DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Beobachten
beobachten
Search for:
Mini search box
 

20 results for beobachten
Word division: be·ob·ach·ten
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Beobachten {n}; Beobachtung {f} [listen] watch [listen]

aufpassen wie ein Schießhund/wie die Schießhunde; aufpassen wie ein/die Haftelmacher [Bayr.] [Ös.] / wie ein/die Häftlimacher [Schw.], dass ... to keep a close watch to ensure that ...

Beobachtung {f}; Beobachten {n} [listen] observation [listen]

Beobachtungen {pl} observations

jdn. unter Beobachtung halten to keep sb. under observation

Vögel beobachten to bird [listen]

beobachten; wahrnehmen; bemerken; überwachen; observieren; ausschauen {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] to observe [listen]

beobachtend; wahrnehmend; bemerkend; überwachend; observierend; ausschauend observing

beobachtet; wahrgenommen; bemerkt; überwacht; observiert; ausgeschaut [listen] observed [listen]

beobachtet; nimmt wahr; bemerkt; überwacht; observiert; schaut aus [listen] observes

beobachtete; nahm wahr; bemerkte; überwachte; observierte; schaute aus observed [listen]

Haben Sie in letzter Zeit Veränderungen beobachtet? Have you observed any changes lately?

Wir haben beobachtet, wie sie die Bank betreten haben. We observed them entering the bank.

Es wurde beobachtet, dass sie das Schiff verließ. She was observed to leave the boat.

kontrollieren; beobachten; überwachen {vt} [listen] [listen] [listen] to monitor [listen]

kontrollierend; beobachtend; überwachend monitoring [listen]

kontrolliert; beobachtet; überwacht monitored

er/sie kontrolliert; er/sie beobachtet; er/sie überwacht he/she monitors

ich/er/sie kontrollierte; ich/er/sie beobachtete; ich/er/sie überwachte I/he/she monitored

er/sie hat/hatte kontrolliert; er/sie hat/hatte beobachtet; er/sie hat/hatte überwacht he/she has/had monitored

aufmerksam beobachten {vt} to keep an eye on {kept; kept}

aufmerksam beobachtend keeping an eye on

aufmerksam beobachtet kept an eye on

sich selbst prüfen; sich selbst beobachten {vr} to introspect

sich selbst prüfend; sich selbst beobachtend introspecting

sich selbst geprüft; sich selbst beobachtet introspected

überwachen; beobachten {vt} [listen] [listen] to keep a watch on

überwachend; beobachtend keeping a watch on

überwacht; beobachtet kept a watch on

(genau) beobachten; kontrollieren; auf dem Laufenden halten [listen] [listen] to keep tab on; to keep tabs on [coll.]

Ersteigen eines Krans oder Gebäudes um die Stadt zu beobachten {n} [sport] craning

Vogelbeobachtung {f}; Beobachten {n} von Vögeln birdwatching; bird-watching; bird watching

ein Auge auf jdn. haben [übtr.]; jdn. beobachten to have one's eye on so.

Argusaugen {pl} eagle-eyes

jdn. mit Argusaugen beobachten / etw. mit Argusaugen bewachen to watch sb./sth. like a hawk

Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [listen] train (railway) [listen]

Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl} trains

abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug train about to depart

abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt departing train

ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft arriving train

abgestellter Zug; zurückgestauter Zug waiting train

Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass tourist train

ausgelasteter Zug fully-loaded train

Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern train of accompanied motorcycles

Beförderungszug {m}; besetzter Zug general-purpose train

Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest) test train (for bridge testing)

Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.] charter train; chartered train

Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug steam train

doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.]

durchgehender Zug direct train; through train

elektrischer Zug electric train

ganzjährig verkehrender Zug regular train

geschlossener Zug special-purpose train

Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m} track-renewal train

Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m} mechanised track-relaying train

grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug international train

kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke) train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.]

Nachtzug {m} overnight train; night train

Panzerzug {m}; gepanzerter Zug armoured train [Br.]; armored train [Am.]

Postzug; Zug für Postbeförderung mail train

Triebwagenzug {m} divisible train set; multiple-unit set; MU set

Zug bestehend aus Gliederelementen articulated train

Zug des öffentlichen Verkehrs revenue-earning train

Zug im Zulauf expected train

Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben single-commodity train

Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen special train

Zug mit bestimmten Verkehrstagen non-regular train

Zug ohne Zwischenhalt non-stop train

mit dem Zug; mit der Bahn by train

im Zug on the train

mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach) to go by train; to take the train (to)

den Zug erreichen to catch the train

den Zug verpassen to miss the train

einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.]

einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen to hold a train

einen Zug in den Bahnhof aufnehmen to accept a train into a station

aus dem Zug aussteigen; aus dem Wagen aussteigen; aussteigen [listen] to alight from a train; to alight from a coach [Br.]/car [Am.]; to alight

außerplanmäßiger Zug wildcat train [Am.]

Züge beobachten und notieren (als Hobby) train spotting

Grund {m} (für etw.); Veranlassung {f}; Anlass {m} (zu etw.) [listen] [listen] cause (for sth.) [listen]

Gründe {pl}; Veranlassungen {pl}; Anlässe {pl} [listen] causes [listen]

ohne triftigen Grund without good/just cause

ohne jede Veranlassung etw. tun to do sth. without any cause whatsoever

mit oder ohne Vorliegen eines Grundes with or without cause

Doch nun besteht Grund zur Hoffnung. However, now there is cause for hope.

Was wir hier beobachten, gibt Anlass zu Pessimismus. What we see here gives us cause for pessimism.

jds. Leute {pl} (Mitarbeiter, Unterstützer) [soc.] sb.'s people (employees, supporters)

Unsere Leute bemühen sich intensiv, den Schaden zu beheben. Our people are working hard to repair the damage.

Meine Leute beobachten das Lokal jetzt schon seit einiger Zeit. My people have been watching the place for some time now.

Überwachung {f} [listen] surveillance [listen]

Überwachungen {pl} surveillances

elektronische Überwachung electronic surveillance

unter Beobachtung stehen; beobachtet/überwacht werden [listen] to be under surveillance

jdn./etw. beobachten/überwachen to keep sb./sth. under surveillance

die Vorgänge {pl}; das Geschehen {n}; das Programm [soc.] the proceeding; the proceedings

die Vorgänge auf der Straße beobachten to watch the proceedings in the street

das Geschehen auf einer Riesenleinwand live übertragen to project the proceedings live on a huge screen

das Programm mit einer kurzen Rede eröffnen to open the proceedings with a short speech

Wal {m} [zool.] whale [listen]

Wale {pl} whales

gestrandeter Wal beached whale

Beobachten {n} von Walen whale watching

nervös; unruhig {adj} [psych.] [listen] [listen] nervous; nervy [Br.]; in a state of nerves [listen]

Hör auf, mich ständig zu beobachten. Du machst mich nervös. Stop watching me all the time. You're making me nervous.

Er wird nervös, wenn er öffentlich sprechen muss. He gets nervous when he has to speak in public.; He is nervous of speaking in public.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2016
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt