A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bereichsbezogen
bereichsspezifisch
bereichsübergreifend
bereift
bereinigen
bereisen
bereisend
bereit
bereit machen
Search for:
ä
ö
ü
ß
17 results for
bereinigen
Word division: be·rei·ni·gen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
bereinigen
{vt}
(
Statistiken
;
Zahlen
)
to
adjust
;
to
correct
bereinigen
d
adjusting
;
correcting
bereinigt
adjusted
;
corrected
bereinigen
{vt}
(
Wertpapiere
)
[fin.]
to
validate
bereinigen
d
validating
bereinigt
validated
etw
.
bereinigen
;
ausbügeln
;
kitten
;
wieder
in
Ordnung
bringen
;
wieder
ins
Lot
bringen
[geh.]
;
wieder
auf
gleich
bringen
[ugs.]
{vt}
[soc.]
to
heal
sth
.;
to
mend
sth
.;
to
patch
up
sth
.
bereinigen
d
;
ausbügelnd
;
kittend
;
wieder
in
Ordnung
bringend
;
wieder
ins
Lot
bringend
;
wieder
auf
gleich
bringend
healing
;
mending
;
patching
up
bereinigt
;
ausgebügelt
;
gekittet
;
wieder
in
Ordnung
gebracht
;
wieder
ins
Lot
gebracht
;
wieder
auf
gleich
gebracht
healed
;
mended
;
patched
up
ein
Zerwürfnis
/
einen
Bruch
kitten
to
heal
/
mend
/
patch
up
a
rift
/ a
breach
eine
Situation
in
Ordnung
bringen
to
mend
a
situation
seine
Ehe
kitten
to
patch
up
your
marriage
die
Sache/die
Dinge
mit
jdm
.
wieder
in
Ordnung
bringen
to
patch
things
up
with
sb
.;
to
patch
it
up
with
sb
.
Sieh
zu
,
dass
Ihr
Eure
Differenzen
bereinigt
,
bevor
er
wegfährt
.
Try
to
patch
up
your
differences
before
he
leaves
.
Jede
Missstimmung
kann
mit
einem
Telefonat
wieder
in
Ordnung
gebracht
werden
.
Any
ill
feeling
can
be
patched
up
with
a
phone
call
.
etw
.
bereinigen
;
regeln
{vt}
(
Streit
;
Konto
)
to
settle
sth
.
bereinigen
d
;
regelnd
settling
bereinigt
;
geregelt
settled
sich
regeln
lassen
to
be
able
to
be
settled
Damit
ist
die
Sache
erledigt
.
That
settles
the
matter
.
Damit
ist
die
Sache
endgültig
entschieden
.
That
settles
the
matter
once
and
for
all
.
Diese
Fragen
müssen
schnellstens
geregelt
werden
.
These
issues
must
be
settled
as
soon
as
possible
.
etw
. (
um
unpassende
Elemente
)
bereinigen
;
entschärfen
;
glattbügeln
{vt}
(
um
es
leicher
verdaulich
zu
machen
)
to
sanitize
sth
.;
to
sanitise
sth
.
[Br.]
[fig.]
(to
make
it
more
palatable
)
bereinigen
d
;
entschärfend
;
glattbügelnd
sanitizing
;
sanitising
bereinigt
;
entschärft
;
glattgebügelt
sanitized
;
sanitised
brutale
Szenen
entschärfen
to
sanitize
explicit
scenes
die
Originalversion
mit
einem
glattgebügelten
Liedtext
the
original
version
with
sanitized
lyrics
Die
Unterlagen
wurden
anonymisiert
.
The
documents
are
sanitized
.
etw
.
beilegen
;
etw
.
bereinigen
;
etw
.
in
Ordnung/ins
Reine
bringen
;
etw
.
aus
der
Welt
schaffen
{vt}
to
reconcile
sth
.
beilegend
;
bereinigen
d
;
in
Ordnung/ins
Reine
bringend
;
aus
der
Welt
schaffend
reconciling
beilegt
;
bereinigt
;
in
Ordnung/ins
Reine
gebracht
;
aus
der
Welt
geschafft
reconciled
einen
Konflikt
beilegen
to
reconcile
a
conflict
Du
solltest
deine
Differenzen
mit
ihr
beilegen
.
You
should
reconcile
your
differences
with
her
.
etw
.
beseitigen
;
bereinigen
{vt}
to
redress
sth
.
beseitigend
;
bereinigen
d
redressing
beseitigt
;
bereinigt
redressed
das
Ungleichgewicht
beseitigen
to
redress
the
imbalance
etw
.
bereinigen
{vt}
(
Missverständnis
)
to
clear
up
;
to
iron
out
↔
sth
.
bereinigen
d
clearing
up
;
ironing
out
bereinigt
cleared
up
;
ironed
out
die
ungute
Situation
bereinigen
;
die
Spannungen
abbauen
{v}
[soc.]
to
clear
the
air
[fig.]
Daten
um
saisonale
Schwankungen
bereinigen
{vt}
[statist.]
to
deseasonalize
data
nicht
wiedergutzumachen
;
nicht
mehr
gutzumachen
;
nicht
mehr
zu
bereinigen
;
irreparabel
{adj}
[übtr.]
irremediable
;
irretrievable
;
irreparable
[fig.]
etw
.
aushandeln
;
etw
.
bereinigen
{vt}
(z. B.
Probleme
)
to
hammer
out
↔
sth
.
[fig.]
etw
.
wiedergutmachen
;
etw
.
bereinigen
;
etw
.
geradebiegen
[ugs.]
{vt}
to
redress
sth
.
[formal]
Flur
{f}
;
Fluren
{pl}
[geogr.]
open
fields
;
meadows
;
lea
[poet.]
Ruderalflur
{f}
;
Ruderalfluren
{pl}
open
ruderal
fields
;
ruderal
fields
durch
Wald
und
Flur
through
woods
and
meadows
die
Fluren
bereinigen
to
reallocate
land
allein
auf
weiter
Flur
stehen
[übtr.]
to
be
alone
;
to
be
on
one's
own
Rechtsvorschrift
{f}
[jur.]
piece
of
legislation
;
legislative
provision
;
legal
provision
Rechtsvorschriften
{pl}
pieces
of
legislation
;
legislative
provisions
;
legal
provisions
;
legislation
ergänzende
Rechtsvorschriften
complementary
legislation
innerstaatliche
Rechtsvorschriften
national
legislation
Vereinheitlichung
der
Rechtsvorschriften
;
Harmonisierung
der
Rechtsvorschriften
harmonization
of
legislation
;
harmonisation
of
legislation
[Br.]
Rechtsvorschriften
bereinigen
to
clean
up
legislation
Unausgeglichenheit
{f}
;
Unausgewogenheit
{f}
imbalance
;
disequilibrium
;
unbalanced
state
die
Unausgeglichenheit
des
Haushalts
budgetary
imbalance
die
Unausgegleichenheit
der
Zahlungsbilanz
bereinigen
to
correct
the
disequilibrium
of
the
balance
of
payments
(
einen
früheren
Zustand
)
wiederherstellen
;
rekonstruieren
{vt}
to
retrieve
(a
previous
state
)
wiederherstellend
;
rekonstruierend
retrieving
wiederhergestellt
;
rekonstruiert
retrieved
verlorene
Daten
wiederherstellen
,
rekonstruieren
to
retrieve
/
restore
lost
data
die
verfahrene
Lage
bereinigen
/
wieder
ins
Lot
bringen
/
wieder
in
Ordnung
bringen
/
wieder
in
den
Griff
bekommen
to
retrieve
the
situation
Search further for "bereinigen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners