A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
eingehängte Geschossplatte
eingehängte Geschoßplatte
ein Geheimnis entlocken
eingeheizt
Eingehen
eingehen
eingehen auf
eingehüllt
Eingeladene
Search for:
ä
ö
ü
ß
37 results for
eingehen
Word division: ein·ge·hen
Tip:
Conversion of units
German
English
eingehen
{vi}
(
Pflanze
;
Tier
)
{adj}
to
die
eingehen
d
dying
eingegangen
died
Pleite
machen
;
eingehen
[ugs.]
to
fold
[coll.]
(to
fail
as
a
company
, ...)
eingehen
;
einlaufen
{vi}
(
Kleidung
)
[textil.]
to
shrink
{
shrank
,
shrunk
;
shrunk
}
eingehen
d
;
einlaufend
shrinking
eingegangen
;
eingelaufen
shrunk
eingehen
;
einlaufen
{vi}
(
Waren
;
Post
)
to
come
in
;
to
arrive
;
to
be
received
eingehen
d
;
einlaufend
coming
in
;
arriving
;
being
received
eingegangen
;
eingelaufen
come
in
;
arrived
;
been
received
eingehen
de
Post
incoming
mail
eingegangene
Spenden
donations
received
eingehen
;
einfließen
(
in
)
to
have
some
influence
(on)
eingehen
auf
to
show
an
interest
in
in
etw
.
eintreten
;
etw
.
eingehen
;
an
etw
.
teilnehmen
[adm.]
[jur.]
to
enter
into
sth
.
eintretend
;
eingehen
d
;
teilnehmend
entering
into
eingetretet
;
eingegangen
;
teilgenommen
entered
into
eine
Verpflichtung
eingehen
to
enter
into
a
bond/engagement/obligation
(s)eine
Geschäftstätigkeit
beginnen
to
enter
into
business
mit
jdm
.
in
Korrespondenz
treten
to
enter
into
correspondence
with
sb
.
mit
jdm
.
in
Verhandlungen
eintreten
;
Verhandlungen
aufnehmen
to
enter
into
negotiations
with
sb
.
mit
jdm
.
eine
Teilhaberschaft
eingehen
,
sich
mit
jdm
.
assoziieren
to
enter
into
a
partnership
with
sb
.
etw
. (
rechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
to
enter
into
possession
of
sth
.
(
vor
Gericht
)
eine
Annerkennungserklärung
abgeben
to
enter
into
a
recognizance
(in
court
)
mit
jdm
.
Gespräche
aufnehmen
to
enter
in
to
talks
with
sb
.
etw
.
angehen
{vt}
;
auf
etw
.
eingehen
{vi}
;
an
etw
.
herangehen
{vi}
;
etw
.
in
Angriff
nehmen
{vt}
to
address
sth
.
angehend
;
eingehen
d
;
herangehend
;
in
Angriff
nehmend
addressing
angegangen
;
eingegangen
;
herangegangen
;
in
Angriff
genommen
addressed
etw
.
direkt
angehen
to
address
sth
.
directly
auf
jds
.
Bedürfnisse
eingehen
to
address
the
needs
of
sb
.
auf
jdn
./etw.
nicht
eingehen
{vi}
;
jdn
.
kurz
abfertigen
;
etw
.
nicht/kaum
beachten
{vt}
to
give
short
shrift
to
sb
./sth.
zu
kurz
kommen
;
kaum
Beachtung
finden
(
seitens
jds
.)
to
get/be
given
short
shrift
(from
sb
.)
Wenn
sie
sich
wieder
beklagt
,
werde
ich
sie
kurz
abfertigen
.
She'll
get
short
shrift
from
me
if
she
starts
complaining
again
.
Der
Richter
ging
auf
dieses
Argument
nicht
ein
.
The
judge
gave
short
shrift
to
that
argument
.
Die
frühen
Arbeiten
des
Künstlers
werden
in
dem
Buch
kaum
gestreift
.
The
artist's
early
works
are
given
rather
short
shrift
in
the
book
.
sich
verbinden
;
eine
Verbindung
eingehen
;
verschmelzen
to
coalesce
sich
verbindend
;
eine
Verbindung
eingehen
d
;
verschmelzend
coalescing
verbunden
;
eine
Verbindung
eingegangen
;
verschmolzen
coalesced
verbindet
sich
;
geht
eine
Verbindung
ein
;
verschmilzt
coalesces
verband
sich
;
ging
eine
Verbindung
ein
;
verschmolz
coalesced
auf
etw
.
eingehen
;
einer
Sache
(
schließlich
)
zustimmen
{vi}
to
accede
to
sth
.
eingehen
d
;
einer
Sache
zustimmend
acceding
eingegangen
;
einer
Sache
zugestimmt
acceded
Die
Regierung
war
gezwungen
,
auf
ihre
Forderungen
einzugehen
.
The
government
was
forced
to
accede
to
their
demands
.
etw
.
näher
ausführen
;
auf
etw
.
näher
eingehen
;
etw
.
ausführlich
behandeln
{vt}
;
sich
über
etw
.
verbreiten
{vr}
to
elaborate
on
sth
.
näher
ausführend
;
näher
eingehen
d
;
ausführlich
behandelnd
;
sich
verbreitend
elaborating
on
näher
ausgeführt
;
näher
eingegangen
;
ausführlich
behandelt
;
sich
verbreitet
elaborated
on
näher
eingehen
auf
to
enlarge
on
;
to
enlarge
upon
näher
eingehen
auf
enlarging
on
;
enlarging
upon
näher
eingegangen
auf
enlarged
on
;
enlarged
upon
näher
eingehen
auf
;
mehr
ins
Detail
gehen
to
elaborate
on
;
to
expand
on
;
to
amplify
näher
eingehen
auf
;
mehr
ins
Detail
gehend
elaborating
on
;
expanding
on
;
amplifying
näher
eingegangen
auf
;
mehr
ins
Detail
gegangen
elaborated
on
;
expanded
on
;
amplifriyed
auf
etw
.
nicht
eingehen
to
ignore
sth
.
Er
ging
auf
die
Lösegeldforderung
nicht
ein
.
He
ignored
the
ransom
demand
.
Sie
ist
auf
mein
Gegenargument
überhaupt
nicht
eingegangen
.
She
has
completely
ignored
my
counterargument
.
ins
Einzelne
gehen
;
auf
Details
eingehen
to
go
into
details
ins
Einzelne
gehend
;
auf
Details
eingehen
d
going
into
details
ins
Einzelne
gegangen
;
auf
Details
eingegangen
gone
into
details
Einlaufen
{n}
;
Eingehen
{n}
;
Krumpfung
{f}
(
Textilien
)
shrinkage
ein
Risiko
eingehen
;
etw
.
riskieren
to
take
a
risk
;
to
run
a
risk
ein
kalkuliertes
Risiko
eingehen
to
take
a
calculated
risk
auf
jdn
.
eingehen
to
respond
to
es
nicht
so
genau
nehmen
;
Abstriche
machen
;
faule
Kompromisse
eingehen
;
sich
um
etw
.
herumdrücken
{vi}
to
cut
corners
;
to
shave
corners
Annalen
{pl}
;
chronologische
Aufzeichnungen
{pl}
;
Jahrbücher
{pl}
[hist.]
annals
;
chronological
records
in
die
Annalen
des
Sports
eingehen
to
go
down/live
on
in
the
annals
of
sports
Ehe
{f}
[soc.]
marriage
arrangierte
Ehe
arranged
marriage
Zwangsehe
{f}
forced
marriage
Ehe
,
die
nur
auf
dem
Papier
besteht
marriage
in
name
only
die
Ehe
eingehen
to
enter
into
marriage
die
Ehe
vollziehen
to
consummate
the
marriage
etw
.
in
die
Ehe
einbringen
/
mitbringen
to
bring
sth
.
into
the
marriage
die
Kinder
,
die
seine
zweite
Frau
in
die
Ehe
mitgebracht
hatte
the
children
his
second
wife
had
brought
into
the
marriage
von
der
Ehefrau
eingebrachtes
Vermögen
assets
brought
in
by
the
wife
Geschichte
{f}
;
Historie
{f}
[geh.]
[hist.]
history
in
die
Geschichte
eingehen
to
go
down
in
history
der
Lauf
der
Geschichte
the
course
of
history
Es
wird
gerade
Geschichte
geschrieben
.
History
is
in
the
making
.
...
und
der
Rest
ist
Geschichte
. (
allgemein
bekannt
)
...
and
the
rest
is
(,
as
we
say
,)
history
(well-known)
die
ewigen
Jagdgründe
{pl}
(
indianischer
Glaube
)
[relig.]
the
Happy
Hunting
Grounds
;
Eternal
Hunting
Fields
(American
Indian
belief
)
in
die
ewigen
Jagdgründe
eingehen
to
go
to
the
happy
hunting
grounds
Kompromiss
{m}
compromise
Kompromisse
{pl}
compromises
ein
hart
erkämpfter
Kompromiss
a
hard-won
compromise
einen
Kompromiss
eingehen
to
make
a
compromise
Risiko
{n}
;
Wagnis
{n}
risk
Risiken
{pl}
;
Risikos
{pl}
;
Risken
{pl}
[Ös.]
;
Wagnisse
{pl}
risks
ein
Risiko
eingehen
to
take
a
risk
erhöhtes
Risiko
aggravated
risk
ein
erhöhtes
Risiko
a
bad
risk
abnehmendes
Risiko
decreasing
risk
absolutes
Risiko
[statist.]
absolute
risk
gegen
alle
Risiken
against
all
risks
kalkulatorisches
Wagnis
imputed
risk
überschaubares
Risiko
containable
risk
alle
möglichen
Risiken
all
risks
whatsoever
Erhöhung
des
Risikos
increase
in
the
risk
Risiko
übernehmen
to
assume
a
risk
privatwirtschaftliches
Risiko
commercial
risk
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
von
Sportnahrung
ein
nennenswertes
Risiko
ausgeht
.
It
is
unlikely
that
a
major
risk
is
posed
by
sports
foods
.
Risiko
aus
radioaktiver
Strahlung
[jur.]
nuclear
radiation
risk
;
ionising
radiation
risk
Risiko
der
Abnahmeverweigerung
[jur.]
repudiation
risk
Risiko
der
Nichtkonvertierung
[jur.]
convertibility
risk
Risiko
der
Nichtransferierung
[jur.]
transfer
risk
Risiko
der
Nichtrückführung
[jur.]
risk
of
non-repatriation
Risiko
der
Preissteigerung
[jur.]
price
escalation
risk
Risiko
{n}
;
Wagnis
{n}
chance
Risiken
{pl}
;
Wagnisse
{pl}
chances
ein
Risiko
eingehen
to
take
a
chance
Symbiose
{f}
(
zwischen
)
[biol.]
symbiosis
(of)
Symbiosen
{pl}
symbioses
eine
Symbiose
eingehen
to
form
a
symbiotic
relationship
(
privatrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
Verträge
{pl}
contracts
Scheinvertrag
{m}
fictitious
contract
;
feigned
contract
;
sham
contract
laut
Vertrag
as
per
contract
getreu
dem
Vertrag
abiding
by
a
contract
einseitiger
Vertrag
unilateral
contract
formfreier
Vertrag
informal
contract
einen
Vertrag
schließen/abschließen
to
make/conclude
a
contract
einen
Vertrag
schließen
to
conclude
a
contract
einen
Vertrag
eingehen
to
enter
into
a
contract
den
Vertrag
ändern
to
amend
the
contract
einen
Vertrag
annehmen
to
accept
a
contract
einen
Vertrag
aufsetzen
to
draft
a
contract
den
Vertrag
beglaubigen
to
certify
the
contract
einen
Vertrag
bestätigen
to
confirm
a
contract
einen
Vertrag
stornieren
;
einen
Vertrag
kündigen
to
cancel
a
contract
Vertrag
verlängern
to
extend
a
contract
Vertrag
läuft
aus
contract
expires
jdn
.
unter
Vertrag
nehmen
to
sign
sb
.
on
unter
Vertrag
stehen
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
nicht
unter
Vertrag
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
unsigned
Wagnis
{n}
;
Sprung
{m}
ins
Ungewisse
leap
of
faith
ein
Wagnis
eingehen
;
sich
auf
etwas
Ungewisses
einlassen
;
etwas/einiges
riskieren
(
mit
einer
Aktion
)
to
take
a
leap
of
faith
(and
do
sth
./by
doing
sth
.)
sich
auf
jdn
./etw.
einlassen
to
take
a
leap
of
faith
with
sb
./sth.
Ich
lasse
es
drauf
ankommen
.
I'll
take
a
leap
of
faith
.
Gibt
deinem
Herzen
einen
Stoß
!
Take
a
leap
of
faith
!
Wette
{f}
bet
;
wager
(old-fashioned)
Wetten
{pl}
bets
;
wagers
eine
Wette
eingehen
to
make
a
bet
Die
Wette
gilt
.
The
bet
is
on
.
sich
etw
.
einhandeln
;
etw
.
hinnehmen
müssen
to
incur
sth
.
sich
einhandelnd
;
hinnehmen
müssend
incuring
sich
eingehandelt
;
hinnehmen
müssen
incurred
er/sie
handelt
sich
ein
;
er/sie
muss
hinnehmen
he/she
incurs
ich/er/sie
handelte
sich
ein
;
ich/er/sie
musste
hinnehmen
I/he/she
incurred
Verpflichtungen
eingehen
müssen
to
incur
liabilities
sich
einem
Risikio
aussetzen
to
incur
a
risk
auf
Kritik
stoßen
to
incur
censure
Strafe
zahlen
müssen
;
bestraft
werden
(
Person
);
eine
Strafe
nach
sich
ziehen
(
Vorgang
)
to
incur
a
penalty
einen
Schaden/Verlust
erleiden
to
incur
a
loss
Kosten
tragen
müssen
;
Ausgaben
übernehmen
müssen
to
incur
expenses
sich
verschulden
müssen
;
Schulden
machen
müssen
to
incur
debts
Schadenersatz
zahlen
müssen
;
schadenersatzpflichtig
werden
to
incur
damages
sich
auf
etw
.
einlassen
{vr}
to
get
involved
in
sth
.;
to
get
into
sth
.
Ich
hoffe
,
du
weißt
,
worauf
du
dich
da
einlässt
.
I
hope
you
know
what
you're
getting
involved
in
/
getting
into
[coll.]
.
Lass
dich
einfach
auf
die
Musik
ein
und
vergiss
alles
andere
.
Just
get
into
the
music
and
forget
everything
else
.
Er
wollte
sich
auf
keine
Diskussion
(
darüber
)
einlassen
.
He
didn't
want
to
get
into
a
debate
(about
it
).
Ich
will
auf
diesen
Streit
nicht
näher
eingehen
,
nur
soviel:
...
I
am
not
getting
involved
in
this
argument
other
than/except
to
say
that
...
sich
fügen
{vr}
;
nachgeben
{vi}
to
yield
sich
fügend
;
nachgebend
yielding
sich
gefügt
;
nachgegeben
yielded
auf
Bedingungen
eingehen
to
yield
to
conditions
gerade
(
besonders
) (
Betonung
einer
Konjunktion
)
precisely
;
exactly
(emphasizing a
conjunction
)
Gerade
weil
ich
weiß
,
wie
der
Aktienmarkt
funktioniert
,
lege
ich
selbst
kein
Geld
an
.
It's
exactly
because
I
understand
how
the
stock
market
works
that
I
do
not
invest
.
Stimmt
,
und
gerade
deswegen
will
ich
kein
Risiko
eingehen
.
True
,
and
that's
precisely/exactly
why
I
don't
want
to
take
any
risks
.
Während
der
Großen
Depression
legten
die
Frauen
trotz
allem
,
oder
vielleicht
gerade
deswegen
,
großen
Wert
auf
Eleganz
und
Mode
.
During
the
Great
Depression
,
women
,
despite
all
this
,
or
perhaps
precisely
because
of
it
,
attached
great
importance
to
elegance
and
fashion
.
schweigen
{vi}
to
hold/keep
your
peace
(formal,
old-fashioned
)
Wer
einen
Grund
vorbringen
kann
,
warum
dieses
Paar
nicht
den
Bund
der
Ehe
eingehen
soll
,
der
möge
jetzt
sprechen
oder
für
immer
schweigen
. (
Trauungsformel
)
If
any
one
knows
reason
why
this
couple
should
not
wed
,
speak
now
,
or
forever
hold
your
peace
. (wedding
phrase
)
sich
vermischen
;
sich
harmonisch
verbinden
(
mit
etw
.)
{vr}
;
ineinander
übergehen
{vi}
to
blend
(with
sth
. /
together
);
to
blend
in
(with
sth
.)
sich
vermischend
;
sich
harmonisch
verbindend
;
ineinander
übergehend
blending
;
blending
in
sich
vermischt
;
sich
harmonisch
verbunden
;
ineinander
übergegangen
blended
;
blended
in
;
blent
in
Öl
vermischt
sich
nicht
mit
Wasser
. /
Wasser
und
Öl
vermischen
sich
nicht
.
Oil
does
not
blend
with
water
. /
Oil
and
water
do
not
blend
.
Zwei
Stunden
kalt
stellen
,
damit
die
Aromen
eine
schmackhafte
Verbindung
eingehen
können
.
Chill
for
two
hours
to
allow
the
flavours
to
blend
together
deliciously
.
Wir
mischten
uns
unter
die
Gäste
.
We
blended
in
with
the
guests
.
Die
Täter
verschwanden
in
der
Menge
und
entkamen
unerkannt
.
The
attackers
blended
in
with
the
crowd
and
got
away
unrecognized
.
Search further for "eingehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien