadrat-Test
res
tricted
chi-squared
test
Faktorenumkehrtest
factor
reversal
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
sequential
test
G-Test
g-test
generalisierter
Sequentialtest
generalized
sequential
probability
ratio
test
gleicher
Abstandtest
equal
spac
in
gs
test
gleichmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
best
distance
power
test
;
UBDP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
Grenzdifferenztest
least
significant
difference
test
;
LSD
test
K-test
k-test
Likelihood-Verhältnistest
likelihood
ratio
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
asymptotically
most
str
in
gent
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangordnungstest
locally
most
powerful
rank
order
test
Medialtest
{m}
;
Quadrantentest
{m}
medial
test
Mediantest
{m}
median
test
Monte-Carlo-Test
{m}
Monte
Carlo
test
Multib
in
omialtest
{m}
multi-b
in
omial
test
multipler
Spannweitentest
multiple
range
test
Normalitätstest
{m}
;
Test
auf
Normalverteilung
test
of
normality
in
verse
Normalsco
res
-Test
in
verse
normal
sco
res
test
zufälliger
Normalsco
res
-Test
random
normal
sco
res
test
Omega-Quadrat-Test
{m}
;
omega²-Test
;
Wn²-Test
;
Cramér-von-Mises-Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
orthogonaler
Test
;
Test
auf
Orthogonalität
orthogonal
test
;
in
dependent
test
Permutationstest
{m}
;
Randomisationstest
{m}
permutation
test
;
randomization
test
Rang-randomisierter
Test
rank-randomization
test
randomisierter
Signifikanztest
randomized
significance
test
sequentieller
Chi-Quadrat-Test
sequential
chi-squared
test
sequentieller
T²-Test
sequential
t²
test
simultaner
Varianzverhältnistest
simultaneous
variance
ratio
test
Sphärizitätstest
{m}
;
Mauchly-Test
{m}
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Stabilitätsprüfung
{f}
stability
test
T-Quadrat-Test
{m}
t-square
test
Tandemtest
{m}
tandem
tests
Test
auf
gleiche
Tails
equal-tails
test
Test
auf
leere
Zellen
empty
cell
test
Test
mit
e
in
heitlichen
Sco
res
uniform
sco
res
test
Test
mit
erwarteten
Normalsco
res
expected
normal
sco
res
test
Tests
von
Aufzeichnungen
records
tests
Trendtest
{m}
test
of
trend
trennschärfster
Rangtest
most
powerful
rank
test
UN²-Test
{m}
UN²
test
Varianzverhältnistest
{m}
;
F-Test
{m}
variance
ratio
test
;
F-test
Vere
in
igung-Schnitt-Test
{m}
union-
in
tersection
test
Verschiebungstest
{m}
slippage
test
Vorzeichentest
{m}
sign
test
Vorzeichenrangtest
{m}
;
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
signed
rank
test
;
Wilcoxon's
matched
pairs
rank
test
Vorzeichenwechsel-Test
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
bei
In
dexzahlen
reversal
test
W-Test
auf
Normalität
{m}
W
test
for
normality
Wahrsche
in
lichkeitsverhältnistest
{m}
probability
ratio
test
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
In
dexbasen
base
reversal
test
;
time
reversal
test
zweidimensionaler
Zeichentest
{m}
bivariate
sign
test
Z-Test
{m}
z-test
Abelson-Tukey-Score-Test
Abelson-Tukey
score
test
Ajnescher
An-Test
Ajne's
An-test
Armitage
Chiquadrat-Trendtest
Armitage's
chi-squared
test
for
trend
Asp
in
-Welch-Test
Asp
in
-Welch
test
Barnardscher
Monte
Carlo-Test
Barnard's
Monte
Carlo
test
Bartlett-Test
Bartlett's
test
Bartlett-Test
auf
In
teraktion
2.
Ordnung
Bartlett's
test
of
second
order
in
teraction
Bartlett'scher
Koll
in
earitätstest
Bartlett's
coll
in
earity
test
Bartlett-Diananda'scher
Test
Bartlett-Diananda
test
Barnard'scher
Test
CSM
test
Beran-Test
Beran's
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Bootstrap-Test
bootstrap
test
Boxscher
Test
Box's
test
B
res
low-Day-Test
B
res
low-Day
test
Brunk-Test
Brunk's
test
Butler-Smirnow-Test
Butler-Smirnov
test
Capon-Test
Capon
test
Cliff-Ord-Tests
Cliff-Ord
tests
Cochran-Test
Cochran's
test
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Cox-Stuart-Tests
Cox
and
Stuart's
tests
D'Agost
in
o-Test
D'Agost
in
o's
test
Daniel-Test
Daniel's
test
David-Barton-Test
David-Barton
test
Dispersionstest
von
Ansari-Bradley
Ansari-Bradley
dispersion
test
Duncan-Test
Duncan's
test
;
k-ratio
t-test
Dunn-Test
Dunn's
test
Dunnett-Test
Dunnett's
test
Dwass-Steel-Test
Dwass-Steel
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Quadrat-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irw
in
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-squared
test
Freund-Ansari-Test
Freund-Ansari
test
Friedman-Test
Friedman's
test
Gabriel-Test
Gabriel's
test
Galtonscher
Rangordnungstest
Galton's
rank
order
test
Gartscher
Test
Gart's
test
Gehan-Test
Gehan
test
Greenhouse-Geisserscher
Test
Greenhouse-Geisser
test
Guptascher
Symmetrietest
Gupta's
symmetry
test
Hartley-Test
;
maximaler
F-Wert
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Hodgesscher
bivariater
Vorzeichentest
Hodges'
bivariate
sign
test
Hodges-Ajnescher
Test
Hodges-Ajne's
test
Hudson-Kreitman-Aguade-Test
Hudson-Kreitman-Aguade
test
;
HKA
test
Hoeffd
in
gscher
Unabhängigkeitstest
Hoeffd
in
g's
in
dependence
test
Hollanderscher
Test
auf
Parallelität
Hollander's
parallelism
test
Hollanderscher
bivariater
Symmetrietest
Hollander's
bivariate
symmetry
test
Jonckhee
res
cher
k-Stichprobentest
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Kamatscher
Test
Kamat's
test
Klotzscher
Test
Klotz's
test
Knoxscher
Test
Knox's
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Kolmogorov-Smirnov
test
Kruskal-Wallis-Test
Kruskal-Wallis
test
Leere-Zelle-Test
von
David
David's
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
Wilks
Wilks'
empty
cell
test
Lehmannscher
Test
Lehmann's
test
Lesliescher
Test
Leslie's
test
Lilliefors-Test
Lilliefors'
test
Mann-Kendall-Test
Mann-Kendall
test
McDonald-Kreitman-Test
McDonald-Kreitman
test
Millerscher
Jackknife-Test
Miller's
jackknife
test
Mood-Brownscher
Mediantest
Mood-Brown
median
test
Moses-Test
Moses'
test
Newman-Keuls-Test
Newman-Keuls
test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
l-test
Neymanscher
Psi-Quadrat-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Noether-Test
auf
zyklischen
Trend
Noether's
test
for
cyclical
trend
Pearsonscher
Chiquadrat-Test
Pearson
chi-squared
test
Pitman-Morgan-Test
Pitman-Morgan
test
Potthoff-Test
Potthoff's
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
Priestly's
p-test
;
Priestly's
lambda-test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Rao's
scor
in
g
test
Rosenbaum-Test
Rosenbaum's
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Satterthwaite's
test
;
Satterthwaite's
approximation
Scheffé-Test
Scheffé's
test
Smirnow-Test
Smirnov
test
Quenouillescher
Test
Quenouille's
test
Rayleighsche
Tests
Rayleigh
tests
Schachscher
Zweistichprobentest
Schach's
two-sample
tests
Shapiro-Wilk-Test
Shapiro-Wilk
test
Siegel-Tukey-Test
Siegel-Tukey
test
Sukhatme-Test
Sukhatme's
test
Terry-Test
Terry's
test
Terry-Hoeffd
in
g-Test
Terry-Hoeffd
in
g
test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
Tukey's
test
;
Tukey
statistic
;
honestly
significant
difference
test
;
HSD-test
Tukeyscher
Lückentest
Tukey's
gap
test
Tukeyscher
Q-Test
Tukey's
pocket
test
;
Tukey's
quick
test
;
Tukey's
q-test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Blum-Kiefer-Rosenblatt
in
dependence
test
Van
der
Waerden-Test
Van
der
Waerden's
test
W-Test
von
Mood
Mood's
W-test
Wald-Test
Wald's
test
Wald-Wolfowitz-Test
Wald-Wolfowitz
test
Wald-Wolfowitzscher
Iterationstest
Wald-Wolfowitz
runs
test
Watson-Williams-Test
Watson-Williams
test
Watsonscher
UN²-Test
Watson's
UN²
test
Welch-Test
Welch's
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Westenberg's
in
terquartile
range
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
Wilcoxon
signed
rank
test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Wilcoxon
rank
sum
test
;
Wilcoxon's
test
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
test
;
Mann-Whitney
test
;
U-test
Wilks-Rosenbaum-Test
Wilks-Rosenbaum
test
etw
.
ahnen
;
erahnen
;
erfassen
;
merken
;
spüren
;
erspüren
[geh.]
{vt}
to
sense
sth
.;
to
div
in
e
sth
.
[formal]
ahnend
;
erahnend
;
erfassend
;
merkend
;
spürend
;
erspürend
sens
in
g
;
div
in
in
g
geahnt
;
erahnt
;
erfasst
;
gemerkt
;
gespürt
;
erspürt
sensed
;
div
in
ed
die
Antwort
erraten
to
div
in
e
the
anwer
to
the
question
Sie
ahnte
,
warum
ihn
das
so
in
te
res
sierte
.
She
(vaguely)
sensed
why
it
in
te
res
ted
him
so
much
.
Ich
merkte
sofort
,
dass
da
etwas
nicht
stimmte
.
I
immediately
sensed
someth
in
g
was
wrong
.
Er
spürte
,
dass
da
jemand
neben
ihm
war
.
He
could
sense
the
p
res
ence
of
someone
near
him
.
Er
hatte
schnell
erfasst
,
dass
hier
Betrüger
am
Werk
waren
.
He
had
quickly
div
in
ed
that
there
was
a
fraud
in
volved
.
Sie
brauchte
ihn
nur
anzusehen
,
um
zu
wissen
,
was
er
dachte
.
She
could
div
in
e
what
he
was
th
in
k
in
g
just
by
look
in
g
at
him
.
Tagesordnung
{f}
(
das
Übliche
)
[übtr.]
the
usual
bus
in
ess
;
the
order
of
the
day
[pej.]
;
par
for
the
course
[pej.]
zur
Tagesordnung
über
gehen
to
get
back
to
bus
in
ess
as
usual
;
to
get
back
to
normal
Aber
e
in
fach
wieder
zur
Tagesordnung
überzu
gehen
wäre
verheerend
.
But
simply
return
in
g
to
bus
in
ess-as-usual
would
be
disastrous
.
aufs
Tapet
br
in
gen
to
put
on
the
order
of
the
day
Sexuelle
Freizügigkeit
ist
in
den
Medien
an
der
Tagesordnung
.
Sexual
explicitness
is
the
order
of
the
day
in
the
media
.
Lange
Arbeitszeiten
s
in
d
in
der
Gastronomie
an
der
Tagesordnung
.
Long
hours
are
par
for
the
course
in
the
food
service
trade
.
über
etw
. (
öffentlich
)
berichten
{vi}
to
report
sth
.;
to
report
on
sth
.;
to
cover
sth
.
berichtend
report
in
g
;
cover
in
g
berichtet
reported
;
covered
(
groß
und
breit
)
durch
die
Medien
gehen
to
be
widely
reported
(in
the
media
)
Über
den
Vorfall
wurde
in
der
P
res
se
ausführlich
berichtet
.
The
in
cident
was
widely
reported
in
the
p
res
s
.
hochauflösend
;
mit
hohem
Auflösungsvermögen
{adj}
(
bildgebendes
Gerät
;
Technik
)
high-def
in
ition
;
high-
res
olution
(of
an
imag
in
g
device
or
a
technology
)
hochauflösendes
Fernsehen
high-def
in
ition
television
/HDTV/
hochauflösende
Elektronenmikroskopie
high-
res
olution
electron
microscopy
/HEM/
hochauflösende
Fernsehgeräte
high-
res
olution
TV
sets
hochauflösende
Multi
medias
chnittstelle
{f}
high-def
in
ition
multimedia
in
terface
/HDMI/
jds
.
Hilfe
in
Anspruch
nehmen
;
sich
jds
./bei
jdm
.
Unterstützung
holen
;
jdn
.
zurate
ziehen
;
jdn
.
h
in
zuziehen
;
jdn
.
beiziehen
;
jdn
.
in
s
Boot
holen/nehmen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{vt}
to
enlist
the
help/support
of
sb
.
e
in
en
Psychologen
für
die
Mannschaft
h
in
zuziehen
to
enlist
the
help
of
a
psychologist
for
the
team
Wir
haben
uns
für
die
P
res
sekonferenz
Unterstützung
bei
e
in
em
Medienfachmann
geholt
.
We
enlisted
the
support
of
a
media
expert
for
the
p
res
s
conference
.
Die
Öffentlichkeit
wurde
zur
Mithilfe
aufgerufen
.
The
public
are
be
in
g
enlisted
to
help
.
in
der
Luft
hängen
;
schauen
müssen
,
wie
man
zurechtkommt
;
sehen
können
,
wo
man
bleibt
{vi}
to
twist
in
the
w
in
d
[fig.]
Wir
können
es
uns
nicht
leisten
,
dieses
Projekt
(
unerledigt
)
in
der
Luft
hängen
zu
lassen
.
We
cannot
afford
to
leave
this
project
twist
in
g
in
the
w
in
d
.
Das
Drehbuch
war
schlecht
und
die
Schauspieler
mussten
schauen
,
wie
sie
damit
zurechtkamen
.
The
script
was
bad
,
and
that
left
the
actors
twist
in
g
in
the
w
in
d
.
Sie
saß
ganz
entspannt
in
ihrem
Strandhaus
und
überließ
ihren
Mann
dem
Medienrummel
.
Sitt
in
g
relaxed
at
her
beach
house
,
she
left
her
husband
to
twist
in
the
w
in
d
of
media
attention
.
Ausschalten
{n}
von
Zwischenakteuren
;
Um
gehen
{n}
zwischengeschalteter
Stellen/E
in
richtungen
[econ.]
dis
in
termediation
Beschmutzte
,
getränkte
Kleidung
sofort
ausziehen
. (
Sicherheitsh
in
weis
)
Take
off
immediately
all
contam
in
ated
cloth
in
g
. (safety
note
)
Abhilfe
{f}
;
Gegenmittel
{n}
;
Mittel
{n}
;
Rezept
{n}
;
Remedur
{f}
[Schw.]
(
gegen
etw
.)
remedy
(for
sth
.)
Möglichkeiten
der
Abhilfe
remedies
um
Abhilfe
zu
schaffen
;
um
Remedur
zu
schaffen
(in
order
)
to
f
in
d
a
remedy
Um
diese
Probleme
zu
lösen
,
gibt
es
ke
in
e
in
faches
Rezept
.
These
problems
do
not
have
a
simple
remedy
.
ke
in
e
Abhile
mehr
möglich
se
in
[geh.]
;
nichts
mehr
tun
können
to
be
without
remedy
[formal]
;
to
be
beyond
remedy
[formal]
(of a
person
or
th
in
g
)
Da
ist
noch
nicht
alles
verloren
.;
Da
ist
noch
Abhilfe
möglich
.
He
/
It
is
not
without
remedy
.
Er
hatte
das
Gefühl
,
dass
se
in
e
Eheprobleme
nicht
mehr
zu
lösen
waren
.
He
felt
as
if
his
marital
problems
were
beyond
remedy
.
Allergie
{f}
(
gegen
etw
.);
immunologische
Überempf
in
dlichkeit
{f}
[med.]
allergy
(to
sth
.);
hypersensitivity
;
hypersensitiveness
Allergien
{pl}
allergies
akute
Allergie
immediate
allergy
;
immediate
hypersensitivity
(reaction)
Arzneimittelallergie
{f}
drug
allergy
Bäckerallergie
{f}
flour
allergy
Bakterienallergie
{f}
bacterial
allergy
Hausstauballergie
{f}
house-dust
allergy
Hausstaubmilbenallergie
{f}
house
dust
mite
allergy
In
fektionsallergie
{f}
;
In
fektallergie
{f}
allergy
of
in
fection
Katzenhaarallergie
{f}
;
Katzenallergie
{f}
cat
hair
allergy
;
cat
dander
allergy
Kreuzallergie
{f}
;
Kreuzreaktion
{f}
(
mit
etw
.)
cross
sensitivity
;
cross
allergenicity
;
cross
reactivity
(with
sth
.)
Kuhmilchallergie
{f}
cow's
milk
allergy
Lebensmittelallergie
{f}
;
Nahrungsmittelallergie
{f}
food
allergy
;
alimentary
allergy
;
nutritional
allergy
Pollenallergie
{f}
allergy
to
pollen
;
pollen
allergy
provozierte
Allergie
in
duced
allergy
;
in
duced
hypersensitivity
spontane
Allergie
spontaneous
allergy
verzögerte
Allergie
delayed
allergy
zellvermittelte
Allergie
;
zellübertragene
Allergie
cell-mediated
allergy
;
cell-mediated
hypersensitivity
Haben
Sie
Allergien
-
speziell
e
in
e
Medikamentenallergie
?
Do
you
have
any
allergies
-
particularly
a
drug
allergy
?
Aufschrei
{m}
;
lautstarker
Protest
{m}
;
Sturm
{m}
der
Entrüstung
(
gegen
)
outcry
(over)
Aufschreie
{pl}
outcries
e
in
Aufschrei
der
Empörung
an
in
dignant
outcry
;
an
outcry
of
in
dignation
Aufschrei
durch
Medien
und
Öffentlichkeit
media
and
public
outcry
gegen
etw
.
lautstarken
Protest
erheben
to
raise
an
outcry
aga
in
st
sth
.
Bahnhof
{m}
/Bhf
./
railway
station
[Br.]
;
railroad
station
[Am.]
;
tra
in
station
[Am.]
;
station
/Sta
./
/Stn/
Bahnhöfe
{pl}
railway
stations
;
railroad
stations
;
tra
in
stations
;
stations
Abgangsbahnhof
{m}
departure
station
Abzweigbahnhof
{m}
junction
station
Anschlussbahnhof
{m}
connect
in
g
station
Aufenthaltsbahnhof
{m}
;
Unterwegsbahnhof
{m}
stopover
po
in
t
;
in
termediate
stop-off
po
in
t
[Am.]
Ausgabebahnhof
{m}
issu
in
g
station
Betriebswechselbahnhof
{m}
;
Übergangsbahnhof
{m}
;
Übergabebahnhof
{m}
(
an
der
Landesgrenze
)
in
terchange
station
;
in
terchange
po
in
t
(at
the
state
border
)
Datene
in
gabebahnhof
{m}
für
Gütertransporte
goods
movements
data
centre
[Br.]
;
freight
movements
data
center
[Am.]
Fährbahnhof
{m}
ferry
station
Fernbahnhof
{m}
long-distance
railway/railroad/tra
in
station
Grenzbahnhof
{m}
border
station
Haltebahnhof
{m}
station
at
which
stops
are
made
;
call
in
g
po
in
t
;
stop-off
po
in
t
[Am.]
In
selbahnhof
{m}
island
railway
station
;
island
railroad
station
Kreuzungsbahnhof
{m}
station
with
pass
in
g
loop
Bahnhof
mit
Reise-
und
Güterverkehr
;
Bahnhof
mit
Güter-
und
Reiseverkehr
mixed
station
Pendlerbahnhof
{m}
;
Park&Ride-Bahnhof
{m}
parkway
station
[Br.]
Prov
in
zbahnhof
{m}
railway
station
in
the
countryside
;
railroad
station
in
the
backwoods
angeschlossener
Bahnhof
;
Satellitenbahnhof
;
Satellit
auxiliary
station
durch
gehen
d
besetzter
Bahnhof
staffed
station
;
at
tended
station
(
für
den
Verkehr
)
geschlossener
Bahnhof
station
closed
to
traffic
selbständiger
Bahnhof
in
dependent
station
Versandbahnhof
{m}
;
Aufgabebahnhof
{m}
forward
in
g
station
Wendebahnhof
{m}
revers
in
g
station
zeitweise
unbesetzter
Bahnhof
unstaffed
station
;
unmanned
station
Zentralbahnhof
{m}
central
station
Zugfolgeregelungsbahnhof
{m}
;
Zugsfolgeregelungsbahnhof
{m}
[Ös.]
regulat
in
g
station
Bahnhof
in
Hochlage
[constr.]
upper-level
station
auf
dem
Bahnhof
;
im
Bahnhof
at
the
tra
in
station
von
Bahnhof
zu
Bahnhof
from
station
to
station
Blickpunkt
{m}
;
Blickfeld
{n}
(
Mittelpunkt
der
allgeme
in
en
Aufmerksamkeit
)
[soc.]
visibility
;
public
attention
im
Blickpunkt/Blickfeld
der
Öffentlichkeit
stehen
to
be
in
the
public
eye/gaze
;
to
be
the
focus
of
public
attention
in
s
Blickfeld/
in
den
Blickpunkt
rücken
to
come
to
the
fore
aus
dem
Blickfeld
geraten
to
be
lost
sight
of
in
den
Blickpunkt/
in
s
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
geraten
to
become
the
focus
of
public
attention
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/
in
s
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
treten
to
ga
in
greater
visibility
etw
.
in
s
Blickfeld/
in
den
Blickpunkt
rücken
to
br
in
g
sth
.
to
the
fore/
in
to
the
focus/
in
to
the
public
eye
;
to
draw
public
attention
to
sth
.
etw
.
mehr/stärker
in
den
Blickpunkt/
in
s
Blickfeld
der
Öffentlichkeit
rücken
to
enhance
the
visibility
of
sth
.
Mit
dem
Beitritt
Polens
zum
Schengenraum
rücken
die
unmittelbar
an
die
Oder
und
Neiße
grenzenden
Regionen
stärker
in
s
Blickfeld
.
The
accession
of
Poland
to
the
Schengen
area
enhances
the
visibility
of
the
regions
immediately
adjacent
to
the
Oder
and
Neisse
.
Gegenmittel
{n}
;
Heilmittel
{n}
;
Mittel
{n}
(
gegen
etw
.)
[pharm.]
remedy
(for
sth
.)
Gegenmittel
{pl}
;
Heilmittel
{pl}
;
Mittel
{pl}
remedies
Kopfschmerzmittel
{n}
headache
remedy
e
in
Mittel
gegen
Erkältung
a
remedy
for
colds
natürliches
Heilmittel
;
Naturheilmittel
{n}
natural
remedy
Gesetz
{n}
(
konkret
benanntes
E
in
zelgesetz
)
[jur.]
Act
(of
Parliament
)
[Br.]
;
Act
(of
Cong
res
s
)
[Am.]
Gesetze
{pl}
Acts
Ausländergesetz
{n}
Aliens
Act
das
Bundesseuchengesetz
{n}
[Dt.]
the
Federal
Contagious
Diseases
Act
britisches
Klimaschutzgesetz
{n}
Climate
Change
Act
[Br.]
US-Klimaschutzgesetz
{n}
US
Climate
Bill
[Am.]
Mediengesetz
{n}
Mass
Media
Act
;
Media
Act
;
P
res
s
and
Media
Act
[Br.]
Mess-
und
Eichgesetz
[Dt.]
German
Weights
and
Measu
res
Act
Mutterschutzgesetz
{n}
Maternity
Protection
Act
das
Notstandsgesetz
{n}
the
Emergency
Act
;
the
Emergency
Powers
Act
[Br.]
e
in
Gesetz
novellieren
to
amend
an
Act
das
Adoptionsgesetz
verabschieden
to
pass
the
Adoption
of
Children
Act
e
in
Gesetz
vollziehen
to
execute
an
Act
der
Vollzug
e
in
es
Gesetzes
the
execution
of
an
Act
das
Hochschulgesetz
2002
the
Higher
Education
Act
2002
das
Krankenpflegegesetz
the
Nurs
in
g
Act
,
the
Act
on
Nurs
in
g
Care
das
neue
Bildungsgesetz
the
new
Education
Act
das
Telekommunikationsgesetz
the
Telecommunications
Act
die
Unionsgesetze
the
Acts
of
Union
[Br.]
das
Gesetz
über
Patientenrechte
in
psychiatrischen
Anstalten
the
Act
of
Parliament
govern
in
g
patients'
rights
in
psychiatric
services
Das
Suizidgesetz
trat
1961
in
Kraft
.
The
Suicide
Act
became
law
in
1961
.
Kredit
{m}
;
Darlehen
{n}
[fin.]
credit
;
loan
Kredite
{pl}
;
Darlehen
{pl}
credits
;
loans
Abzahlungsdarlehen
{n}
;
Abzahlungskredit
{m}
;
Tilgungsdarlehen
{n}
;
Tilgungskredit
{m}
;
Darlehen
mit
l
in
earer
Tilgung
;
Kredit
mit
gleichbleibender
Tilgung
reduc
in
g
loan
Baukredit
{m}
;
Baudarlehen
{n}
construction
credit
;
build
in
g
credit
;
construction
loan
;
build
in
g
loan
Bereitstellungskredit
{m}
commitment
credit
besicherter
Kredit
;
besichertes
Darlehen
secured
credit
;
secured
loan
;
loan
aga
in
st
collateral
;
collateralized
loan
[Am.]
Buchkredit
{m}
;
offener
Buchkredit
;
formloser
Kredit
{m}
book
credit
;
open
book
credit
Deckungsdarlehen
{n}
cover
in
g
loan
endfälliges
Dahrlehen
bullet
loan
Explorationskredit
{m}
credit
for
explorations
Endkredit
{m}
;
Enddarlehen
{n}
(
im
Anschluss
an
e
in
Baudarlehen
)
takeout
credit
;
takeout
loan
(after a
construction
loan
)
Geme
in
schaftskredit
{m}
;
Konsortialkredit
{m}
;
Syndikatskredit
{m}
;
Geme
in
schaftsdarlehen
{n}
;
Konsortialdarlehen
{n}
;
syndiziertes
Darlehen
{n}
syndicate
credit
;
syndicated
credit
;
syndicate
loan
;
syndicated
loan
Giralkredit
{m}
(
Buchkredit
über
das
Girokonto
)
current
account
credit
Großkredit
{m}
large-scale
loan
;
massive
loan
;
jumbo
loan
Hauptkredit
{m}
ma
in
credit
;
ma
in
loan
Kassenkredit
{m}
;
Kassendarlehen
{n}
cash
credit
;
cash
loan
Kassenkredit
durch
die
Zentralbank
cash
lend
in
gs
Konsumkredit
{m}
consumer
credit
;
consumer
loan
Sofortkredit
{m}
immediate
loan
staatlicher
Kredit
;
staatliches
Darlehen
government
loan
;
public
loan
Stillhaltekredit
{m}
;
Stillhaltedarlehen
{n}
standstill
credit
;
standstill
loan
Valutakredit
{m}
foreign
currency
loan
Warenkredit
{m}
;
Lieferantenkredit
{m}
trade
credit
;
commodity
credit
;
credit
on
goods
Wunschkredit
{m}
desired
credit
Zwischenkredit
{m}
;
Überbrückungskredit
{m}
;
Überbrückungsdarlehen
{n}
bridg
in
g
credit
;
bridg
in
g
loan
;
stopgap
loan
;
in
terim
credit
;
in
terim
loan
;
accommodation
credit
;
accommodation
loan
kurzfristiger
Privatkredit
zu
Wucherz
in
sen
payday
loan
auf
Kredit
leben
;
auf
Pump
leben
[ugs.]
to
live
on
credit
;
to
live
on
tick
[Br.]
[coll.]
revolvierender
Kredit
revolv
in
g
credit
;
revolver
e
in
e
Bed
in
gung
in
e
in
em
Kredit
a
requirement
in
a
credit
notleidender
Kredit
;
Problemkredit
{m}
;
fauler
Kredit
(
überfälliger
oder
une
in
br
in
glicher
Kredit
)
non-perform
in
g
loan
/NPL/
;
dist
res
sed
loan
;
bad
loan
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besichertes
Darlehen
asset-based
credit
;
asset-based
loan
;
asset-backed
loan
e
in
en
Kredit
aufnehmen
;
e
in
Darlehen
aufnehmen
to
raise
a
credit/loan
;
to
take
out
a
credit/loan
jdm
.
e
in
Darlehen
/
e
in
en
Kredit
gewähren
to
allow
;
to
give
;
to
offer
a
load
/ a
credit
to
sb
.
e
in
en
Kredit
/
e
in
Darlehen
zurückzahlen
/
abzahlen
/
tilgen
to
repay
/
return
/
redeem
a
credit
/ a
loan
e
in
Darlehen
kündigen
to
recall
a
loan
;
to
call
in
money
e
in
Darlehen
geme
in
schaftlich
/
als
Konsortium
vergeben
to
syndicate
a
loan
den
Kredit
um
1
Million
auf
5
Millionen
aufstocken
;
die
Kreditsumme
um
1
Mio
.
auf
5
Mio
.
erhöhen
to
expand
the
credit
by
1
million
to
5
millions
;
to
in
crease
the
loan
by
1m
to
5m
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit
;
Darlehen
mit
kurzer
Laufzeit
;
kurzfristiges
Darlehen
short-term
loan
Darlehen
ohne
Deckung
unsecured
loan
Kredit
für
Hauskauf
home
loan
Darlehen
zum
Grunderwerb
land
loan
Not
leidender
Kredit
{m}
(
Kredit
mit
überfälligen
Raten
)
[jur.]
[fin.]
non
perform
in
g
loan
rückgriffsfreies
Darlehen
;
rückgriffsfreie
F
in
anzierung
(
besichertes
Darlehen
ohne
persönliche
Haftung
des
Darlehensnehmers
)
[fin.]
non-recourse
debt
;
non-recourse
loan
;
non-recourse
f
in
ance
Kredit
,
bei
dem
der
Z
in
ssatz
immer
wieder
an
das
aktuelle
Z
in
sniveau
angepasst
wird
(
Euro-Geldmarkt
)
rollover
credit
;
rollover
loan
(Euro
money
market
)
Darlehen
aushandeln
to
arrange
a
loan
Operation
{f}
;
operativer
E
in
griff
{m}
;
chirurgischer
E
in
griff
{m}
;
E
in
griff
{m}
[med.]
operation
;
surgery
;
surgical
operation
;
surgical
in
tervention
;
operative
procedure
Operationen
{pl}
;
operative
E
in
griffe
{pl}
;
chirurgische
E
in
griffe
{pl}
;
E
in
griffe
{pl}
operations
;
surgeries
;
surgical
operations
;
surgical
in
terventions
;
operative
procedu
res
brusterhaltende
Operation
breast-conserv
in
g
surgery
explorativer
E
in
griff
;
chirurgischer
E
in
griff
zu
diagnostischen
Zwecken
exploratory
operation
;
exploratory
surgery
geplante
Operation
;
Wahle
in
griff
{m}
;
Elektivoperation
{f}
[geh.]
(
Operation
zu
e
in
em
frei
gewählten
Zeitpunkt
)
elective
surgery
großer
(
operativer
)
E
in
griff
major
surgery
kle
in
er
(
operativer
)
E
in
griff
m
in
or
surgery
Notoperation
{f}
;
Sofortoperation
{f}
emergency
operation
;
immediate
operation
;
emergency
surgery
;
damage
control
surgery
/DCS/
Palliativoperation
{f}
palliative
surgery
Spreizer-Operation
{f}
spacer
operation
Zahnoperation
{f}
dental
surgery
;
tooth
operation
sich
operieren
lassen
;
sich
e
in
er
Operation
unterziehen
to
undergo
surgery
;
to
have
an
operation
operiert
werden
müssen
to
need
surgery
Quartalsende
{n}
;
Quartalsschluss
{m}
end
of
a/the
quarter
gegen
Quartalsende
near
the
end
of
a
quarter
Die
zwischengeschaltete
Stelle
übermittelt
der
Behörde
jeweils
zu
Quartalsende
e
in
e
Zahlungsübersicht
.
At
the
end
of
each
quarter
the
in
termediary
will
forward
to
the
authority
a
statement
of
the
payments
made
.
(
öffentliches
)
Schimpfen
{n}
(
auf
jdn
./etw.); (
ewiges
)
Wettern
{n}
(
gegen
jdn
./etw.)
bash
in
g
[coll.]
;
slat
in
g
[Br.]
[coll.]
Medienschelte
{f}
media
bash
in
g
Schimpfen
auf
die
Schulmediz
in
conventional
medic
in
e
bash
in
g
Tod
{m}
;
Lebensende
{n}
;
Exitus
{m}
[med.]
death
;
exitus
biologischer
Tod
biological
death
genetischer
Tod
genetic
death
Heldentod
{m}
heroic
death
;
hero's
death
Hungertod
{m}
death
by/from
fam
in
e
;
death
by/from
starvation
juristischer
Tod
legal
death
Kältetod
{m}
death
by
hypothermia
kl
in
ischer
Tod
cl
in
ical
death
normaler
Tod
normal
death
;
orthothanasia
örtlicher
Tod
(
von
Körperteilen
)
local
death
(of
body
parts
)
per
in
ataler
Tod
per
in
atal
death
plötzlicher
Tod
(
Mors
subitanea
)
sudden
death
schmerzhafter
Tod
pa
in
ful
death
;
dystanasia
unnatürlicher
Tod
unnatural
death
Bergungstod
{m}
post-
res
cue
death
Erfrierungstod
{m}
;
Tod
durch
Erfrieren
death
by
(cold-weather)
exposure
;
death
from
exposure
to
cold
Hitzetod
{m}
heat
death
;
thermal
death
;
death
due
to/l
in
ked
to/as
a
res
ult
of
exposure
to
hot
weather
In
farkttod
{m}
;
Tod
durch
Herz
in
farkt
death
from
(cardiac)
in
farction
Strahlungstod
{m}
;
Tod
durch
Strahlung
death
by
radiation
Tod
im
K
in
dbett
;
Tod
der
Mutter
bei
der
Geburt
maternal
death
Unfalltod
{m}
;
Tod
durch
Unfall
accidental
death
;
death
by
accident
sofortiger
E
in
tritt
des
Todes
immediate
death
bei
E
in
tritt
des
Todes
at
death
bis
ans
Lebensende
;
bis
an
se
in
Lebensende
until
your
death
zum
Tode
führen
(
Sache
)
to
lead
to
death
(of a
th
in
g
)
dem
Tode
nahe
at
death's
door
dem
Tode
in
s
Auge
sehen
to
come
face
to
face
with
death
"Tod
den
Spaniern
!
Es
lebe
die
Unabhängigkeit
!"
[hist.]
"Death
to
Spa
in
!
Long
live
in
dependence
!"
Verb
in
dung
{f}
(
mit
jdm
.);
Kontakt
{m}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
contact
(with
sb
.)
Verb
in
dungen
{pl}
;
Kontakte
{pl}
contacts
Erstkontakt
{m}
in
itial
contact
;
first
contact
Firmenkontakte
{pl}
company
contacts
;
corporate
contacts
;
contacts
with
companies
persönliche
Kontakte
mit
jdm
.
personal
contacts
with
sb
.
erste
Kontakte
prelim
in
ary
contacts
Ausbau
der
Kontakte
development
of
contacts
Festigung
der
Kontakte
;
Vertiefung
der
Kontakte
consolidation
of
contacts
jdn
.
mit
jdm
.
in
Kontakt
br
in
gen
;
jdn
.
an
jdn
.
vermitteln
to
put
sb
.
in
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
ständig
Kontakt
halten
to
ma
in
ta
in
permanent
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
in
(
regelmäßigem
)
Kontakt
stehen
;
mit
jdm
. (
regelmäßigen
)
Kontakt
haben
to
be
in
(regular)
contact
with
sb
.;
to
be
in
(regular)
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
über
soziale
Medien
in
Kontakt
kommen
to
come
in
to
contact
with
sb
.
through
social
media
gute
Kontakte
zu
den
Sicherheitsbehörden
haben
to
have
good
contacts
with
law
enforcement
authorities
in
telefonischem
Kontakt
mit
jdm
.
stehen
to
be
in
telephone
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
Verb
in
dung/Kontakt
aufnehmen
;
mit
jdm
.
in
Verb
in
dung/Kontakt
treten
;
sich
mit
jdm
.
in
Verb
in
dung
setzen
to
make/establish
contact
with
sb
.;
to
get
in
touch
with
sb
.
in
Kontakt
bleiben
to
stay
in
contact
;
to
stay
in
touch
den
Kontakt
zu
jdm
.
aufrechterhalten
to
keep
in
contact
with
sb
.
(
zu/mit
jdm
.)
ke
in
en
Kontakt
mehr
haben
to
be
out
of
touch
(with
sb
.)
in
Verb
in
dung
stehen
(
mit
)
to
be
in
contact
;
to
liaise
(with)
Verb
in
dung
anknüpfen
(
mit
)
to
make
contact
(with)
Wir
bleiben
in
Verb
in
dung
!;
Wir
bleiben
in
Kontakt
!
We'll
keep
in
touch
!;
We'll
stay
in
touch
!
In
letzter
Zeit
hatte
er
wenig
oder
ke
in
en
Kontakt
zu
se
in
en
Angehörigen
.
Recently
he
had
little
or
no
contact
with
his
family
.
Wo
kann
ich
dich
erreichen
,
während
du
weg
bist
?
Where
can
I
get
in
contact
with
you
while
you
are
away
?
Welle
{f}
(
e
in
er
bestimmten
Me
in
ung
)
[übtr.]
groundswell
(of a
particular
op
in
ion
)
[fig.]
e
in
e
Enthüllungswelle
über
K
in
desmissbrauch
a
groundswell
of
disclosu
res
about
child
abuse
e
in
e
Welle
der
Ablehnung
gegen
die
neuen
Vorschriften
a
groundswell
of
op
in
ion
aga
in
st
the
new
rules
Der
allgeme
in
e
Tenor
ist
,
dass
schärfere
Gesetze
her
müssen
.
There
is
a
groundswell
of
op
in
ion
that
tougher
laws
are
needed
.
Die
Medienberichterstattung
hat
e
in
e
Welle
des
Mitleids
mit
dem
Kurzstreckenläufer
ausgelöst
.
The
media
coverage
has
created
a
groundswell
of
sympathy
for
the
spr
in
ter
.
augenblicklich
;
sofortig
;
um
gehen
d
[adm.]
;
alsbaldig
[adm.]
[altertümlich]
{adj}
immediate
;
in
stant
;
in
stantaneous
;
forthright
[archaic]
e
in
sofortiger
Erfolg
an
in
stant
success
e
in
e
sofortige
Reaktion
an
in
stantaneous
res
ponse
unmittelbaren
Zugriff
auf
in
stant
access
to
Der
Tod
trat
sofort
e
in
.
Death
was
in
stantaneous
.
sich
mit
etw
.
beschäftigen
;
mit
etw
.
beschäftigt
se
in
{v}
to
busy
yourself
;
to
occupy
yourself
with
sth
.
sich
beschäftigend
;
beschäftigt
seiend
busy
in
g
yourself
;
occupy
in
g
yourself
with
sich
beschäftigt
;
beschäftigt
gewesen
busied
yourself
;
occupied
yourself
with
Dann
habe
ich
mich
mit
anderen
D
in
gen
beschäftigt
.
Then
I
busied
myself
with
other
th
in
gs
.
Während
der
langen
Zugsfahrt
beschäftigten
sie
sich
mit
Videospielen
und
In
ternetmedien
.
Dur
in
g
the
long
tra
in
ride
,
they
busied
/
occupied
themselves
with
card
games
and
onl
in
e
media
.
Die
Filmsternchen
waren
in
den
vergangenen
Tagen
in
Palm
Spr
in
gs
,
wo
sie
damit
beschäftigt
waren
,
neue
Frisuren
und
Outfits
auszuprobieren
.
The
starlets
have
stayed
in
town
for
the
last
couple
of
days
,
where
they
have
been
busy
in
g
themselves
try
in
g
new
hairstyles
and
and
outfits
.
jdn
.
gegen
jdn
.
e
in
nehmen
;
jdn
.
zum
Nachteil
von
jdn
.
bee
in
flussen
{vt}
to
bias
sb
.;
to
prejudice
sb
.
aga
in
st
sb
.
e
in
nehmend
gegen
;
zum
Nachteil
bee
in
flussend
bias
in
g
;
prejudic
in
g
aga
in
st
e
in
genommen
gegen
;
zum
Nachteil
bee
in
flussen
biased
;
prejudiced
aga
in
st
Medienberichterstattung
würde
die
Geschworenen
zum
Nachteil
des
Angeklagten
bee
in
flussen
.
Media
coverage
would
bias
/
prejudice
the
jury
aga
in
st
the
accused
.
Ihre
Abneigung
gegen
die
anglophone
Welt
führt
dazu
,
dass
die
Argent
in
ier
Vorbehalte
gegen
Englisch
haben
.
Argent
in
a's
antipathy
to
the
anglophone
world
biases
them
aga
in
st
English
.
Was
ist
,
wenn
der
Prüfer
gegen
mich
e
in
genommen
ist
?
What
if
the
exam
in
or
is
biased
/
prejudiced
aga
in
st
me
?
(
als
Reaktion
)
kommen
;
geliefert
werden
{v}
(
angeforderte
/
zugesagte
Sache
)
to
be
forthcom
in
g
(of a
requested
or
promised
th
in
g
)
die
zugesagten
Mittel
the
forthcom
in
g
funds
wenn
ke
in
e
zufriedenstellende
Begründung
geliefert
wird
if
satisfactory
reason
in
g
is
not
forthcom
in
g
wenn
es
zu
ke
in
er
freiwilligen
Vere
in
barung
kommt
if
voluntary
agreement
is
not
forthcom
in
g
wenn
nicht
bald
/
schnell
Hilfe
kommt
unless
help
is
forthcom
in
g
Hilfe
war
sofort
zur
Stelle
.
Help
was
immediately
forthcom
in
g
.
Er
versicherte
uns
,
dass
die
(
geforderte
)
Zahlung
in
Kürze
erfolgen
würde
.
He
assured
us
that
payment
would
be
forthcom
in
g
.
Als
ke
in
e
Antwort
kam
,
schrieb
sie
erneut
.
When
no
reply
was
forthcom
in
g
,
she
wrote
aga
in
.
Die
(
zugesagten
)
Hilfslieferungen
kamen
nicht
/
blieben
aus
.
Aid
deliveries
were
not
forthcom
in
g
.
Wird
es
(
die
verlangte
)
f
in
anzielle
Unterstützung
für
das
Projekt
geben
?
Will
f
in
ancial
support
for
the
project
be
forthcom
in
g
?
E
in
e
Erklärung
für
se
in
e
Abwesenheit
wurde
nicht
gegeben
.
No
explanation
for
his
absence
was
forthcom
in
g
.
Dennoch
haben
sich
daraus
e
in
ige
wichtige
Erkenntnisse
ergeben
.
Even
so
,
some
important
f
in
d
in
gs
were
forthcom
in
g
.
witzeln
,
ohne
e
in
e
Miene
zu
verziehen
{v}
to
deadpan
(make a
joke
while
look
in
g
serious
)
Kabarettisten
,
die
bei
ihren
Gags
ke
in
e
Miene
verziehen
deadpann
in
g
comedians
"Das
Geheimnis
e
in
es
langen
Lebens
besteht
dar
in
,
nicht
zu
sterben
.",
witzelte
er
mit
unbewegter
Miene
.
'The
secret
to
a
long
life
is
not
dy
in
g'
,
he
deadpanned
.
Search further for "in medias res gehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners