A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
firing-on
firings
firkin
firkins
firm
firm arse
firm assurance
firm assurances
firm conviction
Search for:
ä
ö
ü
ß
36 results for
firm
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Firm
enchef
{m}
principal
of
the
firm
Möbelspedition
{f}
;
Möbelspediteur
{m}
;
Umzugs
firm
a
{f}
;
Umzugsunternehmen
{n}
furniture
removers
[Br.]
; (company
of
)
removers
[Br.]
; (firm
of
)
furniture
movers
[Am.]
; (company
of
)
movers
[Am.]
Prüfbestätigung
{f}
(
einer
Betriebsprüfungs
firm
a
)
über
die
gute
Finanzlage
eines
Unternehmens
[econ.]
letter
of
comfort
;
comfort
letter
(provided
by
an
accounting
firm
con
firm
ing
the
financial
soundness
of
a
company
)
Steuerberatungskanzlei
{f}
;
Steuerberatungs
firm
a
{f}
tax
consultancy
;
firm
of
tax
consultants
;
tax
consultants
(bureau);
tax
counsellors
bei/in
etw
.
beschlagen
;
bewandert
;
sattelfest
;
firm
[veraltend]
sein
{v}
to
be
well
versed
in
sth
.;
to
be
clued
up
about/on
sth
.
[Br.]
;
to
be
clued
in
on
sth
.
[Am.]
preisbindende
Firm
a
{f}
[econ.]
fair
trade
company
;
fair
trade
firm
[Am.]
Fach
firm
a
{f}
specialised
firm
/company
[Br.]
;
specialized
firm
/company
Abriss
firm
a
{f}
;
Abrissunternehmen
{n}
demolition
firm
;
wrecking
company
Abriss
firm
en
{pl}
;
Abrissunternehmen
{pl}
demolition
firm
s
;
wrecking
companies
Anwaltskanzlei
{f}
;
Rechtsanwaltskanzlei
{f}
;
Kanzlei
{f}
;
Rechtsanwaltsbüro
{n}
;
Anwalts
firm
a
{f}
[jur.]
lawyer's
office
;
law
office
;
chamber
(s)
[Br.]
;
law
firm
[Am.]
Anwaltskanzleien
{pl}
;
Rechtsanwaltskanzleien
{pl}
;
Kanzleien
{pl}
;
Rechtsanwaltsbüros
{pl}
;
Anwalts
firm
en
{pl}
lawyer's
offices
;
law
offices
;
chambers
;
law
firm
s
Gemeinschaftskanzlei
[jur.]
chambers
[Br.]
eine
Anstellung
in
einer
Arztpraxis
oder
Anwaltskanzlei
an
employment
at
a
doctor's
or
lawyer's
office
Bau
firm
a
{f}
;
Bauunternehmung
{f}
;
Baunternehmen
{n}
[constr.]
[econ.]
building
enterprise
;
construction
firm
;
construction
company
Bau
firm
en
{pl}
;
Bauunternehmungen
{pl}
;
Baunternehmen
{pl}
building
enterprises
;
construction
firm
s
;
construction
companies
Betriebsfest
{n}
;
Betriebsfeier
{f}
;
Firm
enfest
{n}
firm
's
party
;
office
party
Betriebsfeste
{pl}
;
Betriebsfeiern
{pl}
;
Firm
enfeste
{pl}
firm
's
parties
;
office
parties
Börsenmakler
firm
a
{f}
;
Börsemakler
firm
a
{f}
[Ös.]
[fin.]
stockbroking
firm
Börsenmakler
firm
en
{pl}
;
Börsemakler
firm
en
{pl}
stockbroking
firm
s
Export
firm
a
{f}
export
firm
Export
firm
en
{pl}
export
firm
s
Firm
a
{f}
/Fa
./;
Unternehmen
{n}
;
Betrieb
{m}
[econ.]
company
Firm
en
{pl}
;
Unternehmen
{pl}
;
Betriebe
{pl}
companies
Direktvermarktungsunternehmen
{n}
;
Direktvermarktungs
firm
a
{f}
;
Direktvermarktungsgesellschaft
{f}
direct
marketing
company
Führungsgesellschaft
{f}
;
Leitbetrieb
{m}
lead
company
Konkurrenz
firm
a
{f}
rival
company
Mode
firm
a
{f}
;
Modeunternehmen
{n}
fashion
company
Nachfolge
firm
a
{f}
;
Nachfolgeunternhemen
{n}
successor
company
erloschene
Firm
a
;
im
Handelsregister
gelöschte
Firm
a
defunct
company
große
Firm
a
corporation
kleinere
Firm
a
firm
seriöse
Firm
a
sound
firm
Firm
enstempel
{m}
company
stamp
;
firm
's
stamp
Firm
enstempel
{pl}
company
stamps
;
firm
's
stamps
Großhandels
firm
a
{f}
;
Großhandelsunternehmen
{n}
[econ.]
wholesale
house
;
wholesale
firm
Großhandels
firm
en
{pl}
;
Großhandelsunternehmen
{pl}
wholesale
houses
;
wholesale
firm
s
Immobilien
firm
a
{f}
estate
agency
;
real
estate
firm
[Am.]
Immobilien
firm
en
{pl}
estate
agencies
;
real
estate
firm
s
Immobilienverwaltungs
firm
a
{f}
;
Immobilienverwaltungsunternehmen
{n}
;
Immobilienverwaltungsgesellschaft
{f}
[econ.]
(real)
property
management
company
/
enterprise
/
business
[Br.]
;
real
estate
management
company
/
firm
/
business
[Am.]
Immobilienverwaltungs
firm
en
{pl}
;
Immobilienverwaltungsunternehmen
{pl}
;
Immobilienverwaltungsgesellschaften
{pl}
property
management
companies
/
enterprises
/
businesses
;
real
estate
management
companies
/
enterprises
/
businesses
Mietwagen
firm
a
{f}
;
Leihwagen
firm
a
{f}
;
Autoverleih
firm
a
{f}
;
Autovermieter
{m}
[ugs.]
;
Autoverleiher
{m}
[ugs.]
[auto]
car
hire
company
[Br.]
;
car
hire
firm
[Br.]
;
hire
[Br.]
;
car
rental
company
[Am.]
;
car
rental
firm
[Am.]
;
rental
[Am.]
Mietwagen
firm
en
{pl}
;
Leihwagen
firm
en
{pl}
;
Autoverleih
firm
en
{pl}
;
Autovermieter
{pl}
;
Autoverleiher
{pl}
car
hire
companies
;
car
hire
firm
s
;
hires
;
car
rental
companies
;
car
rental
firm
s
;
rentals
Pleitegeier
{m}
[übtr.]
threat
of
bankruptcy
;
spectre/specter
[Am.]
of
bankruptcy
Über
jdm
./etw.
schwebt
der
Pleitegeier
.
The
vultures
are
hovering
above
sb
./sth.
Über
der
Firm
a
schwebt/kreist
der
Pleitegeier
The
threat
of
bankruptcy
was
hovering
over
the
firm
.
Rechnungsprüfung
{f}
;
Buchprüfung
{f}
;
Prüfung
{f}
der
Bücher
[econ.]
[adm.]
audit
of
accounts
;
audit
;
auditing
of
accounts
;
auditing
Rechnungsprüfungen
{pl}
;
Buchprüfungen
{pl}
;
Prüfungen
{pl}
der
Bücher
audits
of
accounts
;
audits
;
auditings
of
accounts
;
auditings
außerbetriebliche
/
externe
Rechnungsprüfung
;
Betriebsprüfung
;
Wirtschaftsprüfung
{f}
external
audit
/
auditing
;
independent
audit
/
auditing
;
company
audit
innerbetriebliche
/
betriebsinterne
Buchprüfung
;
interne
Rechnungsprüfung
; (
interne
)
Revision
internal
audit
;
internal
auditing
jährliche
Rechnungsprüfung
;
Jahresabschlussprüfung
{f}
;
Abschlussprüfung
{f}
annual
audit
;
audit
of
(the)
annual
accounts
;
audit
of
(the)
annual
financial
statements
[Am.]
;
auditing
of
annual
accounts
;
auditing
of
annual
financial
statements
[Am.]
[rare]
eine
Buchprüfung
/
Revision
durchführen
;
die
Bücher
prüfen
/
revidieren
to
carry
out
/
conduct
/
perform
an
audit
;
to
audit
the
company's
accounts
bei
einer
Firm
a
eine
Rechnungsprüfung
durchführen
to
audit
a
company
Das
Unternehmen
wurde
noch
nie
von
einer
externen
Wirtschaftsprüfungs
firm
a
geprüft
.
The
enterprise
has
never
undergone
an
audit
from
an
outside
accounting
firm
.
Softwareunternehmen
{n}
;
Software
firm
a
{f}
[comp.]
[econ.]
software
company
;
software
firm
;
software
enterprise
Softwareunternehmen
{pl}
;
Software
firm
en
{pl}
software
companies
;
software
firm
s
;
software
enterprises
jds
.
Spezialgebiet
{f}
;
Spezialdisziplin
{f}
[sport]
;
Spezialfach
{n}
sb
.'s
speciality
[Br.]
;
specialism
[Br.]
;
specialty
[Am.]
Spezialfächer
{pl}
;
Spezialgebiete
{pl}
specialities
;
specialisms
eine
auf
Unternehmenszusammenschlüsse
spezialisierte
Wirtschaftsprüfungs
firm
a
an
accounting
firm
with
a
specialism
in
corporate
mergers
Das
Spezialgebiet
meines
Professors
ist
Arbeitsrecht
.
My
professor's
specialty/specialism
is
labour
law
.;
My
professor's
specialization
is
in
labour
law
.
Transportunternehmen
{n}
;
Transport
firm
a
{f}
;
Speditions
firm
a
{f}
;
Spedition
{f}
;
Frachtunternehmen
{n}
;
Verkehrsunternehmen
{n}
[adm.]
transport-sector
operator
;
transport
operator
;
transport
company
[Br.]
;
transportation
company
[Am.]
;
freight
forwarding
company
;
forwarding
company
;
freight
forwarder
;
haulage
company
;
haulage
contractor
;
haulage
contracting
firm
;
haulier
[Br.]
;
hauler
[Am.]
Transportunternehmen
{pl}
;
Transport
firm
en
{pl}
;
Speditions
firm
en
{pl}
;
Speditionen
{pl}
;
Frachtunternehmen
{pl}
;
Verkehrsunternehmen
{pl}
transport-sector
operators
;
transport
operators
;
transport
companies
;
transportation
companies
;
freight
forwarding
companies
;
forwarding
companies
;
freight
forwarders
;
haulage
companies
;
haulage
contractors
;
haulage
contracting
firm
s
;
hauliers
;
haulers
Fuhrunternehmen
{n}
;
Kraftverkehrsunternehmen
{n}
[adm.]
road
transport
operator
;
road
haulage
company
;
trucking
company
[Am.]
gewerbliches
Frachtunternehmen
common
carrier
;
commercial
carrier
Wertpapierdienstleistungsunternehmen
{n}
;
Wertpapierunternehmen
{n}
;
Wertpapier
firm
a
{f}
[econ.]
investment
services
company
;
investment
services
firm
Wertpapierdienstleistungsunternehmen
{pl}
;
Wertpapierunternehmen
{pl}
;
Wertpapier
firm
en
{pl}
investment
services
companies
;
investment
services
firm
s
Wirtschaftsprüfungs
firm
a
{f}
;
Wirtschaftsprüfungsunternehmen
{n}
;
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
{f}
;
Betriebsprüfungs
firm
a
{f}
;
Betriebsprüfungsunternehmen
{n}
;
Betriebsprüfungsgesellschaft
{f}
;
Revisions
firm
a
{f}
[Schw.]
[econ.]
auditing
company
;
audit
company
;
firm
of
auditors
;
accounting
company
;
accounting
firm
Wirtschaftsprüfungs
firm
en
{pl}
;
Wirtschaftsprüfungsunternehmen
{pl}
;
Wirtschaftsprüfungsgesellschaften
{pl}
;
Betriebsprüfungs
firm
en
{pl}
;
Betriebsprüfungsunternehmen
{pl}
;
Betriebsprüfungsgesellschaften
{pl}
;
Revisions
firm
en
{pl}
auditing
companies
;
audit
companies
;
firm
s
of
auditors
;
accounting
companies
;
accounting
firm
s
Wirtschaftsprüfungs-
und
Steuerberatungs
firm
a
{f}
accounting
firm
Wirtschaftsprüfungs-
und
Steuerberatungs
firm
en
{pl}
accounting
firm
s
Zeitarbeits
firm
a
{f}
;
Leiharbeits
firm
a
{f}
;
Zeitarbeitsvermittlung
{f}
;
Agentur
{f}
für
Zeitarbeit/Leiharbeit
;
Zeitarbeitsunternehmen
{n}
;
Zeitarbeitgeber
{m}
temporary
staffing
firm
;
temporary
work
agency
/TWA/
;
temporary
employment
agency
;
temping/temp
agency
Zeitarbeits
firm
en
{pl}
;
Leiharbeits
firm
en
{pl}
;
Zeitarbeitsvermittlungen
{pl}
;
Agenturen
{pl}
für
Zeitarbeit/Leiharbeit
;
Zeitarbeitsunternehmen
{pl}
;
Zeitarbeitgeber
{pl}
temporary
staffing
firm
s
;
temporary
work
agencies
;
temporary
employment
agencies
;
temping/temp
agencies
jdm
.
etw
.
anvertrauen
;
übertragen
;
überantworten
[geh.]
{vt}
to
entrust
sth
.
to
sb
. /
sb
.
with
sth
.
anvertrauend
;
übertragend
;
überantwortend
entrusting
anvertraut
;
übertragen
;
überantwortet
entrusted
vertraut
an
;
überträgt
;
überantwortet
entrusts
vertraute
an
;
übertrug
;
überantwortete
entrusted
jdm
.
etw
.
anvertrauen
;
jdm
.
etw
.
übertragen
to
entrust
sth
.
to
sb
.
anvertrautes
Geld
entrusted
money
;
money
in
trust
Diese
Aufgaben
wurden
einer
Privat
firm
a
übertragen
.
These
tasks
were
entrusted
to
a
private
firm
.
arbeiten
{vi}
to
work
{
work
;
worked
} {
wrought
;
wrought
[archaic]
}
arbeitend
working
gearbeitet
worked
ich
arbeite
I
work
du
arbeitest
you
work
er/sie
arbeitet
he/she
works
ich/er/sie
arbeitete
I/he/she
worked
er/sie
hat/hatte
gearbeitet
he/she
has/had
worked
an
etw
.
arbeiten
to
work
on
sth
.;
to
be
working
on
sth
.
für
eine
Firm
a
arbeiten
to
work
for
a
company
bei
einer
Firm
a
arbeiten
to
work
with
a
firm
in
der
Küche
arbeiten
to
work
in
the
kitchen
in
Präsenz
arbeiten
to
work
in
the
office
;
to
work
on
site
mobil
arbeiten
to
work
remotely
als
Lehrer
arbeiten
to
work
as
teacher
mit
seinen
Händen
arbeiten
work
with
one's
hands
sich
zu
Tode
arbeiten
to
work
yourself
to
death
gemäß
den
Vorschriften
arbeiten
to
work
to
rule
Ich
arbeite
bei
einem
/
für
ein
Reisebüro
.
I
work
for
/
in
a
travel
agency
.
Ich
arbeite
als
Lehrer
.
I
work
as
a
teacher
.
Ich
arbeite
heute
nicht
.;
Ich
habe
heute
arbeitsfrei
.
I
am
free
from
work
today
.
Tom
arbeitet
an
der
Fertigstellung
seiner
Seminararbeit
.
Tom
is
working
on
the
completion
of
his
seminar
paper
.
etw
.
gründen
;
begründen
;
stiften
;
einrichten
{vt}
to
found
;
to
form
;
to
establish
;
to
set
up
sth
.
gründend
;
begründend
;
stiftend
;
einrichtend
founding
;
forming
;
establishing
;
setting
up
gegründet
;
begründet
;
gestiftet
;
eingerichtet
founded
;
formed
;
established
;
set
up
gründet
;
begründet
;
stiftet
;
richtet
ein
founds
;
forms
;
establishes
;
sets
up
gründete
;
begründete
;
stiftete
;
richtete
ein
founded
;
formed
;
established
;
set
up
eine
eigene
Firm
a
gründen
to
found
/
form
/
establish
/
set
up
your
own
firm
ein
Gremium
bilden
/
einrichten
/
einsetzen
to
constitute
/
form
/
establish
/
set
up
an
administrative
body
ein
Kloster
begründen
/
stiften
to
found
/
establish
/
set
up
a
monastery
etw
.
neu
gründen
;
neu
einrichten
to
refound
;
to
re-form
;
to
re-establish
sth
.
Das
Unternehmen
wurde
2011
gegründet
.
The
company
was
founded
/
established
in
2011
.
1948
wurde
ein
jüdischer
Staat
gegründet
/
der
jüdische
Staat
begründet
.
In
1948
, a
Jewish
state
was
founded
/
the
Jewish
state
was
established
.
jdm
.
etw
. (
als
Preis
)
nennen
;
veranschlagen
; (
zu
einem
Preis
)
anbieten
{vt}
[econ.]
to
quote
sb
.
sth
. (as
the
price
)
nennend
;
veranschlagend
;
anbietend
quoting
genannt
;
veranschlagt
;
angeboten
quoted
jdm
.
etw
.
berechnen
to
quote
sb
.
for
sth
.
Eine
Werkstatt
hat
es
mir
für
30£
angeboten
.
One
garage
quoted
me
£30
.
Die
Firm
a
hat
ursprünglich
2.000
EUR
für
sämtliche
Arbeiten
veranschlagt
.
The
firm
originally
quoted
EUR
2,000
for
the
whole
job
.
Der
Verkäufer
machte
uns
einen
guten
Preis
für
das
Auto
.
The
sales
as
sociate
quoted
us
a
good
price
for
the
car
.
aus
einer
Firm
a
scheiden
;
aus
einer
Firm
a
ausscheiden
{v}
to
leave
a
firm
aus
einer
Firm
a
scheidend
;
aus
einer
Firm
a
ausscheidend
leaving
a
firm
aus
einer
Firm
a
geschieden
;
aus
einer
Firm
a
ausgeschieden
left
a
firm
zu
etw
.
übergehen
;
wechseln
;
auf
etw
.
umstellen
{vi}
to
switch
(over)
to
sth
.
übergehend
;
wechselnd
;
umstellend
switching
übergegangen
;
gewechselt
;
umgestellt
switched
auf
Lehramt
umsatteln
to
switch
to
a
teacher
training
course
zum
Journalismus
wechseln
to
switch
to
journalism
zur
Konkurrenz
wechseln
to
switch
to
a
competitor
ins
Außenministerium/in
die
Firm
enzentrale
wechseln
to
switch
to
the
Foreign
Office/the
firm
's
head
office
auf
etw
.
ausweichen
to
switch
to
an
alternative
sth
.
Wir
stellen
gerade
auf
ein
neues
Fakturierungssystem
um
.
We're
in
the
process
of
switching
over
to
a
new
system
of
invoicing
.
Auf
ihrer
Flucht
wechselten
die
Täter
das
Fahrzeug
.
The
attackers
switched
cars
after
fleeing
the
scene
.
sich
vergewissern
,
dass
...;
sichergehen
,
dass
...
{v}
to
make
sure
that
...;
to
make
certain
that
...;
to
assure
yourself
that
...
[formal]
sich
vergewissernd
;
sichergehend
making
sure
;
making
certain
;
assuring
sich
vergewissert
made
sure
;
made
certain
;
assured
vergewissert
sich
makes
sure
;
makes
certain
;
assures
vergewisserte
sich
made
sure
;
made
certain
;
assured
Ich
wollte
mich
nur
vergewissern
,
dass
du
gut
nach
Hause
gekommen
bist
.
I
just
wanted
to
make
sure
you
got
home
safely
.;
Just
making
sure
you
got
home
safe
.
Sie
wartete
einen
Augenblick
,
um
sich
zu
vergewissern
,
dass
ihr
niemand
folgte
.
She
waited
a
moment
to
assure
herself
that
she
was
not
being
followed
.
Wie
kann
man
sichergehen
,
dass
man
es
mit
einer
seriösen
Firm
a
zu
tun
hat
?
How
do
you
assure
yourself
that
you're
dealing
with
a
responsible
firm
?
Handels
firm
a
{f}
trading
company
Handels
firm
a
{f}
commercial
firm
Search further for "firm":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners